— Хорошая идея, если я подчиню этих младших братьев, мне не придётся самому собирать золото.
— Если поручить это Синсин, то у меня будет сколько угодно вяленой рыбки.
— Моя вяленая рыбка~~~
— ...
— Может, хватит уже? У тебя есть эти младшие братья, а ты всё о вяленой рыбке думаешь?
— Мы можем пойти к морю, пусть они ловят большую рыбу, и сделаем из неё большую вяленую рыбу!
— ...
— Ладно-ладно, хватит дурачиться. Не думай только о том, что будет после того, как ты их подчинишь, подумай и о том, как их подчинить.
— С нашей нынешней силой это совершенно невозможно, если только я не создам ещё много зверей и не заставлю их подчиниться силой, — Хуан Шань прервал фантазии Бай Цзэ, сказав суровую правду.
— Хозяин, вы что-то забыли? — Бай Цзэ странно взглянул на Хуан Шаня. — Я ведь Бай Цзэ, божественный зверь Бай Цзэ!
— Бай Цзэ? И что с того? — Хуан Шань был очень удивлён, услышав слова Бай Цзэ.
— Эх ⊙⊙! — Бай Цзэ был беспомощен.
— О, точно, Бай Цзэ! — Хуан Шань вдруг что-то понял и снова вспомнил, зачем он создал Бай Цзэ.
В «Юньцзи Цицянь. Хроники Сюань Юаня» есть описание Бай Цзэ: «Император совершал объезды, достиг моря на востоке, поднялся на гору Хуань, и на берегу моря нашёл божественного зверя Бай Цзэ. Он мог говорить и понимал чувства всех существ. Император спросил его о делах духов и божеств под небесами, и Бай Цзэ рассказал о всех одиннадцати тысячах пятистах двадцати видах существ, образованных из изначальной ци и блуждающих душ. Император приказал нарисовать их, чтобы показать всему миру. Тогда Император составил текст для изгнания зла, чтобы заклинать их».
То есть, в древности Император Сюань Юань объезжал земли, и на берегу моря нашёл божественного зверя Бай Цзэ, который мог говорить по-человечески и знал о всех существах в мире.
Поэтому император спросил его о способах управления существами, и тот рассказал об особенностях и методах управления всеми существами в мире.
Император Сюань Юань составил из этого «Иллюстрированный каталог Бай Цзэ» и распространил его по всему миру, чтобы усмирять существ и изгонять зло.
— Тогда как ты собираешься подчинить этих Синсин?
— Синсин — это удивительный дикий зверь. Легенда гласит, что он знает прошлое, но не может знать будущее, — Бай Цзэ медленно изложил описание Синсин из своей памяти.
— Проще говоря, они как нынешние обезьяны.
— Разве они могут быть одинаковыми?
— Одинаковые, только сила чуть больше, скорость чуть быстрее, и ещё...
— ...
— Ладно-ладно, просто скажи, как их подчинить.
— Просто, обращайся с ними как с обезьянами, — легко сказал Бай Цзэ. — Угу, то есть просто подчини их по одному в бою. С этим я справлюсь!
— Хм...
— Думаешь, они будут драться с тобой один на один? — Хуан Шань с сомнением сказал, глядя на Синсин в углу пещеры.
— Рёв~ — тот пойманный отбившийся Синсин, увидев, что Бай Цзэ обратил на него внимание, издал всхлип.
Верно, всхлип.
Потому что Бай Цзэ боялся, что он издаст звук и привлечёт ненужные проблемы, поэтому просто засунул Синсин в рот кусок дерева.
— Тогда может...
— Мы его препарируем и посмотрим, как с ним справиться?
— ...
Словно почувствовав злобу Бай Цзэ, Синсин снова издал серию всхлипов.
— Ладно, мне кажется, даже если ты его в порошок сотрёшь, это не поможет...
— Поговорим об этом завтра.
Снова прошла ночь...
...
— Сяо Шань, сегодня подготовься, завтра мы едем на планету Кади, — сказал ему Хуан Сукэ во время еды.
— Угу, хорошо, мне особо нечего готовить.
...
— Доброе утро, Хуан Шань.
— Доброе утро.
Неизвестно, совпадение это или нарочно, но каждый раз, когда Хуан Шань выходил из дома, Линь Юньмин как раз открывала дверь.
— Эй, Сяо Линь, ты что, каждый раз смотришь в глазок, как я открываю дверь, и только потом открываешь свою? — сказал Хуан Шань, смеясь.
— Я нет, я не...
— Как это возможно? Почему ты не говоришь, что это ты смотришь, как я открываю дверь, и только потом открываешь свою?
— Ха-ха-ха...
— Хуан!
— Шань!
— Ещё посмейся.
...
— Эй, Хуан Шань, ты сегодня днём свободен?
— Что случилось? Что-то нужно? — как только Хуан Шань сел, У Цзе, сидевший впереди, повернулся и сел на свой стол, спрашивая Хуан Шаня.
— Ничего особенного, просто нужна твоя помощь.
— Говори, с нашими отношениями, если только не просишь помочь тебе ухаживать за Гао Сяопаном, всё остальное можно обсудить.
— Отвали, Хуан Шань, ты смерти ищешь?
— Ха-ха-ха... — Гао Сяопан, сидевший впереди, услышав слова Хуан Шаня, посмотрел на него с гневным выражением лица.
— Помоги мне сказать Линь Юньмин, чтобы она передала это Тао Жуци, хорошо?
Тао Жуци — хорошая подруга Линь Юньмин. Хотя внешность у неё обычная, она очень добрая, и поэтому многие с ней дружат.
А У Цзе, когда учился во втором классе старшей школы, увидел, как Тао Жуци раздаёт конфеты и подарки детям из приюта, и у него возникли к этой девушке чувства.
— ...
— Эй, Сяо Линь, ты тоже слышала, хочешь ему помочь?
— ... — У Цзе явно не ожидал, что, несмотря на то, что он старался говорить как можно тише, Линь Юньмин всё равно услышала.
— Угу... помогу. Найти Жуци парня — это тоже хорошее дело, — Линь Юньмин немного подумала и, колеблясь, согласилась.
— Но если ты посмеешь плохо к ней относиться, хм-хм... последствия тебе известны.
— Хорошо-хорошо, тогда я днём угощу вас шашлыками, на том шашлычном ларьке у входа в школу, там жареная рыба очень вкусная, — У Цзе явно не ожидал, что это будет так легко.
— Угу, тогда я спрошу Жуци, хочет ли она пойти.
— Хорошо! — У Цзе, услышав это, явно ещё больше обрадовался и передал конверт, который изначально приготовил для Хуан Шаня, Линь Юньмин.
— Жареная рыба... жареная рыба...
— Точно, как я не подумал, я могу соблазнить их едой!
— Это уже пробовали старшие, хотя процесс был немного трудным, результат был хорошим.
Хуан Шань, кажется, что-то вспомнил и взволнованно засмеялся.
— Сяо Цзэ, пойди посмотри, есть ли рыба в той реке поблизости.
В мире Шаньхай, как раз когда он беспокоился о "отбившемся" Синсин, он услышал слова Хуан Шаня.
— Зачем искать рыбу? Я не люблю есть здешнюю рыбу, она не кажется настоящей.
— ... — услышав ответ Бай Цзэ, Хуан Шань почувствовал, как у него потемнело в глазах. — Это не для тебя.
— Я сказал тебе поймать рыбу для нашего плана.
— Ох-ох-ох...
...
— Что случилось, Хуан Шань? Это же всего лишь жареная рыба, зачем так волноваться?
— Ничего, спасибо, У Цзе, ты подкинул мне новую идею.
— Какую новую идею? — У Цзе был очень удивлён, услышав слова Хуан Шаня.
— Ничего.
Увидев, что Хуан Шань не хочет говорить, У Цзе не стал расспрашивать дальше.
...
— Дзинь-дзинь-дзинь... Время урока, пожалуйста, приготовьтесь...
— Здравствуйте, ученики, — вошёл учитель в белой длинной мантии. — Как у вас дела с заучиванием той книги?
— Не очень.
— Я ещё ничего не выучил!
— Что ⊙⊙? Ещё и заучивать?
— Сегодня мы проведём тест, ведь... — сказал учитель, улыбаясь.
— У нас скоро Боевой экзамен.
Да, Боевой экзамен включает не только проверку боевых навыков, но и экзамен по соответствующим знаниям.
— Нет...
— Учитель, можно отсрочку на несколько дней?
— Ладно, тихо. Иди, староста, раздай тесты.
...
Учителя в белой мантии звали Ли. Учитель Ли преподавал Хуан Шаню и другим Урок по биоматериалам. Хотя это называлось биохимия, на самом деле это не имело большого отношения к биохимии, а скорее учило учеников свойствам лекарств и полезным частям тел различных существ во Вселенной...
А книга, о которой говорил учитель Линь, была объёмом примерно 500 страниц. Хотя там было всего 500 страниц, это был не текст, а оглавление!
Хотя это было немало, по сравнению со всей Вселенной это была лишь капля в море. А поскольку большинство учеников культивировали, их память, естественно, была намного лучше, чем у обычных людей.
Поэтому заучить эту книгу не было для них невыполнимой задачей...
...
— Какое из следующих изображений соответствует форме Звездного Цветока Духа? И опишите его лекарственные свойства в следующих полях.
— ...
— Это же просто! Смотрите, как я пишу наугад.
— Угу, это задание можно сделать, — Хуан Шань, будучи бывшим гением, конечно, изучал этот материал, поэтому этот экзамен для него был, естественно, простым.
...
— Сяо Цзэ, рыба есть?
— Есть, хозяин, что делать дальше?
— Зажарь рыбу и накорми того Синсин.
— Но я не умею жарить рыбу?
— ...
— Я... тоже не умею. Учись сам. Эту важную задачу я поручаю тебе.
— Сяо Цзэ, я верю в тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|