Глава девятая. Торжество ничтожества

— Сюэ Янь, советую тебе усмирить свой нрав. И перестань вести себя так, будто ты пуп земли. Ты думаешь, что все на тебя смотрят, но на самом деле всем до тебя нет дела, — спокойно сказал Лу Хань, положив палочки на стол и взглянув на разгневанную девушку.

— Ты… негодяй! — в ярости воскликнула Сюэ Янь и выхватила меч, висевший у нее на поясе. Серебристое лезвие сверкнуло, и острие меча указало на сидящего за столом Лу Ханя.

Чай Ле быстро встал, холодно наблюдая за происходящим. Хотя он и боялся, но в случае необходимости был готов вмешаться.

— Сюэ Янь, что ты делаешь?! Опусти меч! — воскликнул Фан Лоу, хватаясь за рукоять меча девушки, опасаясь, что она сделает следующий шаг.

Сюэ Янь, как и он сам, была мастером на пике уровня Жохуцзин. А Лу Хань уже не был гением, каким был раньше. Если бы они подрались, пострадал бы именно он.

Остановив Сюэ Янь, Фан Лоу поспешно повернулся к Лу Ханю: — Брат, ты же знаешь, у Сяо Янь всегда был такой характер. Не сердись…

Лу Хань медленно поднялся и, глядя на Фан Лоу, тихо ответил: — Я уже привык…

Затем он повернулся к разгневанной Сюэ Янь, сложил руки в почтительном жесте и сказал: — Прости, я погорячился. Мои слова были слишком резкими. Мы ведь вместе выросли. Ты знаешь, что у меня тоже непростой характер. Прошу меня извинить.

Сюэ Янь была дочерью Сюэ Юньпо, и Лу Хань не хотел заходить слишком далеко. К тому же, он знал, что у нее всегда был такой характер, и ее слова, скорее всего, были сказаны сгоряча. Он сам был неправ, резко ответив ей, поэтому, понимая всю серьезность ситуации, без колебаний извинился.

Воспользовавшись моментом, Фан Лоу выхватил меч из рук Сюэ Янь и, пытаясь сгладить ситуацию, сказал: — Успокойтесь. Сюэ Янь, брат уже извинился, так что не сердись…

В глазах Сюэ Янь отразился силуэт Лу Ханя, и ее гнев постепенно утих.

Она понимала, что поступила опрометчиво, выхватив меч. Несмотря на свой вспыльчивый характер, она знала границы дозволенного. Если бы она ранила Лу Ханя, генерал Лу Линь наверняка обратился бы к ее отцу. Раз уж Лу Хань извинился, она решила воспользоваться этим, чтобы выйти из неловкой ситуации.

— Раз уж ты так говоришь, я не буду с тобой спорить, — сказала Сюэ Янь, подняв брови и фыркнув. — Фан Лоу Гэ, верни мне меч.

Фан Лоу, взглянув на них обоих, усмехнулся: — Вот и молодцы! Мы же одна семья.

С этими словами он вернул Сюэ Янь ее меч. Девушка взяла его, вложила в ножны, искоса взглянула на Лу Ханя, а затем, помолчав, сказала: — Как бы то ни было, мы все еще на одной стороне. Надеюсь, ты хорошо подумаешь, прежде чем делать свой выбор. Не посрами армию Лу…

Сказав это, Сюэ Янь резко развернулась и ушла.

По дороге она про себя ругалась: «Черт! Почему я вечно говорю, не подумав… Хотя он, наверное, понял, что я не хотела его обидеть, но все равно отчитал меня перед всеми! Бесит!»

Глядя вслед уходящей Сюэ Янь, Лу Хань почесал голову и тихо произнес: — Не волнуйся.

— Брат, сегодня вечером мои родители и родители Сюэ Янь будут в резиденции генерала. Соберемся все вместе, — сказал Фан Лоу с легкой улыбкой.

— Хорошо, — так же спокойно улыбнулся Лу Хань.

Фан Лоу кивнул и поспешил за Сюэ Янь. Небольшая ссора закончилась так же быстро, как и началась.

Лу Хань снова сел за стол, взял палочки и махнул рукой Чай Ле, стоявшему рядом: — Чай Гэ, садись, ешь лапшу.

Чай Ле кивнул и сел, пристально глядя на Лу Ханя, который ел, опустив голову.

Остальные посетители лапшичной тоже смотрели на Лу Ханя.

Все они испытывали к нему восхищение и благодарность.

Слова Лу Ханя глубоко тронули их. В мире Шэнъюань классовое неравенство было огромной проблемой. Сегодня они увидели богатого молодого господина, который не только не презирал бедняков, но и ел с ними за одним столом. Это помогло им немного расслабиться и отпустить накопившееся напряжение.

Почувствовав, что вокруг стало тихо, Лу Хань поднял голову, посмотрел на людей, которые наблюдали за ним, и, продолжая жевать лапшу, сказал: — Ешьте… лапшу… Чай… Гэ… ешь.

Все с улыбкой кивнули и продолжили есть.

Поступок Лу Ханя, вероятно, навсегда останется в их памяти.

— Лу Хань, — серьезно сказал Чай Ле, — я, Чай Ле, восхищался только Линь Вэньчуанем. Теперь ты второй.

— Чай Гэ, что ты такое говоришь? Теперь мы братья. Не надо говорить о каком-то восхищении. Давай, ешь лапшу, — сказал Лу Хань со смехом, глядя на серьезного Чай Ле и продолжая есть.

Услышав слова Лу Ханя, Чай Ле окончательно принял его как брата. Он взял палочки, добродушно усмехнулся и тоже начал с аппетитом есть.

Пообедав и немного посидев, они вместе отправились обратно в академию.

Большинство студентов уже пообедали и начали возвращаться в академию.

Лу Хань и Чай Ле вошли в ворота академии вместе с толпой. Многие все еще смотрели на Лу Ханя, но он, не обращая на них внимания, направился по боковой дорожке к тренировочной площадке.

— Ой, смотрите, И Вэнь!

— Какой красивый…

— Четырнадцатилетний мастер среднего уровня Гуюаньцзин! Хи-хи, он действительно самый близкий к Лу Ханю.

— Тьфу-тьфу-тьфу! Какой близкий к Лу Ханю? Он уже превзошел его! Лу Хань теперь просто слабак.

Не успели Лу Хань и Чай Ле отойти далеко, как услышали шум позади себя. Вокруг раздавались восторженные девичьи голоса и возгласы зависти.

Лу Хань остановился и обернулся.

В толпе он увидел юношу в тренировочной одежде небесно-голубого цвета. Он неторопливо шел в сторону академии. На его красивом лице, словно у девушки, играла легкая улыбка. Он казался добродушным, но в его глазах таилась скрытая жестокость.

Юноша шел к Небесному Дворцу, поглядывая на девушек, которые были в восторге от него, и его улыбка становилась шире.

— И Вэнь… — пробормотал Лу Хань, нахмурившись.

Этот юноша был молодым господином семьи И, одним из трех великих кланов. Именно он вчера в резиденции генерала преградил ему путь и насмехался над ним.

И Вэнь был тем, кто быстрее всех догонял его по скорости развития в Академии Запретного города, и его главным соперником.

Раньше Лу Хань не обращал на него внимания, но теперь ему приходилось.

В этот момент И Вэнь обернулся и увидел Лу Ханя, который смотрел на него. Их взгляды встретились. И Вэнь сначала опешил, а затем его улыбка стала еще шире. В его глазах, обращенных к Лу Ханю, читалась насмешка.

И Вэнь никогда не забывал, каким гордым и уверенным был Лу Хань в академии. Как бы он ни старался, он не мог превзойти его. Он всегда был позади Лу Ханя, и расстояние между ними только увеличивалось. Он ненавидел Лу Ханя, который всегда был на шаг впереди.

Теперь все изменилось. Бывший гений стал никем, а он, И Вэнь, стал самой яркой звездой Академии Запретного города! Из-за этого он последние несколько дней постоянно просыпался с улыбкой.

— Торжество ничтожества! — прошипел Лу Хань, заметив насмешку в глазах И Вэня. Он сжал кулаки, облизнул пересохшие губы, холодно усмехнулся, затем похлопал Чай Ле по плечу, и они, не останавливаясь, развернулись и пошли к тренировочной площадке.

— Лишившись ореола гения, ты в моих глазах даже хуже собаки, — подумал про себя И Вэнь, глядя вслед удаляющемуся Лу Ханю.

— И Вэнь смотрит на этого неудачника Лу Ханя…

— Теперь И Вэнь, наверное, на седьмом небе от счастья. Он так легко раздавил своего бывшего соперника…

Окружающие, увидев выражение лица И Вэня, начали перешептываться.

Услышав шепот, И Вэнь пришел в себя, обернулся и неторопливо направился в Небесный Дворец.

Он шел, не переставая улыбаться…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая. Торжество ничтожества

Настройки


Сообщение