Глава 10: В поисках талантов и вербовке способных

— Я здесь хорошо ем и пью, и не хочу выходить.

К тому же, я всего лишь нежная девушка, мне трудно выжить снаружи.

Произнося такие слова, Фэн Хань хотелось дать себе звонкую пощечину.

Говорить таким слащавым голосом, она никак не могла к этому привыкнуть.

Прежний гордый голос, казалось, за одну ночь стал таким нежным, что даже ей самой было противно.

Хань Чэнь лучше всего умел убеждать людей присоединиться к войскам Старшего принца, поэтому ему приходилось тратить немало слов, чтобы убедить других.

Чтобы горло не пересохло, он заранее подготовился и выпил несколько глотков горячего чая.

Он даже приказал Чан Гу налить ему чаю и хорошо ему послужить.

В конце концов, он считался правой рукой Старшего принца, и ему требовалось, чтобы ему прислуживали.

Когда Хань Чэнь поднял чашку, Фэн Хань одним движением руки выбила ее.

Чай, от которого шел пар, брызнул на него, и он пришел в ярость.

Хань Чэнь мог только проглотить гнев, не позволяя минутной злости испортить его большое дело.

Он по-прежнему говорил смиренно: — Если девушка согласится сотрудничать со мной, то в будущем вся ее жизнь будет наполнена славой и богатством, я обещаю.

Каждый надеется на блестящее будущее, чтобы потом можно было гордо поднять голову.

В будущем он сможет не унижаться перед другими, не чувствовать себя несчастным и не вызывать у других жалость.

Фэн Хань только улыбалась и молчала!

Хань Чэнь, увидев ее очаровательную улыбку, подумал, что она очень похожа на ту Богиню Войны, которую он так долго ненавидел.

Похожа, очень похожа!

Хань Чэнь с трудом подавил в глазах ненависть, заменив ее взглядом, полным жажды талантов: — Если в будущем я получу помощь девушки, то мое великое дело будет наполовину завершено.

Такие сладкие речи Хань Чэнь произносил с легкостью.

Он мог верить словам любого, но только не своим собственным.

Потому что девять из десяти его слов были сказаны для лести, а не от чистого сердца.

Фэн Хань улыбнулась, поджав губы, и сказала с улыбкой, которая не была улыбкой: — Продолжай, я слушаю.

Она хотела узнать, что за гнилую идею вынашивает этот лжец.

— Вы знаете Фэн Хань?

— Что случилось?

Хань Чэнь, словно поймав великую тайну, взволнованно сказал: — Кроме истинного тела и магической силы, вы не похожи на Богиню Войны.

Вы почти точная ее копия.

Я вам скажу, хорошо, что вы не она, иначе я бы взял большой нож и зарубил вас.

— ...

— Вы не знаете, мы с Фэн Хань всегда были непримиримыми врагами.

Я только и мечтал убить ее, вырвать ее сухожилия и использовать их как струны для цитры.

Фэн Хань удовлетворенно кивнула, похвалив его: — В таком случае, вы не боитесь, что у стен есть уши?

— Не волнуйтесь, об этом знаем только мы. Та бессердечная вонючая женщина Фэн Хань ни за что не узнает, если только не случится чудо.

Хань Чэнь говорил уверенно, оглядывая ее самодовольным взглядом.

Фэн Хань улыбнулась и сказала: — Вы так кланяетесь и лебезите, чтобы я перед другими сказала, что я Фэн Хань.

А потом вы схватите меня и используете это, чтобы угрожать Армии Феникса, заставляя их присоединиться к Старшему принцу.

Таким образом, у него появится еще одна мощная армия.

Тогда вы сможете искать похвалы перед ним, верно?

Эти, казалось бы, случайные слова, на самом деле точно выразили его истинные мысли.

Хань Чэнь, словно встретив родственную душу, взволнованно хлопнул по столу и с восхищением сказал: — Хотя девушка не выходит из дома, она ясно видит мои мысли.

Если мы объединим усилия, мы обязательно завоюем свой собственный мир, и тогда, естественно, у нас будет свое место.

— Тогда идите, я хорошенько обдумаю это дело.

Фэн Хань сказала искренне, чтобы он не продолжал ей надоедать.

Его намерения она давно поняла.

Хань Чэнь ушел из комнаты с радостным сердцем, думая, что великий план уже готов.

Он хотел поскорее вернуться, и было бы хорошо, если бы Цзян Юэцзю не обнаружил его следов.

Он поспешил рассказать об этом плане Бань Тинсиню.

Так он сможет совершить великий подвиг.

Как только эта красавица все обдумает и согласится сотрудничать с ним.

Тогда Старший принц станет как тигр, которому добавили крылья, и больше ни на йоту не будет бояться Цзян Юэцзю.

Похоже, он снова внес свой вклад в то, чтобы тот взошел на трон Повелителя Демонов.

Думая об этом, Хань Чэнь чувствовал себя довольным, полагая, что Старший принц обязательно будет доволен его планом.

Ему не терпелось, чтобы Старший принц появился перед ним, и он смог бы рассказать ему о своем уже разработанном плане.

У ворот Резиденции Бань Хань Чэнь чуть не столкнулся с ним.

Внезапно подняв глаза, он столкнулся с его темными блестящими глазами.

— Старший принц, у меня есть один план.

Хань Чэнь взволнованно сказал и хотел было схватить его за крепкую ладонь, но тот ловко увернулся, чтобы его рука не была сжата ни на секунду.

Два взрослых мужчины, тянущиеся друг к другу на людях, в конце концов, все же теряли достоинство.

Если бы Хань Чэнь был красавицей с природной красотой, Бань Тинсинь был бы рад, чтобы он держал его за руку в течение времени, равного горению одной благовонной палочки.

К сожалению, все было не так, как хотелось.

— Что за дело?

Бань Тинсинь приблизился к нему и спросил, чтобы его не подслушали люди с недобрыми намерениями.

Даже самые незначительные мелочи могли вызвать ненужные волнения.

Бань Тинсинь во всем проявлял осторожность и осмотрительность, чтобы помешать Цзян Юэцзю, этому коварному негодяю, раздувать пламя перед его отцом, а затем в одночасье лишить его титула Наследного принца.

— Я видел человека, который выглядит точно так же, как Фэн Хань.

Возможно, Хань Чэнь был слишком взволнован, его грубый язык запнулся.

Поэтому он говорил неясно, и тут же сильно пожалел об этом.

Когда он собирался снова сказать все ясно, Бань Тинсинь одной рукой закрыл ему рот.

Потому что Цзян Юэцзю проходил мимо ворот резиденции, а у него всегда был острый слух.

Даже слова, тихие как жужжание комара, он мог услышать.

Поэтому Бань Тинсинь плотно закрыл ему рот, не желая, чтобы он продолжал говорить.

Куда он хочет пойти?

Бань Тинсинь подумал, что именно из-за того, что он сегодня постоянно входил и выходил из его резиденции,

он сам до сих пор оставался в резиденции, не осмеливаясь отправиться в Юго-западный угол, чтобы совершить кровавое жертвоприношение.

Бань Тинсинь отпустил руку и оттолкнул его в сторону.

Глядя на удаляющуюся фигуру Цзян Юэцзю, в его сердце поднялась волна ненависти.

Затем он схватил Хань Чэня за ухо и тихо приказал: — Найди кого-нибудь, чтобы отвлечь Цзян Юэцзю, время для кровавого жертвоприношения нельзя откладывать.

Если в этом деле возникнет хоть малейшая ошибка, ты принесешь свою голову.

Ты понял, иди.

Хань Чэнь, дождавшись, пока тот отпустит его руку, почувствовал, что место, которое он схватил, покраснело.

Что касается самого важного дела для Старшего принца в данный момент, то это, вероятно, кровавое жертвоприношение.

Похоже, о своем великом плане, который он задумал, он сможет подробно рассказать Старшему принцу только после завершения кровавого жертвоприношения.

Виноват сам, что поторопился, чуть не забыл о кровавом жертвоприношении.

Хань Чэнь ловко развернулся и направился в сторону, куда только что ушел Цзян Юэцзю.

Только отвлекая Цзян Юэцзю, Старший принц сможет спокойно совершить кровавое жертвоприношение.

Это Хань Чэнь понимал.

Меньше чем через полчаса Хань Чэнь догнал его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: В поисках талантов и вербовке способных

Настройки


Сообщение