Глава 2 #11 Песнь Иволги (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ах, эта песня, я снова слышу ее, это... ангел поет.

Как чудесно, как мелодично, голос словно исходит из далекой пустоты, без очертаний, и невозможно уловить его след. Он падает легко, как перо, и снова колышется в ушах, как ветер...

Сколько раз уже?

Слышать эту песню во сне. Каждый раз, когда я ее слышу, вся усталость и тревоги рассеиваются, все исцеляется. Как это невероятно.

Но, ангел, почему ты поешь в моем сне?

Кто ты на самом деле...

В полудреме сознание мужчины постепенно прояснилось. Он открыл глаза и постепенно разглядел лицо светловолосой женщины перед собой.

В этот момент лицо светловолосой женщины исчезло из его поля зрения, и затем он услышал, как она сказала другому человеку: — Хозяин, он очнулся.

Мужчина с усилием поднялся. Как только он сел, в голове возникла резкая боль, и перед глазами все поплыло.

— Как больно...

— Для безопасности тебе лучше еще немного полежать. — В этот момент к нему подошел мужчина в белом плаще с распущенными черными длинными волосами и доброжелательно предложил.

Он поднял голову и внимательно рассмотрел черноволосого мужчину перед собой. Он обнаружил, что у того не только бледная кожа, но и красивое лицо. Он впервые видел такого красивого мужчину, только... хотя тот был одет в белое, он все равно чувствовал от него сильное ощущение черной таинственности.

Хотя ему очень хотелось послушать этого мужчину и снова лечь на мягкий диван, что было бы удобнее, все вокруг было слишком незнакомо. Проснувшись, он увидел незнакомых мужчину и женщину, а также незнакомую обстановку. Сейчас у него не было настроения снова ложиться.

— Где я? Кто вы? — спросил он, оглядываясь по сторонам. Он увидел в витрине множество людей разных форм... нет, это были куклы. Эти куклы были сделаны настолько искусно, что с первого взгляда он действительно принял их за людей.

— ...Куклы?

— Как видишь, это кукольный магазин, которым я управляю. Он называется Лавка Кукол. Я его владелец, можешь звать меня Шу Инь, а это Ло Синьнюй. — Шу Инь кратко представился.

Ло Синьнюй поклонилась ему, а затем сказала: — Вчера вечером я вдруг обнаружила, что ты лежишь без сознания у входа в магазин. Кажется, ты еще и ударился головой, поэтому я занесла тебя внутрь. Сейчас полдень, ты проспал целых девятнадцать часов.

— Я... потерял сознание? — услышав слова Ло Синьнюй, мужчина выразил удивление.

— Ты не помнишь? — спросила Ло Синьнюй.

Мужчина внимательно вспоминал, но у него не было ни малейшего воспоминания о том, как он потерял сознание.

Он покачал головой, ничего не мог вспомнить.

— Похоже, это из-за удара по голове, временная потеря памяти, — сказал Шу Инь.

Хотя он получил объяснение, но ничего не мог вспомнить, и настроение мужчины было очень подавленным. Однако он все же выразил благодарность Ло Синьнюй и Шу Иню.

— Спасибо, что спасли меня. Я доставил вам много хлопот. Думаю, мне стоит выйти на улицу и прогуляться, может быть, я что-нибудь вспомню.

— Так тоже неплохо, — сказал Шу Инь.

— Да, я действительно доставил вам хлопот. Когда я восстановлю память, обязательно вас отблагодарю. — Сказав это, мужчина открыл старую деревянную дверь, которая выглядела очень древней, и шагнул наружу.

Снаружи было солнечно, дул легкий ветерок — редкий хороший день. Но мужчине было очень некомфортно под солнечным светом, он был слишком ярким, так что он не мог открыть глаза, и голова снова начала болеть. Затем ноги стали очень слабыми, он обмяк и снова упал на землю.

— Ты в порядке? — Услышав звук падения, Ло Синьнюй выбежала посмотреть. Она поспешно помогла мужчине подняться. В этот момент Ло Синьнюй увидела, что ноги мужчины постепенно исчезают!

Ло Синьнюй снова помогла мужчине войти в дом. Шу Инь посмотрел на его ноги, исчезнувшие до лодыжек. Он проверил состояние души мужчины и обнаружил, что его душа...

Мужчина снова сел на диване. Он чувствовал себя очень виноватым.

— Я только что вышел за дверь и снова потерял сознание. Простите, я опять доставил вам хлопот...

— Хозяин, что это такое...

Шу Инь немного помолчал, а затем заговорил с мужчиной: — Я уже знаю истинную причину твоего обморока. Это потому, что твоя душа... только наполовину здесь.

— ...А?

— Воздух и солнечный свет здесь очень похожи на те, что в мире людей. Это смертельно опасно для души, которая здесь только наполовину. Поскольку ты еще не полностью принадлежишь этому месту, прямой солнечный свет вполне может убить тебя.

— Подождите! — Мужчина был немного озадачен, он совершенно не понимал, что говорит Шу Инь.

— Что вы только что сказали? Что значит наполовину? Что значит душа?

— ... — Шу Инь на мгновение не знал, как ему объяснить, потому что, казалось, тот еще не осознал этого. Тогда Шу Инь указал на его ноги.

Мужчина посмотрел на свои ноги и тут же испугался. У него не было ног!

— Ч-что это? Что случилось? Где мои ноги?!

— Это произошло потому, что ты вышел на улицу и попал под солнечный свет. К счастью, ты вовремя вернулся, поэтому твои ноги сейчас такие и не продолжают исчезать.

— Что происходит? Как солнечный свет может заставить мои ноги исчезнуть?

Шу Инь вздохнул и сказал: — Ты, конечно, еще не осознал, верно?

Слова Шу Иня заставили сердце мужчины сжаться.

— ...Осознать что?

— То, что ты уже умер, — сказал Шу Инь.

Мужчина широко раскрыл глаза и недоверчиво спросил: — Что ты сказал... Я... умер?

— Да, ты уже умер. Сейчас ты в состоянии души, поэтому и попал сюда. Потому что сюда могут попасть только души умерших людей.

Мужчина опустил голову, глядя на свои ноги, затем вытянул руки перед собой, не веря, что он действительно умер?

Внезапно в голове мелькнула картина: он падает.

Он действительно умер?

Казалось, в глубине памяти у него уже был такой опыт "смерти". Хотя сейчас он не мог вспомнить всего, возможно, это правда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 #11 Песнь Иволги (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение