Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хэ Тянь, услышав это, нахмурился и промолчал.
Выслушав Тун Лили, Хэ Юэ поняла, что её старшая подруга несерьёзно относилась к свиданию вслепую. Ей захотелось увидеть того самого интернет-знакомого, о котором Тун Лили постоянно говорила, и убедиться, действительно ли он такой же красивый, богатый и элегантный, как она описывала.
Но стоило ей обернуться…
— А-а-а! — взвизгнул Мо Шици.
Все в кафе обернулись на звук.
— Юэ-ню, твоё лицо! — Тун Лили побледнела от испуга.
Хэ Тянь оставался спокоен, но даже он был поражён, увидев, как лицо Хэ Юэ мгновенно покраснело до такой степени, что на него было невозможно смотреть.
Хэ Юэ достала зеркальце из сумки Тун Лили и взглянула в него.
— А-а-а! — теперь уже Хэ Юэ взвизгнула. — Мне нужно в больницу!
С этими словами она оттолкнула Тун Лили и выбежала на улицу.
Хэ Тянь без колебаний бросился за ней.
Тун Лили хотела последовать за ними, но Мо Шици схватил её за руку и многозначительно сказал: — Ну и что, что лицо покраснело? Раз её кто-то сопровождает, этого достаточно. Если пойдёт слишком много людей, это будет помехой.
Хотя она беспокоилась за Хэ Юэ, слова Мо Шици, казалось, что-то прояснили для неё, и она успокоилась.
Хэ Юэ в панике срывала с головы парик, бегом направляясь к больнице.
Хэ Тянь подъехал на машине. — Садись! — рявкнул он на Хэ Юэ, открывая дверь пассажирского сиденья такси.
Хэ Юэ запыхалась. Она растерянно посмотрела на дорогу впереди: оживлённое движение, мерцающие огни. Покачав головой, она всё же села в машину Хэ Тяня.
Хэ Тянь был недоволен. Ей так неловко ехать в его машине? Почему она так долго колебалась? Или ей не нравилась его старая машина?
Хэ Юэ на сиденье обхватила голову руками и молчала. Хэ Тянь усмехнулся: — Не знаешь, как вызвать такси? Хочешь бежать в больницу? Ты что, совсем глупая?
— Я только что напугала двух таксистов… — всхлипнула Хэ Юэ. — У-у-у…
И тут же разрыдалась. Её печальный вид, словно иголка, легко, но глубоко кольнул сердце Хэ Тяня.
В Больнице Шэнжэнь доктор Ли был ошеломлён, увидев Хэ Тяня, ведущего за собой женщину с лицом, красным, как помидор.
События прошлой ночи всё ещё были свежи в памяти, а сегодня снова та же женщина, и снова под действием какого-то лекарства.
Хэ Тянь подмигнул доктору Ли, и тот сразу же понял намёк, притворившись, что не узнаёт Хэ Тяня.
По дороге в больницу руки Хэ Юэ тоже покраснели, но она заметила это только в больнице.
В медпункте доктор помог Хэ Юэ очистить волосы, лицо и руки. Через мгновение её лицо и руки чудесным образом пришли в норму.
Доктор Ли вызвал специалиста-дерматолога для диагностики Хэ Юэ. Результат показал аллергию на химические вещества.
— Доктор, у меня раньше была аллергия, но она не повторялась уже четыре года. Неужели снова…? — Хэ Юэ, вспомнив, как несколько лет назад её лицо покрывалось красными пятнами, испытала сильный страх. Тогда с ней был отец, она не была одинока. Ещё больше её пугало то, что во время лечения в Лондоне она чуть не умерла в съёмной квартире.
— Анализ крови тоже в норме. На этот раз это просто аллергия на химические вещества, — честно сообщил специалист.
Хэ Юэ поняла, что парик, который дала ей Тун Лили, был главным виновником.
Глава 11. Свидание вслепую (Часть 3)
У входа в больницу Хэ Тянь поднял запястье и взглянул на часы.
— Как ты собираешься меня отблагодарить? — Хэ Тянь посмотрел на Хэ Юэ бесстрастным взглядом, но выражение его лица было очень серьёзным.
Его слова были спокойны и невыразительны, так что было непонятно, что он имел в виду.
Он только что посмотрел на часы, было уже около десяти. Изначально он хотел отвезти Хэ Юэ домой. Это женщина, в которую влюблён Чарльз, и Хэ Тянь не хотел посягать на неё, хотя сам чуть не поддался её очарованию. Но по сравнению с ней, ему больше нравились зрелые и соблазнительные женщины.
— Там есть банкомат, я сниму деньги и верну тебе, — сказала Хэ Юэ, потрогав своё лицо.
Хэ Юэ хотела оплатить больничные расходы своей картой, но Хэ Тянь попросил доктора записать их на его имя. Сколько это стоило, Хэ Юэ не знала.
Тогда Хэ Юэ удивилась: можно ли оплачивать лечение в долг? Этот человек, должно быть, знаком с персоналом больницы.
Увидев на его запястье часы ограниченной серии, Хэ Юэ ещё больше убедилась, что этот человек, как и она, был обманом приведён сюда в качестве массовки, и снова мысленно поругала Тун Лили.
— Мне не нужны деньги, — Хэ Тянь вдруг захотел подшутить над Хэ Юэ.
Эта маленькая женщина действительно была красива и мила. Случайное соблазнительное движение могло заставить мужчину потерять голову. Неудивительно, что Чарльз влюбился в неё.
— Я поняла, что ты имеешь в виду, — Хэ Юэ мило улыбнулась Хэ Тяню.
Хэ Тянь был озадачен: поняла, что он имеет в виду? Он, кажется, ничего не сказал.
Улыбается ему, хочет соблазнить его?
Хэ Юэ весело подбежала к такси Хэ Тяня, обернулась и снова изящно улыбнулась: — Что стоишь как столб? Иди, веди машину!
Один её взгляд, и сотня прелестей расцветает. В глазах Хэ Тяня это было очередным вызовом.
Хэ Тянь неторопливо, с достоинством, подошёл.
Затем он упрекнул Хэ Юэ взглядом: «Маленькая женщина, ты хоть знаешь, что такие действия означают для мужчины? Это игра с огнём…»
Хэ Юэ, глядя на необъяснимый взгляд Хэ Тяня, подняла свою нежную руку, потрогала своё нежное личико и, надув губы, спросила: — Моё лицо снова покраснело?
Хэ Тянь был на грани срыва. Ему очень хотелось принять холодный душ. Эта женщина — перевоплощённая фея, на неё нельзя больше смотреть.
Хэ Тянь вёз Хэ Юэ в такси, всю дорогу был сосредоточен, словно красивый таксист.
Он ехал по указаниям Хэ Юэ, направляясь к самой оживлённой торговой улице Города E.
— Стой! Остановись там! — Хэ Юэ указала на магазин мужской одежды и довольно высокомерно приказала.
Спокойные глаза Хэ Тяня мгновенно похолодели. Маленькая женщина осмелилась кричать на него, Хэ Тяня, и отдавать приказы. Только сегодня.
Хэ Юэ, словно высокомерная принцесса, вошла в магазин мужской одежды. Хэ Тянь следовал за ней, и это действительно создавало впечатление, что он её слуга.
— Какой красавчик, обожаю тебя! — сказала Тянь Имен, фальцетом, и сладко поцеловала Цзи Минъюя.
Цзи Минъюй примерял очень модную мужскую рубашку. Одежда идеально облегала его верхнюю часть тела, подчёркивая его мужественную фигуру.
Когда он обнимал Тянь Имен, чтобы поцеловать её, краем глаза он заметил Хэ Юэ. Хотя он даже не знал её имени, но с первого взгляда, случайно брошенного на неё в торговом центре Сэньхао, она ему понравилась. Только из-за её очаровательных глаз, которые казались ему очень знакомыми.
Хэ Юэ внимательно осматривала магазин, а Хэ Тянь всё ещё следовал за ней. Он не понимал, что задумала эта Хэ Юэ. Хочет купить одежду для Чарльза?
Тянь Имен, надув губы, прижалась к лицу Цзи Минъюя, ожидая ответа, но Цзи Минъюй оттолкнул её. Он медленно подошёл к Хэ Юэ, словно тигр, увидевший добычу.
Хэ Юэ вдруг остановилась, обернулась и обошла Хэ Тяня.
Затем она указала на две понравившиеся ей мужские вещи: — Продавец, пожалуйста, найдите подходящий размер, чтобы мой друг примерил.
— Хорошо, пожалуйста, подождите, — вежливо ответил продавец.
Лицо Хэ Тяня потемнело. Он должен мерить одежду для Чарльза? Он не хотел. Его одежда всегда была сшита на заказ, он никогда не покупал её в обычных магазинах. Маленькая женщина переоценивает свои силы, разве она не видит, что одежда Чарльза тоже сшита на заказ?
Не желая остужать пыл Хэ Юэ, он всё же вошёл в примерочную.
Шаги Цзи Минъюя замерли. У этой женщины есть парень, но она же… Ну, иметь парня — это нормально, но этот мужчина рядом с ней слишком жалок. Хотя он высокий и крепкий, его волосы растрёпаны, одежда неуместна, а его лицо, без всякого приличия, постоянно меняет выражение, он просто хулиган.
— Минъюй, что случилось? — кокетливо спросила Тянь Имен.
Услышав нежный и капризный голос Тянь Имен, Хэ Юэ нахмурилась и посмотрела в сторону Цзи Минъюя.
Но лишь взглянув, Хэ Юэ тут же отвернулась и продолжила смотреть в сторону примерочной Хэ Тяня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|