Глава 7. Хэ Юэ под действием наркотиков (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В роскошной VIP-комнате бара Призрачное Очарование.

ЛЕО жестом приказал двум ассистентам по очереди напоить Тун Лили.

Тун Лили беззаботно отвечала, она была очень рада, что помогла Хэ Юэ найти работу. Перед коллегами Хэ Юэ она тем более не собиралась ударить в грязь лицом.

Чарльз, держа в руке коктейль, с улыбкой на лице пил сок вместе с Хэ Юэ. Он не ожидал, что Группа Шэнтянь примет его объявление о найме, и тем более не думал, что Хэ Юэ откликнется на вакансию. После расставания в Больнице Сент-Мэри он думал, что никогда больше не встретит Хэ Юэ.

ЛЕО выглядел озадаченным, мир велик и полон чудес. Эта, казалось бы, хрупкая Хэ Юэ не пила ни капли алкоголя, но дружила с такой сильной женщиной, которая пила алкоголь как воду. А этот Чарльз явно был заинтересован в Хэ Юэ, но всё ещё притворялся джентльменом.

Видя, как два ассистента один за другим падают, ЛЕО не мог усидеть на месте и сказал, что отлучится ненадолго и скоро вернётся.

Вернувшись, ЛЕО держал в руках бутылку красного вина и бутылку яблочного сока.

— Ну, попробуйте, — сказал ЛЕО, открывая красное вино и передавая его Тун Лили, а затем открутил крышку яблочного сока и налил стакан Хэ Юэ.

— Я хорошо знаком с владельцем этого заведения, он угостил нас, — сказала Хэ Юэ. Впервые она пила яблочный сок в баре и почувствовала, что вкус его чище, чем у обычного, поэтому невольно выпила несколько стаканов.

Вскоре она почувствовала головокружение, поэтому встала, попрощалась и сказала, что пойдёт в туалет.

Хэ Юэ не прошла и нескольких шагов, как дискомфорт усилился.

Пламя внутри её тела бушевало, словно волны покалывающего, болезненного электрического тока, пронзающие всё её тело. Горло внезапно пересохло, она хотела что-то сказать, но не могла издать ни звука. Она дотронулась до горла, желая пить, немедленно пить. Она шла, пошатываясь; гладкий и ровный пол казался усыпанным ямами. Она слышала лишь своё тяжёлое дыхание, а зрение настолько затуманилось, что она даже не заметила, как подошла к двери мужского туалета.

Хэ Тянь вымыл руки и любовался мужчиной в зеркале: в костюме он выглядел красивым и элегантным, особенно когда уголки его губ приподнимались, придавая ему дерзкое и ещё более соблазнительное выражение. Если бы не его влияние, сколько бы женщин он мог свести с ума одной лишь своей внешностью?

Скрип! — Едва Хэ Тянь открыл дверь, как в его объятия упало нежное, благоухающее тело.

Случайные встречи с «куклами» — такое случалось и раньше, эти дешёвые трюки другие женщины использовали уже бесчисленное количество раз, но у двери туалета — это было впервые.

Женские руки крепко вцепились в лацканы пиджака Хэ Тяня, голова глубоко уткнулась в его грудь, редкие вьющиеся волосы рассыпались по спине, изо рта вырывались тихие стоны, миниатюрное тело мелко дрожало, источая лёгкий фруктовый аромат.

Хэ Тянь чувствовал, что ни он, ни эта незнакомая женщина не были добрыми людьми.

Он одной рукой засунул руку в карман брюк, а другой обхватил женщину, прижав её к себе так, что её ноги почти не касались земли, и уверенным шагом вышел.

ЛЕО, глядя, как Хэ Тянь так открыто и элегантно уводит Хэ Юэ, внезапно почувствовал, что надвигается большая беда. Как же теперь объясниться с Чарльзом?

Он стиснул зубы и, взяв ещё одну бутылку красного вина, вернулся в VIP-комнату.

— А где Хэ Юэ? — недоумевал Чарльз. ЛЕО только что сказал, что тоже идёт в туалет, так что они должны были вернуться вместе.

— Ну, это просто женские дела, — небрежно ответил ЛЕО. На самом деле, он и сам не совсем понимал, что там за «женские дела», просто сказал это наобум.

— Хм? — Чарльз выглядел озадаченным.

ЛЕО бросил на Тун Лили беспомощный взгляд.

Надо сказать, эта женщина действительно умеет пить: вино с подмешанным наркотиком не смогло её свалить.

Раз уж Хэ Юэ увёл Хэ Тянь, то раз начал, доведи до конца, и Чарльза тоже нужно усыпить.

— Наверное, у Хэ Юэ начались месячные, — уверенно сказала Тун Лили.

В этот момент ЛЕО очень хотелось поклониться Тун Лили.

— Месячные? — повторил Чарльз, словно что-то поняв, и больше не задавал вопросов.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Хэ Юэ под действием наркотиков (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение