Мяу 11

Когда Лу Яо пришла в себя, ее сознание все еще было затуманено. Она какое-то время смотрела на белоснежный потолок. Он был таким чистым, без привычных желтоватых пятен, что она невольно подумала: «Когда я успела перекрасить потолок?»

Внезапно нахлынули воспоминания о том, как ее душили. Лу Яо инстинктивно потерла шею. «Неужели я умерла?»

Она продолжала смотреть на белый потолок. «Это загробный мир? Поэтому здесь так бело? Но что будет с зоомагазином, если я умерла? Что будет с животными?»

В голове роились вопросы, мысли путались. Лу Яо вдруг задумалась, есть ли в загробном мире домашние животные. Но в следующую секунду она услышала мяуканье, ее глаза загорелись, и она, быстро вскочив, стала искать источник звука. «Неужели в загробном мире тоже есть кошки?!»

Ее взгляд упал на мужчину в белой рубашке, который наклонился, чтобы поставить на пол миску. Даже с такого расстояния Лу Яо видела, что в миске молоко, а у ног мужчины крутился маленький котенок, жалобно мяукая.

Мужчина поставил миску на пол, и котенок тут же подбежал к ней. Видимо, он был очень голоден, потому что сразу начал есть. Мужчина не ушел, а присел рядом и погладил котенка.

Лу Яо смотрела на эту сцену как завороженная. «Это же тот самый котенок из переулка! Неужели он тоже умер?» — подумала она.

Пока Лу Яо размышляла, мужчина встал и повернулся. Увидев его лицо, она замерла. «Это же…»

— Вы очнулись? — раздался низкий голос И Сун Чэня. Он подошел к Лу Яо и, видя, что она просто смотрит на него, с беспокойством спросил: — Вам плохо? — его взгляд упал на ее шею, и в глубине его глаз мелькнула тень.

Почувствовав его взгляд, Лу Яо дотронулась до шеи. «Что он здесь делает?»

Сознание прояснилось. Она вспомнила, что произошло перед тем, как она потеряла сознание. «Значит, я не умерла, а он меня спас», — Лу Яо с облегчением вздохнула и, вспомнив его вопрос, поспешила ответить.

— Все в порядке, просто шея немного болит. Спасибо, что спасли меня, — смущенно сказала Лу Яо, улыбаясь И Сун Чэню. «Я чуть не умерла от страха, а сама напридумывала себе всякого. Ну и ну, Лу Яо, ты даешь!»

Конечно, она не собиралась рассказывать ему о своих странных мыслях.

И Сун Чэнь посмотрел на ее шею. Его взгляд был таким пронзительным, что Лу Яо стало не по себе. Он напомнил ей взгляд собаки, у которой отняли кость… Лу Яо поспешила отогнать эту мысль.

Она сглотнула и уже хотела сказать что-нибудь, чтобы разрядить обстановку, как вдруг мужчина наклонился к ней, и она замерла.

Глядя на его красивое лицо так близко, она чуть не перестала дышать. Ее глаза расширились от удивления. Надо признать, что вблизи он выглядел еще лучше, чем на фотографиях в Weibo. Его кожа была такой ухоженной.

И Сун Чэнь протянул к ней руку, и взгляд Лу Яо переместился на его большую ладонь. Когда тепло его руки коснулось ее шеи, она очнулась. «Это его рука…»

Лу Яо вздрогнула. Она почувствовала то же тепло, что и в отеле, и, вспомнив о случившемся, отшатнулась. Тепло исчезло.

Она посмотрела на мужчину, который сохранял невозмутимый вид, и почувствовала себя неловко. «Наверное, он просто хотел посмотреть, не повреждена ли моя шея, а я слишком остро отреагировала», — она виновато улыбнулась.

— Извините, я просто не люблю, когда меня трогают. Но со мной все в порядке, правда, — Лу Яо откинула одеяло и собралась встать. Она посмотрела на котенка, который продолжал есть, и спросила: — Вы дали ему молоко?

— Да.

Лу Яо кивнула и хотела подойти к котенку, но, вставая с кровати, споткнулась и чуть не упала. И Сун Чэнь быстро подхватил ее, и она рефлекторно схватилась за его руку, чтобы удержать равновесие.

Когда она твердо встала на ноги, то поняла, что эта сцена выглядит довольно двусмысленно, как в корейских дорамах, которые так любит Юй Цзин. Лу Яо почувствовала, как ее щеки заливает краска. «Он, наверное, подумал, что я специально к нему прижимаюсь», — подумала она.

Лу Яо осторожно посмотрела на мужчину. Он спокойно смотрел на нее сверху вниз. Она быстро отстранилась и, натянуто улыбнувшись, сказала: — Извините, я не нарочно.

Сказав это, Лу Яо почувствовала, что ее щеки горят еще сильнее. «Такие оправдания обычно звучат еще более подозрительно», — она быстро сменила тему. — А какое молоко вы ему дали?

И Сун Чэнь посмотрел на свою ладонь, все еще хранившую тепло ее руки, и улыбнулся. Услышав вопрос Лу Яо, он поднял голову и, глядя, как она подходит к котенку, ответил: — Обычное пастеризованное молоко из 7-Eleven.

Лу Яо замерла. — Пастеризованное молоко? — переспросила она.

Мужчина кивнул, и Лу Яо бросилась к котенку. Увидев, что в миске еще осталось молоко, она поспешила успокоить малыша и осторожно убрала миску на стол. Котенок, похоже, был доволен и не расстроился, что у него забрали еду.

И Сун Чэнь подошел к ней.

— У кошек непереносимость лактозы, а в коровьем молоке ее много. От него у котенка может быть расстройство желудка, вздутие и обезвоживание, — сказала Лу Яо, поднимаясь с котенком на руках и обращаясь к мужчине. — Вы собираетесь оставить его себе?

Лу Яо задумалась. Она вдруг поняла, что не помнит, как зовут этого мужчину. Юй Цзин несколько раз упоминала его имя, но тогда Лу Яо это не интересовало.

Мужчина молча посмотрел на нее. Лу Яо, видя его спокойствие, вздохнула. «Наверное, он просто хотел покормить котенка и не собирается заводить питомца», — подумала она и уже хотела предложить забрать котенка себе, как вдруг мужчина заговорил.

— Да, — серьезно кивнул он, а затем добавил: — И Сун Чэнь.

— Что? — непонимающе переспросила Лу Яо.

— Меня так зовут, — он как бы намекал, что она может обращаться к нему по имени.

— А… Господин И, в таком случае, будьте внимательнее в следующий раз, — Лу Яо отдала ему котенка и, оглядевшись, стала искать свою сумку.

Найдя сумку на диване, она достала визитку зоомагазина и протянула ее И Сун Чэню. — Я работаю с животными. Если у… господина И возникнут какие-то вопросы, можете связаться со мной! — сказала она.

Он назвал ей свое имя, но она не могла просто взять и начать обращаться к нему по имени, поэтому решила соблюдать формальности. — Меня зовут Лу Яо. У меня зоомагазин «Мишу» на улице Фэнбао.

И Сун Чэнь понимающе кивнул. Глядя на простую визитку с контактной информацией Лу Яо, он едва сдерживал улыбку, но Лу Яо этого не заметила. Она продолжала объяснять ему, как ухаживать за котенком.

Когда Лу Яо, наконец, умолкла, поняв, что он просто кивает в ответ, она смущенно улыбнулась. Краем глаза она заметила настенные часы. «Уже так поздно! Я так долго его задерживала и все говорила, говорила…»

— Мне пора идти. Еще раз спасибо, что спасли меня, — сказала Лу Яо, краснея, взяла сумку и направилась к выходу, но И Сун Чэнь остановил ее. — Я вас провожу. Уже поздно, опасно.

Это был веский аргумент, и он выглядел таким серьезным, что Лу Яо, хоть и пыталась отказаться, в итоге согласилась. — Если с котенком что-то случится, я смогу обратиться к вам в магазин, — сказал он, как будто это само собой разумеющееся.

В итоге Лу Яо села в его машину и, показывая дорогу, они поехали в сторону зоомагазина.

Сев в машину, Лу Яо заметила, что она отличается от той, в которой он был с Ло Жуань Цинь. «Богатые люди могут себе позволить несколько машин», — подумала она, невольно позавидовав. «Интересно, когда я смогу заработать достаточно, чтобы купить машину?»

И Сун Чэнь заметил ее любопытный взгляд и, неправильно его истолковав, решил объясниться. — Я в обычной одежде, поэтому не могу ездить на дорогой машине.

Лу Яо промолчала.

Она хотела объяснить, что имела в виду совсем другое, но он снова заговорил. — В прошлый раз…

— Что? — Лу Яо вопросительно посмотрела на него, ожидая продолжения.

— В прошлый раз между нами ничего не было.

Лу Яо застыла на несколько секунд, непонимающе глядя на него, а затем до нее дошел смысл его слов, и она покраснела до корней волос. Она резко отвела взгляд, не заметив улыбки, которая тронула губы И Сун Чэня.

— А… — только и смогла выдавить она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение