Мяу 6

Мяу 6

Этот сон был очень реалистичным. Место, где все происходило, показалось ей необъяснимо знакомым. Позже она вспомнила, что тот лес был очень похож на лес за горой в ее родной деревне. Это было жутко. Но больше всего ее удивили люди во сне.

Увидев девушку, Лу Яо на мгновение замерла, потому что черты ее лица были очень похожи на ее собственные, или, вернее, на нее саму в юности. Это было странно. Но еще более странным был появившийся позже мужчина в черном.

Он был точной копией актера, которого она встретила сегодня, только во сне он был одет в старинный костюм.

Лу Яо подозревала, что все эти сновидения могли быть последствием пережитого шока или сильного напряжения. Иначе как объяснить, что ей приснился тот самый актер?

Однако сон прервался как раз перед самым напряженным моментом, и она медленно вернулась в реальность.

Открыв глаза, Лу Яо все еще пребывала в растерянности.

Потолок над ней был не тем знакомым потолком на втором этаже ее магазина, на котором всегда виднелись желтоватые пятна. Этот потолок был чистым, с резным узором.

Кровать под ней тоже отличалась от ее собственной — эта была гораздо мягче.

Неужели она, как в романах, переместилась во времени, просто уснув?

Лу Яо невольно начала воображать сюжеты о попаданцах, отчего в голове стало еще больше каши.

Постепенно придя в себя, Лу Яо осмотрелась и вздохнула с облегчением. Она поняла, что находится в современной комнате, а не в старинном доме.

Но вскоре она снова опешила. Она внимательно огляделась вокруг, осознавая, что это место ей совершенно незнакомо, и, что самое главное, оно было очень роскошным.

Ее взгляд упал на тумбочку рядом, где лежало полотенце с вышитой синими нитками надписью: «Отель Маркс».

Отель Маркс… Тот самый знаменитый отель в центре города… Но почему она здесь?

Лу Яо попыталась вспомнить, но ее память обрывалась на моменте съемочной площадки и разговоре с Ло Жуань Цинь. Дальше был полный провал.

Пока она размышляла, одеяло рядом с ней слегка зашевелилось. Лу Яо посмотрела туда. Одеяло рядом с ней вздымалось небольшим холмиком. Она замерла. До этого момента она думала, что это просто скомканное одеяло…

Но одеяло же не может двигаться само по себе?

Сопоставив все факты, Лу Яо пришла к определенному выводу. Дрожащей рукой она потянулась к холмику из одеяла и медленно стянула его. Первое, что она увидела, были волосы, похожие на черное птичье гнездо, а затем — знакомое лицо.

Лу Яо чуть не потеряла сознание снова. Как так получилось, что после разговора с Ло Жуань Цинь она оказалась в постели с главным героем?!

Неужели снова случился приступ?

Но ведь еще не время?

Лу Яо в отчаянии схватилась за голову. Мужчина рядом снова пошевелился, и она замерла от испуга. Осторожно посмотрев на него и убедившись, что он не просыпается, она тихо вздохнула с облегчением.

Она на цыпочках слезла с кровати. На ней была вчерашняя одежда, а кепка и маска лежали на столике неподалеку.

Лу Яо закусила губу. Может быть, во время приступа она случайно встретила этого человека, и он привез ее сюда?

Но почему они оказались в одной постели?

Неужели он хотел что-то с ней сделать?

Но ее одежда была в полном порядке…

Она почувствовала нарастающее раздражение. Она совершенно не помнила, что произошло за то время, пока ее память была отключена, и это ее очень беспокоило.

В этот момент мужчина тихо застонал. Лу Яо вздрогнула и посмотрела на него. Он крепко сдвинул брови, словно ему снился кошмар, и выглядел очень некомфортно.

«Красавчик есть красавчик, даже с птичьим гнездом на голове во сне он все равно неотразим», — подумала Лу Яо.

Глядя на его нахмуренные брови, она почувствовала необъяснимо знакомое тепло, похожее на то, что исходило от Черного кота. Неосознанно она наклонилась и коснулась пальцем глубокой складки между его бровями.

Словно легкий удар током прошел по ее пальцу, неся с собой тепло. Едва она коснулась его лба, как от ее пальца разошлось легкое тепло, подобное весеннему ветерку.

Возможно, под влиянием этого тепла брови мужчины постепенно разгладились. Лу Яо смотрела на него некоторое время, потом вдруг опомнилась и резко отдернула руку.

«Совсем с ума сошла, заниматься таким в такой момент…» — Лу Яо почувствовала, как ее лицо горит. Она отступила на несколько шагов, схватила свои вещи и быстро вышла.

Уходя, Лу Яо молилась, чтобы больше никогда не встретить этого человека, и чтобы он, проснувшись, ничего не помнил!

Цзинь Сы Цюэ, договорившись с режиссером, вернулся в гримерку И Сун Чэня и обнаружил, что тот, кому было велено сидеть на месте, исчез. Он чуть не взбесился.

— Этот чертов… — Цзинь Сы Цюэ потер виски, чувствуя тупую боль.

Будучи топ-агентом, он считал, что самое сложное в его жизни — это быть агентом И Сун Чэня!

Цзинь Сы Цюэ тяжело выдохнул, достал телефон, быстро нашел номер И Сун Чэня и позвонил. На этот раз он не собирался спускать этому парню с рук, он отчитает его по полной!

Телефон не отвечал. Цзинь Сы Цюэ почувствовал, как его перья встают дыбом от злости. Он сердито сбросил вызов и набрал другой номер. Как только ему ответили, он с ходу выпалил: — Ворона, найди мне этого негодника И Сун Чэня!

— Что, опять не уследил? — хихикнула Ворона. — Или ты специально позволяешь боссу сбегать, чтобы был повод мне позвонить?

— Кончай свои пошлые шутки! Пусть твои сестрички помогут мне его найти! На этот раз я ему устрою!

Ворона на другом конце провода рассмеялась, не забыв поддразнить Цзинь Сы Цюэ: — Ты каждый раз так говоришь, а в итоге ничего не делаешь и продолжаешь бегать у босса на побегушках. Скажи честно, у тебя что, мазохистские наклонности? Ты так сильно любишь босса, что постоянно ищешь повод пострадать?

— Ворона!

Яростный рев разнесся из гримерки И Сун Чэня. Проходившие мимо сотрудники испуганно вздрогнули и поспешили прочь.

Выйдя из отеля, Лу Яо обнаружила, что на улице уже темно. Оказывается, наступил вечер.

Она достала из сумки телефон и увидела несколько пропущенных звонков от Юй Цзин. С досадой хлопнув себя по лбу, она поняла, что так поздно не вернулась, и Юй Цзин, должно быть, волнуется. Она быстро отправила Юй Цзин сообщение, чтобы успокоить ее, а затем поймала такси.

Вернувшись в магазин, она увидела, что дверь еще не заперта. Юй Цзин с тревогой стояла у входа. Увидев, как Лу Яо выходит из такси, она поспешила ей навстречу.

— Почему так поздно? Ты же говорила, что быстро? Тебя что, задержали на съемочной площадке? Пригласили на ужин или что-то еще? Я слышала, в шоу-бизнесе часто бывают всякие негласные правила… Тебя случайно не… — Юй Цзин, подойдя к Лу Яо, засыпала ее вопросами, отчего у Лу Яо закружилась голова. Но в то же время ей стало тепло на душе.

— Все в порядке, все в порядке, это не то, о чем ты думаешь… — начала объяснять Лу Яо, но вдруг замолчала, вспомнив об отеле.

Неужели тот человек хотел воспользоваться негласными правилами?

Лу Яо испугалась этой мысли, но тут же покачала головой, пытаясь отогнать ее. Ее одежда была в порядке, ее не переодевали… Но что, если он собирался что-то сделать, а она в бессознательном состоянии как-то помешала ему, и он потерял сознание…

Юй Цзин ждала ответа, но увидела, что Лу Яо вдруг остановилась, закусила губу, ее зрачки расширились, а лицо побледнело, словно ее что-то напугало. Юй Цзин встревожилась и повернула Лу Яо к себе.

— Сестра Яо, с тобой ведь… ничего не случилось? — осторожно спросила Юй Цзин, вглядываясь в ее лицо.

Лу Яо некоторое время смотрела на Юй Цзин, о чем-то размышляя, затем смущенно улыбнулась и сказала: — Нет! Просто вспомнила, что забыла что-то важное. Ты слишком много думаешь! — Она потрепала Юй Цзин по голове.

Юй Цзин посмотрела на Лу Яо, которая вела себя совершенно иначе, чем минуту назад, и, конечно, не поверила ей. Она чувствовала, что что-то произошло, и хотела расспросить подробнее, но Лу Яо уже повернулась и пошла в магазин. Юй Цзин последовала за ней, решив найти способ выведать все окольными путями.

— Наконец-то я вернулась! Сегодня в магазине все было в порядке? — войдя в магазин и вдохнув знакомый запах, Лу Яо почувствовала, как ее беспокойство уступает место мыслям о питомцах. Она быстро направилась в подсобку.

Подойдя к двери, она услышала странный разговор.

— Мне кажется, так я выгляжу очень круто!

— Хватит красоваться, мышь — она и есть мышь, ничего не изменишь.

— А Хуа, твоя хозяйка такая молодец! Это же знаменитый десерт из города S?

Доносились разные голоса, похожие на щебетание. Лу Яо с недоумением спросила Юй Цзин: — Сяо Цзин, уже так поздно, в магазине еще есть клиенты?

— А? — Юй Цзин с растерянным видом посмотрела на Лу Яо, словно не понимая, о чем она говорит. — Нет. Сестра Яо, почему ты спрашиваешь?

— Нет? Но мне показалось, я слышала, как кто-то разговаривает в подсобке? — нахмурилась Лу Яо, услышав ее ответ.

Сказав это, она вошла в подсобку и обнаружила, что там действительно никого нет. Лу Яо в замешательстве уставилась на пустое помещение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение