Глава 15. Что ты ей сказал? (2)

Его лицо с резкими чертами было невероятно красивым. Внешне он казался беззаботным и легкомысленным, но проницательный взгляд выдавал острый ум и силу, с которой приходилось считаться.

В его холодности проскальзывала нежность. Он излучал сложную смесь качеств, словно в нём сочетались противоположности. Но за этой смесью нежности и холодности скрывалась уникальная утончённость и благородство, а также чувство собственного достоинства.

— Как ты себя чувствуешь?

В его глазах, обрамлённых густыми бровями, мелькнуло странное чувство, вызвавшее трепет в душе Цзинь Лэй. Когда он наклонился к ней, его тёплое дыхание коснулось её лица, и она почувствовала, как щёки заливает румянец.

Цзинь Лэй опустила голову, избегая его взгляда, и кашлянула.

— Я хочу увидеть бабушку.

Линь Шаоцзюнь вздохнул и поднял её на руки.

— Бабушку перевели в отделение интенсивной терапии. Я отведу тебя к ней.

— Поставь меня, я могу идти сама, — запротестовала Цзинь Лэй.

Линь Шаоцзюнь проигнорировал её протест и понёс по длинному коридору.

— Не будь глупой. Ты слишком слаба, чтобы стоять на ногах. Врач только что поставил тебе капельницу и велел лежать. Если ты не будешь слушаться и будешь упрямиться, то снова потеряешь сознание. Твоя бабушка будет ещё больше волноваться. Подумай о том, что сказал врач. Тебе нужно беречь силы, чтобы провести эти пару дней с ней.

Выслушав его, Цзинь Лэй успокоилась и перестала сопротивляться. Свет в больничном коридоре падал на её бледное лицо, подчёркивая болезненную хрупкость, но в то же время придавая ей особый шарм.

Линь Шаоцзюнь осторожно усадил её на стул рядом с кроватью. Сейчас у Цзинь Лэй не было сил думать о том, что Линь Шаоцзюнь говорил с её бабушкой в течение того часа. Сейчас для неё важна была каждая минута, проведённая рядом с бабушкой.

Она взяла бабушкину сухую, мозолистую руку. Старушка, словно почувствовав её присутствие, медленно открыла глаза и посмотрела на Цзинь Лэй.

— Бабушка, это я… — прошептала Цзинь Лэй, не зная, радоваться или плакать, что бабушка очнулась.

Старушка, немного придя в себя, узнала внучку и слабо улыбнулась. Затем перевела взгляд на Линь Шаоцзюня и с трудом произнесла:

— По… же… ни…тесь…

— Бабушка… — Цзинь Лэй не знала, как объяснить ей ситуацию с Чжэн Цинъяном. Она была в отчаянии.

Линь Шаоцзюнь подошёл к кровати, наклонился и что-то прошептал старушке на ухо. На её лице появилась улыбка, а из уголков глаз скатилась слеза. Она с трудом прошептала:

— Хо… ро… шо… Я… со… глас… на.

После этого она снова закрыла глаза.

— Бабушка! — Цзинь Лэй с подозрением посмотрела на Линь Шаоцзюня. — Что ты ей сказал?!

Линь Шаоцзюнь, не обращая внимания на её гнев, нажал кнопку вызова медсестры. Вскоре пришёл лечащий врач. Осмотрев пациентку, он устало сказал:

— Побудьте с ней.

Когда врач ушёл, Линь Шаоцзюнь заговорил:

— Думаю, нам нужно поговорить.

— Что ты имеешь в виду?

Цзинь Лэй почувствовала, как изменился тон Линь Шаоцзюня. Его лицо, прежде спокойное и доброжелательное, теперь выражало раздражение, словно он был разбуженным хищником. Его недовольство было очевидным.

Она чувствовала себя загнанной в угол.

Цзинь Лэй невольно испугалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Что ты ей сказал? (2)

Настройки


Сообщение