— Нет, ничего подобного. Он просто занят, поэтому у него меньше времени на меня. Мужчины, как правило, сосредоточены на своей карьере, — Цзинь Лэй потянула бабушку за руку, игриво подмигивая. Ей давно не доводилось так беззаботно вести себя, — Бабушка, не думай о плохом. Ты ведь только что пришла в себя, это же замечательно! Зачем так сердиться?
Ты такая строгая, что напугаешь людей. Если ты их испугаешь, как же мне найти такого хорошего мужчину?
— Хорошо, хорошо. Если моя внучка счастлива, значит, этот мужчина действительно нашел сокровище, — бабушка с интересом посмотрела на её радостное лицо и перестала на неё давить.
Но она хотела, чтобы внучка, наконец, устроила свою жизнь. Каждый день без новостей о свадьбе вызывал у неё беспокойство, поэтому, даже если она лежала в больнице целый год, она всё равно старалась проснуться.
В этом мире для женщины самой надежной опорой, кроме родства, является только брак.
— Рэй Рэй, когда Цинъян сможет прийти, позови его к бабушке, — сказала бабушка.
— Бабушка... — Цзинь Лэй немного смутилась. Чжэн Цинъян даже не удосуживается поздороваться с ней, как он может прийти к бабушке? — Я же говорила, он очень занят.
— Даже если занят, у него должны быть моменты отдыха. Он не железный, не может работать 24 часа в сутки, — бабушка не отступала. — Рэй Рэй, скажи бабушке честно, у вас с ним всё в порядке?
— Всё в порядке, — быстро ответила Цзинь Лэй, услышав сомнение бабушки.
— Если всё в порядке, тогда позвони ему и пригласи в больницу. Если он не сможет прийти, я сама пойду к нему в офис, — бабушка была полна решимости устроить эту встречу.
Цзинь Лэй в панике замялась, стараясь успокоить бабушку: — Нет-нет-нет, бабушка! Я сама ему позвоню, а потом скажу тебе, хорошо? Ты только что пришла в себя, твое здоровье ещё не восстановилось, не переживай так сильно.
— Кх-кх... — врач снова слегка кашлянул, напоминая бабушке и внучке, что в палате есть другие люди.
— Доктор Цяо! — Цзинь Лэй подняла голову и встретилась с добрым взглядом врача. — Спасибо вам.
— Не за что, это моя работа, — ответил доктор Цяо. — Бабушка уже некоторое время в сознании, хотя её состояние стабилизировалось, она всё равно ещё слишком слаба и нуждается в отдыхе.
Он не знал, кто эта женщина, но начальник сам просил его заботиться о ней.
На самом деле, в таком состоянии бабушка могла бы тратить тысячи на лечение, если бы возникли какие-то осложнения, но больница взимала лишь символическую плату за медицинские услуги.
Он однажды пытался узнать об этом у начальника, но получил неопределённый ответ.
Цзинь Лэй поняла слова врача, кивнула, осторожно уложила бабушку обратно и накрыла одеялом. — Бабушка, отдыхай, я буду рядом с тобой.
— Рэй Рэй, здесь есть медсестры и врачи, если тебе нужно на работу, не переживай за эту старую бабушку, — сказала бабушка.
— Кто говорит, что ты старая и бесполезная? Ты — мой сокровище. Как говорится, в доме, где есть старший, как будто есть сокровище. Ты — моё сокровище, и я не позволю тебе так говорить о себе, — Цзинь Лэй нежно погладила бабушку по лбу, открыв её лоб. Хотя там уже были морщины, она всё равно была такой тёплой на ощупь.
— Хорошо, хорошо, я — твоё сокровище. Когда я немного поправлюсь, ты возьмёшь меня домой, чтобы я посмотрела на твоё место, — сказала бабушка.
Цзинь Лэй немного смутилась, но быстро вспомнила, что год назад Линь Шаоцзюнь подарил ей квартиру, и успокоилась. — Да, как только ты поправишься, я покажу тебе, где я живу. Так что бабушка, слушай врача, отдыхай и спи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|