Глава 7. Настоящий Линь Шао

Линь Шаоцзюнь бросил на него холодный взгляд, лениво откинулся назад и с самоуверенной улыбкой произнес:

— Что поделать, если мои родители наградили меня такой неотразимой внешностью? Поклонницы так и липнут. Я не могу им запретить. Кстати, Цзинь Лэй мне очень помогла, отбиваясь от них.

Что касается репутации бабника… У меня есть принципы. Мой вкус не так уж плох и не так уж разнообразен. Да, я привык к свободе, но это не значит, что я неразборчив в связях. Все эти истории о моих похождениях — всего лишь выдумки. Я не обращал на них внимания, а люди этим воспользовались.

Три года, проведенные в городе N, Линь Шаоцзюнь выполнял приказ командования, изображая из себя беспечного прожигателя жизни, богатого наследника. Все это время он следил за проникновением в город темных сил.

Несмотря на мощь полиции и армии, для борьбы с безжалостными преступниками, объединенными в могущественную организацию, требовались тайные действия и сдерживание.

В противном случае, доведенные до отчаяния, они могли бы навредить мирным жителям, соотечественникам. Защищать Родину — священный долг военных. Иногда приходится использовать нестандартные методы.

Образ ветреного повесы был всего лишь маскировкой, которая помогала Линь Шаоцзюню проникнуть в самое сердце преступной организации и получить необходимую информацию.

Он часто жаловался Лэй Чжэ и Е Цанчэню, что их звонки отрывают его от женщин, но это была всего лишь игра на публику.

На самом деле, каждый раз, когда ему нужно было избавиться от назойливой поклонницы, он заранее писал им, чтобы они ему позвонили. А с самыми приставучими разбиралась Цзинь Лэй.

Ни с одной из женщин, о которых ходили слухи, у него не было настоящих отношений.

К счастью, через три года он успешно выполнил задание.

— А как же Ху Мэнъяо? — спросил Лэй Чжэ, видя его самодовольство. — Год назад она сделала аборт из-за тебя.

Услышав это имя, Линь Шаоцзюнь напрягся.

— Другие могут не знать правды, но ты-то в курсе! Это не мой ребенок. Клянусь, я к ней даже не прикасался.

— Тогда зачем ты вообще в это ввязался? — спросил Лэй Чжэ. Хотя Линь Шаоцзюнь всегда был скрытным, он знал, что тот военный, и многие вещи не мог разглашать.

Линь Шаоцзюнь промолчал. Он просто проявил сочувствие, а эта женщина воспользовалась этим и обвинила его.

Как говорится, доброта к врагу — жестокость к себе.

— Есть вещи, которые знаем только мы с тобой, но не она. И это невозможно объяснить. Сейчас, когда ты снова Линь Шаоцзюнь, у тебя появился луч надежды, — Лэй Чжэ похлопал его по плечу и с сочувствием добавил: — Береги себя.

Линь Шаоцзюнь с укором посмотрел на него. Неужели нельзя было сказать что-нибудь ободряющее?

Дверь распахнулась, и в комнату вошел высокий мужчина. Линь Шаоцзюнь на мгновение замер, а затем улыбнулся:

— Старший брат Е, что привело тебя сюда?

И один, без своей «второй половинки»?

Е Цанчэнь перехватил его взгляд, его темные глаза на мгновение потемнели, а затем сверкнули.

— Лоли внизу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Настоящий Линь Шао

Настройки


Сообщение