Глава 70. Прощальная вечеринка

Мы присоединились к вечеринке после того, как я подправила макияж и помаду. Однако его высочество все это время обнимал меня за талию и не отпускал.

– Руд, я бы хотел потанцевать с мисс Юлиас, так что, пожалуйста, отпусти ее.

– Ни за что.

– Ты что, ребенок?

Его высочество мягко улыбнулся мне, когда я подняла на него глаза.

Я почувствовала, как температура моего тела поднимается из-за его излучаемой нежности.

– Руд, ты сможешь увидеться с мисс Юлиас, когда вернешься в свою страну, но я еще долго не смогу увидеть ее. Разве мне нельзя потанцевать с ней?

– Я не хочу, чтобы кто-либо трогал Юлиас, особенно те, кто в ней заинтересованы.

– Она возненавидит тебя за такую ревность.

Услышав замечание Джуфуа, его высочество с обеспокоенным выражением лица посмотрел на меня.

– Ты возненавидишь меня за это?

Я мило наклонила голову, как принцесса Пао. Но, осознав, насколько это неловко, я закрыла лицо обеими руками и кротко ответила:

– Н-нет.

Мило.

Его неразумность так мила.

– У меня сейчас сахар из ушей польется.

– Сахар у людей из ушей не выходит.

Да, я не очень хорошо выразилась.

– Ваше высочество слишком мил.

Прежде чем я смогла продолжить, в изумлении вмешался принц Джуфуа.

– Ой, мое сердце горит.

— Ты завидуешь, да?

Принц Джуфуа застонал, увидев самодовольное лицо его высочества.

— В-в любом случае, пожалуйста, позволь мне потанцевать с Юлиас.

— Ваше высочество, я скоро вернусь.

Он неохотно скривился.

От такого его вида у меня вся жизнь пронеслась перед глазами от переполняющего душу счастья.

Я чувствовала себя уверенно рядом с его высочеством, поэтому неохотно убрала его руку с моей талии.

Он снова притянул меня к себе и слегка поцеловал в макушку.

Мое лицо, должно быть, стало ярко-красным от осознания того, что только что произошло.

– Не валяй дурака.

– Не буду.

Его высочество улыбнулся и доверил меня принцу Джуфуа.

– Когда он успел стать таким ревнивцем?

– Я тоже задаюсь этим вопросом.

Что ж. Это случилось всего мгновение назад.

Я уставилась вдаль, возвращаясь к своим мыслям.

Однако больше всего меня удивило то, насколько захватывающим ощущение того, что его высочество одержим мной.

– О, стоило вам уйти, госпожа Юлиас, как Руда окружили женщины.

В первый раз, когда я приехала в Лаофан, мне не нравилось, когда его высочество окружали женщины. Но теперь, как ни странно, я совсем не чувствовала беспокойства.

Я спокойно наслаждалась танцем с принцем Джуфуа, болтая без всякого социального зазрения совести.

– Вы еще приедете в Лаофан?

– Да. В этой стране еще много чего можно продать.

Джуфуа облегченно улыбнулся, услышав мой ответ.

– Вы мне нравитесь. Можно ли считать, что у меня еще есть шанс?

Видя серьезное выражение лица принца Джуфуа, я криво усмехнулась.

– Мой ответ остается неизменным. Я не думаю, что у нас есть будущее. Разве что в бизнесе.

– Не хочу этого говорить, но Руд всегда окружен женщинами, как и сейчас. Разве можно доверять такому мужчине?

Я хихикнула.

– Принц Джуфуа, дело не в том, могу я ему доверять или нет. Правильнее будет спросить "хочу ли я ему доверять".

Принц Джуфуа вздохнул.

– Понятно. Я действительно завидую Руду.

– Я уверена, что принц Джуфуа однажды тоже найдет себе прекрасную пару.

– Но я хотел, чтобы ты стала моей парой. Как жаль.

Теперь я понимала, что должна быть благодарна за его слова.

Получить ответные чувства от другого человека – почти чудо.

Я считала это удивительным, ведь никто не может контролировать чувства других людей.

После танца принц Джуфуа проводил меня обратно к его высочеству.

– Я хотел бы танцевать с тобой вечно.

А я хотела, чтобы он перестал так страстно смотреть на меня.

– В следующий раз я хотела бы поговорить о бизнесе.

– Ха-ха-ха. Понимаю.

Принц Джуфуа, пожалуйста, прости меня за то, что я не смогла ответить тебе взаимностью.

– Руд, я хорошо провел время. Спасибо.

Принц Джуфуа протиснулся сквозь толпу женщин и отвел меня обратно к его высочеству.

Его высочество нежно улыбнулся мне и протянул руку.

— С возвращением, Юлиас.

Я была по-настоящему смущена, потому что его высочество был слишком мил.

— Я-я вернулась.

Когда я робко приблизилась к нему, он подошел ближе и притянул меня за талию.

— В-ваше высочество.

– Что такое?

– Не лучше ли нам сохранять некоторую дистанцию?

С озадаченным видом его высочество ответил:

– Наконец-то мы понимаем чувства друг друга. У меня будут проблемы, если люди вокруг подумают, что ты все еще свободна, потому что я сдерживаюсь.

Почему он говорит об этом так спокойно?

– Разве вы не недооцениваете мои чувства?

Его высочество уставился на меня с серьезным видом.

– Я люблю тебя с того самого момента, когда ты плакала обо мне, потому что я упал с лестницы ..... Нет, еще раньше. С первой нашей встречи. И сейчас мне кажется чудом, что мои чувства наконец-то дошли до тебя.

Я была удивлена его словами.

Ведь я никогда бы не подумала, что он был влюблен в меня с тех самых давних пор .....

– Юлиас, пожалуйста, оставайся со мной.

Нежная улыбка его высочества превратилась в озабоченное выражение лица.

– К тому же, когда мы вернемся, я уверен, что Роланд и Мигер не позволят мне приблизиться к тебе даже на волосок. Так что, пожалуйста, останься пока со мной.

Услышав его жалкую мольбу, я не удержалась и расхохоталась.

– О! Старшая сестра Юлиас! – окликнул меня сзади принц Шуна.

Я заметила, что принц Инсуу исподтишка наблюдает за принцем Шуной, но решила сделать вид, что ничего не вижу.

– Старшая сестра Юлиас, вот это очень вкусно!

Принц Шуна держал в руках тарелку, полную еды, и был весьма мило занят жеванием.

У него весь рот был измазан соусом.

Я попросила у официанта салфетку и вытерла принцу лицо.

– Спасибо, старшая сестра Юлиас…. Так? Почему брат Руд цепляется за старшую сестру Юлиас?

– А?

Я заволновалась. Но его высочество ответил принцу Шуну с серьезным видом.

– Потому что мы пара.

– Ну, раз так, то ничего не поделаешь!

Способность его высочества в одно мгновение убедить принца Шуна была просто потрясающей.

– Кстати, с тобой все в порядке, Шуна? Принц Инсуу тебя не преследовал?

Принц Шуна наклонился к его высочеству и ответил мягким голосом:

– Все в порядке, потому что он просто наблюдает издалека.

Мия, стоявшая за спиной принца Шуны, с ухмылкой добавила:

– Если он еще раз попытается что-нибудь сделать с принцем Шуной... я его сломаю.

Сломаю?

Я подумала, не попросить ли ее уточнить, что она имеет в виду. Но когда я взглянула на его высочество, его лицо слегка побледнело.

Что случилось?

Если присмотреться, то лицо принца Джуфуа тоже стало немного бледным.

Так я поняла, что в эту тему мне не следует углубляться.

— Я расскажу позже, хорошо? – успокоила Мия, заметив мой озадаченный взгляд.

О некоторых вещах лучше не знать, чтобы спать спокойнее. Но это уже другая история.

– Принц Шуна, ты собираешься вернуться в свою родную страну?

– Нет! Я собираюсь присутствовать на памятной церемонии основания Королевства Паласио!

– О! - в унисон ответили мы с его высочеством.

Мы оба, казалось, забыли про День Основания Нации.

– Ваше высочество, как далеко мы продвинулись в подготовке?

— Где-то на половину?

– Ой! — воскликнула я в ужасе, в то время как его высочество посмотрел вдаль.

– Роланд нас убьет.

– Завтра утром первым делом пойдем домой. Мне жаль капитана Бахара, но это чрезвычайная ситуация. Давайте вызовем его. Не волнуйтесь. Граф Ноггер из моей семьи обязательно завершит подготовку вовремя!

– Надежно, – ответил его высочество.

Я взяла принца Шуну за плечо и сказала:

– Принц Шуна, мы отправляемся завтра. Но поскольку ты ужасно не любишь просыпаться по утрам, я бы хотела, чтобы сегодня ты отдохнул на борту.

– А?

– Госпожа Мия, готов ли принц Шуна к отплытию?

Мия быстро ответила:

– Готов.

Я улыбнулась.

– Замечательно. Принц Шуна, ты наелся?

– Д-да.

– Замечательно! Госпожа Мия, пожалуйста, проводите принца Шуну на борт корабля.

– Да. Принц Шуна, вы же понимаете, что будут неприятности, если вы пойдете против нее, не так ли? Пойдемте.

В сопровождении Мии принц Шуна с горькой улыбкой покинул зал.

– Принц Джуфуа. Большое спасибо за такое по-настоящему насыщенное время. По разным причинам мне хотелось бы как можно скорее вернуться домой. Я прощаюсь с тобой. Твое гостеприимство очень ценно.

Его высочество крепко пожал руку Джуфуа.

– Пожалуйста, извини нас, так как это чрезвычайная ситуация. Я напишу тебе письмо позже. Спасибо.

После того, как Его Высочество попрощался, мы вместе покинули место встречи.

Мы не спали всю ночь, готовясь к отъезду. Погрузив багаж на борт, мы поймали капитана Бахара, который прекрасно проводил время за играми. Мы отплыли незадолго до восхода солнца.

Его высочество и капитан Бахар (с похмелья) отчаянно использовали Магию Ветра и сумели добраться до гавани Паласио в полночь того же дня. И его высочество, и я думали, что это чудо.

Конечно, Паласио был занят подготовкой ко Дню Основания Нации.

Однако мой брат отчаянно следил за работой, увеличившейся из-за отсутствия некоего принца.

Излишне говорить, что мы оба получили строгий нагоняй.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 70. Прощальная вечеринка

Настройки


Сообщение