Мы присоединились к вечеринке после того, как я подправила макияж и помаду. Однако его высочество все это время обнимал меня за талию и не отпускал.
– Руд, я бы хотел потанцевать с мисс Юлиас, так что, пожалуйста, отпусти ее.
– Ни за что.
– Ты что, ребенок?
Его высочество мягко улыбнулся мне, когда я подняла на него глаза.
Я почувствовала, как температура моего тела поднимается из-за его излучаемой нежности.
– Руд, ты сможешь увидеться с мисс Юлиас, когда вернешься в свою страну, но я еще долго не смогу увидеть ее. Разве мне нельзя потанцевать с ней?
– Я не хочу, чтобы кто-либо трогал Юлиас, особенно те, кто в ней заинтересованы.
– Она возненавидит тебя за такую ревность.
Услышав замечание Джуфуа, его высочество с обеспокоенным выражением лица посмотрел на меня.
– Ты возненавидишь меня за это?
Я мило наклонила голову, как принцесса Пао. Но, осознав, насколько это неловко, я закрыла лицо обеими руками и кротко ответила:
– Н-нет.
Мило.
Его неразумность так мила.
– У меня сейчас сахар из ушей польется.
– Сахар у людей из ушей не выходит.
Да, я не очень хорошо выразилась.
– Ваше высочество слишком мил.
Прежде чем я смогла продолжить, в изумлении вмешался принц Джуфуа.
– Ой, мое сердце горит.
— Ты завидуешь, да?
Принц Джуфуа застонал, увидев самодовольное лицо его высочества.
— В-в любом случае, пожалуйста, позволь мне потанцевать с Юлиас.
— Ваше высочество, я скоро вернусь.
Он неохотно скривился.
От такого его вида у меня вся жизнь пронеслась перед глазами от переполняющего душу счастья.
Я чувствовала себя уверенно рядом с его высочеством, поэтому неохотно убрала его руку с моей талии.
Он снова притянул меня к себе и слегка поцеловал в макушку.
Мое лицо, должно быть, стало ярко-красным от осознания того, что только что произошло.
– Не валяй дурака.
– Не буду.
Его высочество улыбнулся и доверил меня принцу Джуфуа.
– Когда он успел стать таким ревнивцем?
– Я тоже задаюсь этим вопросом.
Что ж. Это случилось всего мгновение назад.
Я уставилась вдаль, возвращаясь к своим мыслям.
Однако больше всего меня удивило то, насколько захватывающим ощущение того, что его высочество одержим мной.
– О, стоило вам уйти, госпожа Юлиас, как Руда окружили женщины.
В первый раз, когда я приехала в Лаофан, мне не нравилось, когда его высочество окружали женщины. Но теперь, как ни странно, я совсем не чувствовала беспокойства.
Я спокойно наслаждалась танцем с принцем Джуфуа, болтая без всякого социального зазрения совести.
– Вы еще приедете в Лаофан?
– Да. В этой стране еще много чего можно продать.
Джуфуа облегченно улыбнулся, услышав мой ответ.
– Вы мне нравитесь. Можно ли считать, что у меня еще есть шанс?
Видя серьезное выражение лица принца Джуфуа, я криво усмехнулась.
– Мой ответ остается неизменным. Я не думаю, что у нас есть будущее. Разве что в бизнесе.
– Не хочу этого говорить, но Руд всегда окружен женщинами, как и сейчас. Разве можно доверять такому мужчине?
Я хихикнула.
– Принц Джуфуа, дело не в том, могу я ему доверять или нет. Правильнее будет спросить "хочу ли я ему доверять".
Принц Джуфуа вздохнул.
– Понятно. Я действительно завидую Руду.
– Я уверена, что принц Джуфуа однажды тоже найдет себе прекрасную пару.
– Но я хотел, чтобы ты стала моей парой. Как жаль.
Теперь я понимала, что должна быть благодарна за его слова.
Получить ответные чувства от другого человека – почти чудо.
Я считала это удивительным, ведь никто не может контролировать чувства других людей.
После танца принц Джуфуа проводил меня обратно к его высочеству.
– Я хотел бы танцевать с тобой вечно.
А я хотела, чтобы он перестал так страстно смотреть на меня.
– В следующий раз я хотела бы поговорить о бизнесе.
– Ха-ха-ха. Понимаю.
Принц Джуфуа, пожалуйста, прости меня за то, что я не смогла ответить тебе взаимностью.
– Руд, я хорошо провел время. Спасибо.
Принц Джуфуа протиснулся сквозь толпу женщин и отвел меня обратно к его высочеству.
Его высочество нежно улыбнулся мне и протянул руку.
— С возвращением, Юлиас.
Я была по-настоящему смущена, потому что его высочество был слишком мил.
— Я-я вернулась.
Когда я робко приблизилась к нему, он подошел ближе и притянул меня за талию.
— В-ваше высочество.
– Что такое?
– Не лучше ли нам сохранять некоторую дистанцию?
С озадаченным видом его высочество ответил:
– Наконец-то мы понимаем чувства друг друга. У меня будут проблемы, если люди вокруг подумают, что ты все еще свободна, потому что я сдерживаюсь.
Почему он говорит об этом так спокойно?
– Разве вы не недооцениваете мои чувства?
Его высочество уставился на меня с серьезным видом.
– Я люблю тебя с того самого момента, когда ты плакала обо мне, потому что я упал с лестницы ..... Нет, еще раньше. С первой нашей встречи. И сейчас мне кажется чудом, что мои чувства наконец-то дошли до тебя.
Я была удивлена его словами.
Ведь я никогда бы не подумала, что он был влюблен в меня с тех самых давних пор .....
– Юлиас, пожалуйста, оставайся со мной.
Нежная улыбка его высочества превратилась в озабоченное выражение лица.
– К тому же, когда мы вернемся, я уверен, что Роланд и Мигер не позволят мне приблизиться к тебе даже на волосок. Так что, пожалуйста, останься пока со мной.
Услышав его жалкую мольбу, я не удержалась и расхохоталась.
– О! Старшая сестра Юлиас! – окликнул меня сзади принц Шуна.
Я заметила, что принц Инсуу исподтишка наблюдает за принцем Шуной, но решила сделать вид, что ничего не вижу.
– Старшая сестра Юлиас, вот это очень вкусно!
Принц Шуна держал в руках тарелку, полную еды, и был весьма мило занят жеванием.
У него весь рот был измазан соусом.
Я попросила у официанта салфетку и вытерла принцу лицо.
– Спасибо, старшая сестра Юлиас…. Так? Почему брат Руд цепляется за старшую сестру Юлиас?
– А?
Я заволновалась. Но его высочество ответил принцу Шуну с серьезным видом.
– Потому что мы пара.
– Ну, раз так, то ничего не поделаешь!
Способность его высочества в одно мгновение убедить принца Шуна была просто потрясающей.
– Кстати, с тобой все в порядке, Шуна? Принц Инсуу тебя не преследовал?
Принц Шуна наклонился к его высочеству и ответил мягким голосом:
– Все в порядке, потому что он просто наблюдает издалека.
Мия, стоявшая за спиной принца Шуны, с ухмылкой добавила:
– Если он еще раз попытается что-нибудь сделать с принцем Шуной... я его сломаю.
Сломаю?
Я подумала, не попросить ли ее уточнить, что она имеет в виду. Но когда я взглянула на его высочество, его лицо слегка побледнело.
Что случилось?
Если присмотреться, то лицо принца Джуфуа тоже стало немного бледным.
Так я поняла, что в эту тему мне не следует углубляться.
— Я расскажу позже, хорошо? – успокоила Мия, заметив мой озадаченный взгляд.
О некоторых вещах лучше не знать, чтобы спать спокойнее. Но это уже другая история.
– Принц Шуна, ты собираешься вернуться в свою родную страну?
– Нет! Я собираюсь присутствовать на памятной церемонии основания Королевства Паласио!
– О! - в унисон ответили мы с его высочеством.
Мы оба, казалось, забыли про День Основания Нации.
– Ваше высочество, как далеко мы продвинулись в подготовке?
— Где-то на половину?
– Ой! — воскликнула я в ужасе, в то время как его высочество посмотрел вдаль.
– Роланд нас убьет.
– Завтра утром первым делом пойдем домой. Мне жаль капитана Бахара, но это чрезвычайная ситуация. Давайте вызовем его. Не волнуйтесь. Граф Ноггер из моей семьи обязательно завершит подготовку вовремя!
– Надежно, – ответил его высочество.
Я взяла принца Шуну за плечо и сказала:
– Принц Шуна, мы отправляемся завтра. Но поскольку ты ужасно не любишь просыпаться по утрам, я бы хотела, чтобы сегодня ты отдохнул на борту.
– А?
– Госпожа Мия, готов ли принц Шуна к отплытию?
Мия быстро ответила:
– Готов.
Я улыбнулась.
– Замечательно. Принц Шуна, ты наелся?
– Д-да.
– Замечательно! Госпожа Мия, пожалуйста, проводите принца Шуну на борт корабля.
– Да. Принц Шуна, вы же понимаете, что будут неприятности, если вы пойдете против нее, не так ли? Пойдемте.
В сопровождении Мии принц Шуна с горькой улыбкой покинул зал.
– Принц Джуфуа. Большое спасибо за такое по-настоящему насыщенное время. По разным причинам мне хотелось бы как можно скорее вернуться домой. Я прощаюсь с тобой. Твое гостеприимство очень ценно.
Его высочество крепко пожал руку Джуфуа.
– Пожалуйста, извини нас, так как это чрезвычайная ситуация. Я напишу тебе письмо позже. Спасибо.
После того, как Его Высочество попрощался, мы вместе покинули место встречи.
Мы не спали всю ночь, готовясь к отъезду. Погрузив багаж на борт, мы поймали капитана Бахара, который прекрасно проводил время за играми. Мы отплыли незадолго до восхода солнца.
Его высочество и капитан Бахар (с похмелья) отчаянно использовали Магию Ветра и сумели добраться до гавани Паласио в полночь того же дня. И его высочество, и я думали, что это чудо.
Конечно, Паласио был занят подготовкой ко Дню Основания Нации.
Однако мой брат отчаянно следил за работой, увеличившейся из-за отсутствия некоего принца.
Излишне говорить, что мы оба получили строгий нагоняй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|