Глава 67: Время чаепития

Наша поездка в страну Лаофань, где произошло много событий, должна была закончиться благополучно.

Похищенные люди - звери вскоре были освобождены и возвращены в свою страну. Я с облегчением убедилась, что они благополучно вернулись.

Король страны Лаофань был в полной панике и вежливо обратился к нам с извинениями.

Я также смогла познакомиться с модой страны Лаофань.

Было здорово, что Принцесса Мулан приглашала нас на чай и день за днем водила по городу.

Сегодня Принц Шуна и Мисс Мия отправились за покупками в город, а мы с Его Высочеством решили устроить чаепитие с Принцессой Мулан и Принцем Джуфуа.

- Мисс Юлиас, почему вы не хотите обручиться с моим братом? Каждый день будет веселым, если вы останетесь в нашей стране.

Принцесса Мулан выразила свое недовольство элегантным послеобеденным чаем.

- Я очень рада это слышать, но у меня есть магазин в моей собственной стране, поэтому я должна скоро вернуться.

- Это очень плохо! Думаю, мой брат того не стоит, поэтому мисс Юлиас уезжает!

Принцесса Мулан внезапно подняла эту тему.

Принц Джуфуа, сидевший рядом с ней, горько улыбнулся в ответ.

- Я тоже не хочу думать о ее возвращении на родину.

Я спокойно ела конфеты ручной работы Принца Джуфуа.

Сладости Принца Джуфуа всегда отличались высоким качеством.

- Я сказал, что Юлиас - моя невеста.

- Пожаловался Его Высочество, поедая самодельные пельмени Принца Джуфуа.

- Рудо плохо заботится о Мисс Юлиас, так почему бы уже не разорвать помолвку?

- Я не буду.

Было невозможно описать, как я обрадовалась, услышав, что Его Высочество не расторгнет нашу помолвку.

- Если мы не вернемся в ближайшее время, Роланд заподозрит неладное, и нас убьют.

- Роланд никогда бы так не поступил.

Похоже, Принцесса Мулан слишком мечтала о моем брате.

- Мулан, ты не знаешь настоящего Роланда. Если бы ты знала его, то наверняка была бы рада, что он тебя отверг.

Его Высочество смотрел вдаль, жуя пельмени.

Он очень любил пельмени.

Я немного завидовала принцу Джуфуа, который умел делать пельмени, которые могли заставить Его Высочество так увлеченно их смаковать.

Тот момент, когда я почувствую ревность, будет означать только то, что я действительно люблю Его Высочество.

Я сделала глоток чая и выдохнула.

Его Высочество озадаченно посмотрел на меня.

- Как и ожидалось, ты тоже устала, Юлиас?

Его Высочество мягко улыбнулся, и я улыбнулась ему в ответ.

- Нет, я не устала. Я думаю, что я провела стоящее время. Но ….

Его Высочество вопросительно склонил голову в ответ на мое неопределенное замечание.

- Но что?

Поколебавшись мгновение, я глубоко вздохнула и сказала:

- Но вы бы не стали возражать, если бы я выразила вам свои чувства?

- Чувства?

Его Высочество еще пристальнее вгляделся в мое лицо.

Я тихонько прошептала на ухо его высочеству, прикрывая его обеими руками.

- Принц Рудо ... ты мне нравишься.

Как только я отошла от Его Высочества, он покраснел до ушей.

- Э-это ... подло говорить такое перед всеми этими людьми!

Даже если он назвал меня трусливой, у меня было желание сказать это.

- Прошу прощения. Я бы хотела еще чашку чая, пожалуйста.

Как ни в чем не бывало, я потребовала еще чашку чая.

- Рудо, что она сказала?

- ... Это секрет!

Его Высочество ответил с красным лицом.

Принц Джуфуа вздохнул, как будто он был раздражен.

- Но было совершенно неожиданно, что Инсуу влюбился в Принца Шнайдера.

Может быть, Принц Джуфуа пытается сменить тему разговора, сделав это замечание?

- Принц Шуна очень милый, правда?

Принцесса Мулан хихикнула, услышав мои искренние слова.

- Брат Инсуу все еще прикован к постели из-за потрясения, вызванного Принцем Шнайдером. Похоже, что Пао тоже не выйдет из своей комнаты, потому что ее имя стало хорошо известно как имя человека, который носил клыки в семье Эрла Ноггера.

Я слегка наклонила голову.

- Даже в этой стране, если вы упомянете, что у вас есть аккредитация семьи Эрла Ноггера, все будут знать, что у вас есть предметы высшего качества. Если бы вы затеяли драку с семьей графа Ноггера, другие дворяне не захотели бы вмешиваться в нее, поэтому они начали относиться к Пао осторожно.

Ее было бы слишком жалко, не так ли?

Я сделала глоток чая и прокомментировала:

- Мне хотелось бы пообщаться с принцессой Пао.

Все вокруг смотрели на меня с недоверием.

- Мисс Юлиас, вы собираетесь простить ей ее отношение к вам?

Принцесса Мулан нахмурила брови.

- Конечно, я так и сделаю.

Все замолчали, кроме того, кто, казалось, был поражен моим замечанием.

- Юлиас, ты опять что-то замышляешь?

Я намеренно изобразила удивление.

- О боже! Ваше Высочество подозревает меня?

- Нет, это не так.

Я ухмыльнулась от уха до уха.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 67: Время чаепития

Настройки


Сообщение