Перезапуск (Часть 1)

Перезапуск.

Когда Цзян Цзяо проснулся утром, он обнаружил, что сообщений в телефоне уже 99+, и невольно восхитился терпением Фу Суя.

Открыв последние несколько голосовых сообщений, он услышал неразборчивый бред. Цзян Цзяо с бесстрастным лицом слушал эту чепуху, бросил телефон в сторону и встал, чтобы умыться.

Он снял удобный трикотажный свитер, открыл шкаф, взглянул на повседневную одежду и достал костюм, который давно не носил.

Цзян Цзяо подошел к зеркалу, поправил волосы за ухом. Его волосы, кажется, стали слишком длинными, уже до плеч, слегка вьющиеся, они мягко лежали на плечах. Черты лица были изящными, красивыми, андрогинными, словно лилия, поставленная в вазу.

Цзян Цзяо взял телефон и выехал из дома на машине.

Он очень давно не возвращался в тот дом, всего один-два раза в год, и это было похоже на формальность.

В общем, каждый раз это был не самый приятный опыт.

Цзян Цзяо ехал по дороге, и когда увидел знакомый двор, у ворот уже кто-то ждал. Цзян Цзяо въехал на машине. Женщина у ворот выглядела хрупкой и нежной, поспешно подошла. Увидев Цзян Цзяо, на ее лице появилась нескрываемая радость: — Сяо Цзяо.

— Угу, — ответил Цзян Цзяо. — Мама.

Женщина кивнула, потянула Цзян Цзяо в дом. — Давно тебя не видела, наверное, натерпелся там? Смотрю, ты похудел. Наверное, плохо кушал? У тебя желудок слабый, ни в коем случае не ешь всякую ерунду. И то, что я тебе в прошлый раз купила, ты получил?

Цзян Цзяо кивнул. — Получил.

Из кухни доносился аромат еды. Цзян Цзяо переобулся, и едва войдя в гостиную, увидел мужчину, сидящего на диване. Услышав шаги, он холодно посмотрел.

Цзян Цзяо замер, но все же позвал: — Папа.

— Угу, — холодно ответил мужчина.

Женщина, которая только что болтала без умолку, сразу замолчала, став немного осторожной. — Сяо Цзяо, голоден? Может, сначала поедим?

Цзян Цзяо положил пальто в сторону. — Хорошо.

Тетя поставила еду на стол. Трое сидели за столом, но не было той теплой атмосферы, что бывает в обычной семье. Атмосфера была холодной. Изысканная западная кухня стояла на столе, даже звук ножей и вилок был почти неслышен. Манеры и этикет были безупречны.

Они были более чужими, чем незнакомцы, сидящие за одним столом в ресторане.

— Какие планы на ближайшее время? — Мужчина отрезал кусок стейка, положил его в рот и поднял глаза.

— Никаких планов, — сказал Цзян Цзяо.

Мужчина нахмурился, лицо его стало еще холоднее. — В будущем компания перейдет в твои руки. Сейчас в компании этот старик пристально смотрит, если ты так и продолжишь, рано или поздно ни копейки тебе не достанется.

Цзян Цзяо усмехнулся. — Тогда ничего не поделать. В конце концов, я не умею управлять компанией.

Лицо мужчины потемнело.

— С самого начала я говорил тебе учиться менеджменту, а ты что? Учишься какому-то дизайну. Как я мог родить такое ничтожество? — Мужчина посмотрел на Цзян Цзяо. — Я говорил тебе, не думай, что я буду потакать тебе только потому, что ты мой сын.

Цзян Цзяо сохранял спокойное выражение лица, в то время как лицо женщины рядом изменилось, став бледным.

Цзян Цзяо доел последний кусок стейка, вытер рот, расслабил спину и откинулся на спинку стула, слегка наклонив голову. Костюм от кутюр сидел на нем идеально, подчеркивая идеальную фигуру, с некоторой небрежной благородностью. — Ты, конечно, можешь отказаться от меня. В конце концов, у меня есть немало братьев, любой из них лучше меня, верно?

Женщина испугалась, широко раскрыв глаза. — Сяо Цзяо, не говори так!

Мужчина нахмурился, резко схватил стоявший рядом бокал с красным вином и бросил его к ногам Цзян Цзяо. Осколки стекла проскользнули по штанине Цзян Цзяо, аромат красного вина распространился по воздуху.

— Да, — мужчина встал. — Мне не стоило тогда поддаваться минутной слабости и жениться на этой женщине, а потом родить тебя, это ничтожество. Если бы не то, что ты мой сын, ты думаешь, ты мог бы сидеть здесь и говорить со мной?

Цзян Цзяо взял со стола бокал с красным вином, отпил глоток. — Тогда спасибо.

Выражение лица мужчины было немного искаженным. — Цзян Цзяо, не думай, что ты незаменим. Как ты сам сказал, снаружи всегда найдется кто-то, кто может тебя заменить. Хотя это немного хлопотнее, но это возможно.

Цзян Цзяо улыбнулся. — Да, я, конечно, знаю.

— А что насчет того парня из семьи Фу? — Мужчина помолчал немного, затем вдруг спросил.

Цзян Цзяо замер, мгновенно поняв истинный смысл этого ужина. На его лице появилась насмешка. — Разругались.

Мужчина подавил кипящий гнев. — Дурак! Ты знаешь, какое положение сейчас занимает семья Фу? Семья Фу сейчас воспользовалась благоприятной возможностью, а у этого парня из семьи Фу немалые способности. И ты в такое время разругался с ним?

Цзян Цзяо полуприкрыл глаза. — И что с того?

Мужчина скрежетал зубами. — Пойди извинись перед ним, пригласи его поужинать вместе.

— А потом? — Цзян Цзяо глубоко вздохнул, поставил бокал. — Что ты хочешь сделать?

Не дожидаясь ответа, Цзян Цзяо насмешливо перебил его. — Наверное, хочешь использовать меня и вести дела с семьей Фу.

— Цзян Цзяо, сейчас у тебя только такая ценность. Ты мой сын, и все, что ты можешь сделать для семьи Цзян, это вот это, — саркастически сказал мужчина. — Неприличная ваза, если даже этого не можешь сделать, на что ты вообще годен?

— Тогда, наверное, придется тебя разочаровать, — сказал Цзян Цзяо, вставая. — Мы с ним не можем быть вместе.

— Хорошо, — мужчина сверкнул глазами на Цзян Цзяо. — Тогда можешь сейчас же убираться.

Цзян Цзяо и так не собирался задерживаться. Он залпом выпил красное вино, усмехнулся. — Отлично. Я больше не вернусь. А что касается твоих денег, отдавай кому хочешь, мне все равно.

— А твоя мать? Тебе и на нее наплевать, да? — Мужчина холодно усмехнулся. — Если бы эта женщина тогда не использовала уловки, чтобы подняться, я бы на ней не женился. А теперь и вовсе нет необходимости.

— Нет! — Лицо женщины резко изменилось, она встала. Стул скрежетнул по полу. Женщина умоляюще посмотрела на Цзян Цзяо. — Сяо Цзяо, извинись перед отцом, не упрямься.

Лицо Цзян Цзяо похолодело, затем он снова повернулся к женщине, черты его лица смягчились. — Больше не присылай мне ничего. Если тебя выгонят из семьи Цзян, я буду присылать тебе деньги. Не волнуйся, я буду тебя содержать.

Женщина подавилась. — Нет, не…

Цзян Цзяо усмехнулся, но лицо его было холодным. — Мама, ты не сможешь удержать семью Цзян с помощью меня. Ты хочешь славы и богатства, но я не могу тебе этого дать. Ты должна это прекрасно понимать.

Женщина широко раскрыла глаза. — Сяо Цзяо, нельзя, я не могу уехать отсюда, я…

Цзян Цзяо махнул рукой и ушел без сожаления.

Тревожный крик женщины остался позади.

Цзян Цзяо ехал на машине, покидая богатый район. Проехав некоторое расстояние, он остановился на обочине, расстегнул пуговицы на рубашке и откинулся на спинку сиденья.

Дом без тепла. Самое правильное, что он сделал, было в старшей школе, когда он не погрузился глубже, а решил сбежать.

Ощущение ударов линейкой по телу словно врезалось в душу. Цзян Цзяо закрыл глаза руками и усмехнулся.

Сидя в роскошной гостиной, поедая изысканный стейк, услышав те резкие слова мужчины, Цзян Цзяо вспомнил образ Цзян Фучэна из игры.

Если бы это был Цзян Фучэн, он бы точно не был таким.

Хотя это немного приторно, но надо сказать, что в Цзян Фучэне он почувствовал, что такое родственные чувства.

Ему, оказывается, нужно было восполнять недостающие чувства из игры. Если бы он рассказал об этом, над ним бы точно посмеялись до слез.

Цзян Цзяо выдохнул. Рядом зазвонил телефон. Цзян Цзяо взглянул на него, помолчал немного, затем ответил.

— Цзяо Цзяо, — раздался голос Фу Суя с другой стороны. — Где ты? Я приеду за тобой.

Цзян Цзяо хмыкнул. — Я пришлю тебе адрес.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение