Тиран и наложница-обольстительница

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тем временем Янь Сюй занёс Вэй Цзинцзин в дом, и они в стеклянной комнате, купаясь в послеполуденном солнце, прекрасно выспались.

Тем временем Цинь Ли и его компания весело устраивали барбекю с пивом во дворе.

Казалось, каждый считал этот день удачным.

Вечером Вэй Цзинцзин и Янь Сюй жарили барбекю во дворе.

Вэй Цзинцзин наелась до отвала.

Ела и при этом капризничала: — Это всё ты виноват, я чувствую, что сегодня слишком много съела. Смотри, у меня живот вырос.

Янь Сюй погладил плоский животик Вэй Цзинцзин и шутливо сказал: — Я такой крутой, что с двух раз попал?

Это так разозлило Вэй Цзинцзин, что она гонялась за ним по всему двору, пытаясь ударить.

Янь Сюй неторопливо бегал, позволяя ей немного побить и попинать себя, а затем вдруг указал на гриль и закричал: — Креветки сейчас сгорят!

Вэй Цзинцзин тут же отвлеклась.

Они вдвоём с удовольствием пили пиво и ели барбекю.

После еды они снова пошли в бассейн с горячей водой, обнимались и смотрели на звёзды.

Янь Сюй обнимал Вэй Цзинцзин сзади, её спина прижималась к его голой груди.

Почему, проведя с этим мужчиной всего несколько дней, она чувствовала такое спокойствие, которого не испытывала за три года с Цинь Ли?

Глядя на окружающие горы, она погрузилась в необъяснимые эмоции; ночная тьма, горный лес и её трёхлетние переживания — она не знала, что из этого темнее.

Словно заметив подавленное настроение Вэй Цзинцзин, Янь Сюй нежно положил подбородок на её пушистую голову.

— О чём задумалась? — небрежно спросил он.

— М-м-м, думаю, почему ты так хорошо готовишь? — Вэй Цзинцзин повернулась, обняла Янь Сюя за талию и, подняв голову, пристально посмотрела на него, спрашивая.

Вэй Цзинцзин подумала: если бы Янь Сюй сейчас сказал, что научился готовить ради девушки, которая ему когда-то нравилась, или что он тоже любит Е Ваньи, она бы дала ему пощёчину и столкнула с горы.

Янь Сюй посмотрел в глаза Вэй Цзинцзин, которые сияли ярче звёзд на небе, и наклонился, поцеловав её в пушистые большие глаза.

— Конечно, чтобы кормить мою малышку, — подумала Вэй Цзинцзин. Сладкие слова действительно приятно слышать, и она невольно почувствовала себя на седьмом небе.

Она подумала, что именно так чувствует себя тиран, пленённый красотой: "Мне всё равно, правда ли то, что ты говоришь, или ложь, главное, что сейчас моё настроение превосходно".

Она встала на цыпочки и поцеловала Янь Сюя в уголок губ.

Вскоре вода в горячем источнике замерцала, и звёзды на небе, словно смущаясь, упали в его воды.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение