Весенняя история

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующий день в полдень Вэй Цзинцзин открыла глаза и была потрясена увиденным. В отличие от того дня, когда она напилась с Цинь Ли, тогда на ней хотя бы было нижнее белье, теперь же на ней не было ни единой вещи. Она опустила взгляд на свое тело, оно было покрыто отметками, а на ней лежала большая рука.

Как только она пошевелилась, Янь Сюй, лежавший позади, тоже проснулся. Он очень естественно притянул Цзинцзин к себе.

— Малышка, ты проснулась?

Вэй Цзинцзин почувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Она переспала с Янь Сюем прошлой ночью. А-а-а-а-а-а-а-а!

— Малышка? Кто малышка? — Цзинцзин была в замешательстве.

Янь Сюй положил ногу на Цзинцзин, полностью прижимая ее к себе.

— Милая, поспи со мной еще немного.

О боже, этот господин Янь так нежен в постели? Разве он не должен был тут же встать и сказать Цзинцзин, чтобы она знала свое место?

Цзинцзин, напрягшись, пыталась вспомнить, что произошло прошлой ночью, но в памяти всплывали лишь обрывочные сцены и фрагменты.

Господин Янь проспал еще около получаса, а затем, встав, взял полотенце и отнес Цзинцзин, которая все еще неловко и неподвижно лежала в постели, даже немного сонную, в ванную.

После того, как одурманенная Цзинцзин приняла совместную ванну с Янь Сюем, она полностью расслабилась.

Этот негодяй совсем не стеснялся.

Цзинцзин надела рубашку Янь Сюя. Она сидела на большой, растрепанной кровати. Она переспала с Янь Сюем, и цвета на кровати ослепили её глаза. Значит, с Цинь Ли у нее ничего не было. Это был ее первый раз!!!

Три года она состояла в платонических отношениях, которые скорее были похожи на работу няни, чем на роман. Она думала, что хотя бы раз переспала с Цинь Ли, но ничего не произошло. Теперь, когда она подумала об этом, она понесла огромные потери.

К тому же, пока она была слаба в ванне, Янь Сюй нежно ласкал ее, и, наклонившись к ее уху, сказал:

— В первый раз будет немного больно, а в следующий раз будет очень приятно.

Какой еще следующий раз? Она заставит Цинь Ли и его друзей исчезнуть из ее жизни! Ярость! Взбеситься!

— Малышка, иди сюда, попробуй рис с тунцом, который я приготовил.

Янь Сюй был одет в серую домашнюю одежду, скромную и сдержанную. Длинные пряди волос падали на глаза, глаза-фениксы были слегка приподняты к вискам, нос — прямой, губы — тонкие. Войдя в спальню, он взял Цзинцзин на руки и пошел.

Цзинцзин, которую несли, как младенца, вся покраснела от смущения.

— Тунец, она его так любит. Можно и потом взбеситься, — подумала она.

На таком близком расстоянии она и Янь Сюй были очень близки, и она ясно видела его сексуальный подбородок. Приходилось признать, что этот негодяй выглядел даже лучше, чем Цинь Ли, и больше ей нравился.

Кулинарное искусство Янь Сюя было весьма впечатляющим. Чтобы угодить Цинь Ли, она отлично освоила кулинарию, и ее вкус стал очень придирчивым.

Вэй Цзинцзин закончила есть, и с нетерпением сидела за барной стойкой, ожидая десерт от Янь Сюя.

У Янь Сюя были длинные, изящные пальцы, он готовил клубничный торт. Янь Сюй поднял глаза и посмотрел на Вэй Цзинцзин, которая послушно ждала, как маленький ребенок, и в его глазах появилось несколько искорок смеха.

На каждой предыдущей вечеринке Вэй Цзинцзин казалась очень отстраненной и холодной, в основном сидела в углу, играя в игры, и ни с кем не общалась. Но во время еды она была самой активной. Особенно она любила морепродукты, а тунец был ее любимым блюдом. И она очень любила сладкое, каждый раз съедая все десерты со стола до последней крошки. На самом деле, она была просто маленькой обжорой.

Глядя на то, как ее глаза невольно прищуривались, когда она ела клубничный торт, Янь Сюй подумал, что нашел смысл в готовке: приносить счастье любимому человеку.

Сытая и довольная Вэй Цзинцзин только собиралась поговорить с Янь Сюем, как увидела, что он встал.

— Малышка, я порвал твою одежду, давай я отвезу тебя за покупками, а заодно и домой.

Слова, которые Вэй Цзинцзин собиралась произнести, снова застряли у нее в горле. Ладно, тогда она поговорит с ним, когда они вернутся домой.

Янь Сюй водил ее по одному элитному магазину за другим, купил кучу одежды и сумок, а также несколько комплектов сексуального нижнего белья. Этот негодяй действительно очень терпелив. Он с блеском в глазах смотрел, как она примеряет каждую вещь, и давал ей объективные оценки. Он нес большие и маленькие пакеты, следуя за ней, и нисколько не проявлял нетерпения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение