Мне не нравятся смазливые мальчики (Часть 2)

— Толстая… то есть, я хотел сказать, тебе не нужно худеть… хотя, можно и похудеть… но сейчас… сейчас тоже хорошо, — голос Чжан Сюя становился всё тише, а щёки слегка порозовели.

Тан Сун рассмеялась и продолжила делать записи.

Чжан Сюй, не отрываясь, смотрел на её профиль. Они стали соседями по парте во втором семестре второго года обучения в средней школе. Чжан Сюй постоянно нарушал дисциплину, всё время разговаривал на уроках. Учитель, не зная, что с ним делать, посадил его рядом с Тан Сун, надеясь, что она сможет хоть как-то повлиять на него. Не то чтобы учитель рассчитывал на улучшение оценок, главное — чтобы Чжан Сюй не мешал другим.

И действительно, после того, как Чжан Сюй стал сидеть с Тан Сун, он стал вести себя гораздо тише. Его успеваемость улучшилась — он поднялся с предпоследнего места в классе… э-э… на десятое с конца. Но это тоже прогресс!

Так что заслуга Тан Сун была неоценима.

— Чжан Сюй! Что ты уставился на Тан Сун? У неё на лице что-то написано? — раздался сердитый голос учителя химии. Учитель химии, мужчина лет тридцати, был самым вспыльчивым из всех учителей. Лучше было не попадаться ему под горячую руку.

Все обернулись посмотреть на Чжан Сюя и Тан Сун. Несколько девочек, захихикав, начали шептаться.

Тан Сун догадывалась, о чём они говорят. В этом возрасте все разговоры сводятся к одному: кто кому нравится, кто с кем встречается, кто с кем расстался. «Как же хорошо быть молодым! — подумала Тан Сун. — Даже сплетни полны энергии».

Чжан Сюй, ничуть не смутившись, с привычной беззаботностью ухмыльнулся: — Ничего, учитель. Продолжайте, пожалуйста.

Учитель хотел ещё что-то сказать, но, вспомнив, что не успел объяснить много важных тем, решил не тратить время и продолжил урок.

День пролетел быстро. За ужином Тан Сун съела только небольшую миску риса. Раньше Чжао Цици всегда жаловалась, что Лю И кладёт слишком много риса, и отдавала свою порцию Тан Сун. Тан Сун с радостью принимала добавку, чтобы не ходить за добавкой самой. Но сегодня она отказалась от «щедрости» Чжао Цици, чем очень её удивила.

— Сун Сун, ты что, на диету села? — громко спросила Чжао Цици. Все за столом замерли в ожидании ответа.

— Да, — спокойно ответила Тан Сун с улыбкой. — С сегодняшнего дня я худею.

Последовала короткая пауза, а затем Мэн Юй вдруг начала аплодировать, словно вот-вот расплачется от счастья. — Тан Сун, ты наконец-то повзрослела!

Тан Сун нахмурилась. «Я и так уже достаточно взрослая! Даже слишком! — подумала она. — Больше взрослеть не хочу».

— Если проголодаешься вечером, у меня есть кое-что вкусненькое, — предложила Чжао Цици. Тан Сун вежливо отказалась. Есть сладости на ночь — верный способ набрать лишний вес.

Постоянные отказы Тан Сун задели Чжао Цици. Она никак не могла понять, почему Тан Сун, которая всегда так любила поесть, вдруг изменилась. Чжао Цици не верила, что Тан Сун сможет долго продержаться.

Однако, вернувшись с вечерней самоподготовки, Тан Сун действительно устояла перед соблазном и, несмотря на все уговоры Чжао Цици, не стала есть сладости.

Тан Сун не понимала, почему Чжао Цици так настаивает. Какая ей польза от того, что Тан Сун будет толстой, как свинья?

На самом деле, у Чжао Цици был простой расчёт: на фоне пухленькой Тан Сун её собственная стройная фигура выглядела ещё эффектнее.

У Тан Сун всегда была слабая сила воли. Иначе в прошлой жизни она бы не позволила себе растолстеть до восьмидесяти килограммов. Конечно, свою роль сыграла и болезнь желудка, но главная причина была в том, что она не могла устоять перед вкусной едой и не могла заставить себя заниматься спортом.

К всеобщему удивлению, на следующее утро Тан Сун встала на час раньше и отправилась на пробежку.

Она решила, что мало просто меньше есть, нужно ещё и заниматься спортом. Бег полезен во многих отношениях: он помогает похудеть и укрепляет здоровье.

Однако Тан Сун переоценила свои силы. Не пробежав и половины круга, она запыхалась и остаток дистанции прошла пешком. Затем, стиснув зубы, она пробежала ещё один круг.

В марте было ещё довольно холодно, снег на стадионе ещё не до конца растаял, но Тан Сун уже вспотела. Взглянув на часы, она решила, что пора возвращаться на завтрак.

Во время пробежки Тан Сун расстегнула куртку, и теперь, когда пот остыл, ей стало холодно. Наклонив голову, она шла и пыталась застегнуть пуговицы. Но не успела она это сделать, как врезалась в кого-то.

Тан Сун подняла голову и встретилась взглядом с ясными глазами. Их обладатель смотрел на неё с лёгкой улыбкой.

— Ло Бумин? — воскликнула Тан Сун, узнав его.

— Ты меня знаешь? — удивился Ло Бумин. Он заметил Тан Сун ещё когда она только начала бегать. Её неуклюжий вид показался ему забавным. А теперь она ещё и назвала его по имени, что ещё больше его заинтриговало.

Тан Сун перестала возиться с пуговицами и заправила выбившиеся пряди за ухо. Из-за разницы в росте ей приходилось смотреть на него снизу вверх. — Конечно, знаю. Твоя фотография висит на стене в нашей школе.

Ло Бумин чувствовал себя всё более неловко.

— Ты же уже учишься в Первой средней школе. Что ты здесь делаешь так рано? — спросила Тан Сун. Она помнила, что в год их выпуска Ло Бумин получил максимальный балл по всем предметам естественнонаучного цикла, по английскому — на два балла меньше максимума, а по китайскому занял первое место во всём городе. Он был настоящим героем выпускных экзаменов. Поэтому школа и повесила его фотографию, вместе с фотографиями других отличников, на стену в учебном корпусе, чтобы вдохновлять учеников. Но разве он не должен быть сейчас во втором классе старшей школы?

Ло Бумин посмотрел на покрасневшее от бега лицо Тан Сун и, слегка улыбнувшись, произнёс:

— Худею.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мне не нравятся смазливые мальчики (Часть 2)

Настройки


Сообщение