Глава 13. Положила глаз на твое достоинство

Вернувшись домой, Мо Юйчэнь сразу стал искать Цзи Мэнъя. Он обшарил весь дом, но так и не нашёл её. Заволновавшись, он позвал Мэй Гуаньцзя.

— Где она? — резкий вопрос заставил Мэй Гуаньцзя вздрогнуть.

— Госпожа Цзи сказала, что хочет прогуляться, — ответила она дрожащим голосом. Хотя она работала на Мо Юйчэня много лет и хорошо его знала, она никогда не видела его таким. Раньше Мо Юйчэнь всегда был невозмутим, что бы ни случилось. А сегодня он так переживал из-за отсутствия Цзи Мэнъя. Мэй Гуаньцзя знала, что он заботится о госпоже Цзи, но не думала, что она так важна для него.

— Когда она ушла? — услышав объяснение Мэй Гуаньцзя, Мо Юйчэнь немного успокоился. Раз она не хотела от него уйти, всё в порядке.

— Около десяти утра, — видя, что Мо Юйчэнь немного успокоился, Мэй Гуаньцзя вздохнула с облегчением.

Мо Юйчэнь нахмурил густые брови. Так рано? Он только ушёл, и она сразу же тоже ушла? Всё равно он волновался. Достав телефон, он набрал её номер.

Попрощавшись с Е Жоцин, Цзи Мэнъя направилась к автобусной остановке, чтобы посмотреть, какой автобус идёт в нужном направлении. Денег у неё осталось немного, на такси точно не хватит.

В этот момент зазвонил телефон. Она посмотрела на экран — незнакомый номер. — Алло.

— Где ты? — С ней всё хорошо, и это главное. Но он так хотел увидеть её прямо сейчас, поцеловать её нежные губы.

— А? Я на улице XX, дом XX, — услышав знакомый голос, она, не раздумывая, ответила.

— Жди меня, я скоро буду, — сказал он и повесил трубку, оставив Цзи Мэнъя в недоумении.

— Фэн, я больше не могу идти! — услышав голос, Цзи Мэнъя посмотрела на приближающуюся пару. Мужчина обнимал женщину за тонкую талию, а женщина буквально висела на нём. Надо сказать, этот мужчина мог бы соперничать с Мо Юйчэнем по красоте, но они были совершенно разными. Мо Юйчэнь излучал спокойствие и комфорт, заставляя её любоваться им. А этот мужчина был каким-то демоническим, с длинными ресницами и завораживающими персиковыми глазами, в которые, казалось, можно было провалиться. Но она не чувствовала к нему никакого восхищения, хотя он и был красив. Наверное, просто не её тип.

Мужчина, казалось, почувствовал её взгляд и посмотрел в её сторону.

И тут Цзи Мэнъя вспомнила. Это же тот самый противный мужчина из магазина одежды, который был с той жеманной девушкой!

Цзи Мэнъя сердито посмотрела на него. Бабник!

И Жоцин должна выйти замуж за такого же! Фу! Никакого воспитания, только и знает, что выставлять напоказ своё обаяние. Тьфу! Таких она презирала. Хорошо, что он не жених Жоцин, иначе она бы подошла и ударила его, а потом пнула его туда, где больнее всего, чтобы он больше не приставал к девушкам.

Ло Линфэн заинтересовался её взглядом. Он отпустил тонкую талию девушки и направился к Цзи Мэнъя. Девушка чуть не упала и поспешила за ним. — Фэн! Почему ты меня отпустил?! Я чуть не упала! — она снова попыталась прижаться к нему, но он оттолкнул её. — Прочь! И чтобы я тебя больше не видел! — в его голосе послышалось нетерпение. Он достал из бумажника карту и бросил ей.

Девушка, не желая спорить, подняла карту и, покачивая бёдрами, ушла.

Цзи Мэнъя с презрением смотрела на приближающегося мужчину.

— Малышка, запала я тебе в душу? — спросил он, обнимая её.

Цзи Мэнъя с отвращением посмотрела на его руку на своей талии. А почему бы не поиграть с ним? Пусть знает, каково это, когда к тебе пристают. Сам напросился!

— Ага! Ты мне понравился! Мне понравилось твоё… достоинство. Может быть… — Цзи Мэнъя сама удивилась своим словам. Только что ругала жеманных девушек, а теперь сама ведёт себя так же.

— Ха! Вижу, малышка, ты смелая. Сегодня я тебя удовлетворю, — он начал распускать руки. Но Цзи Мэнъя не из тех, кто спускает такое с рук! С лукавой улыбкой она изо всех сил пнула его. Мужчина, согнувшись пополам, с искажённым лицом посмотрел на неё.

— Хм! Вздумал приставать ко мне! Жить надоело! Хотя… ты же сам разрешил мне пнуть тебя! Я просто положила глаз на твоё достоинство! Захотелось пнуть. Ну как, приятно? — таким отбросам общества не место среди порядочных девушек.

— Мэнъя! — как раз когда она собиралась пнуть его ещё раз, рядом раздался голос Мо Юйчэня.

Мо Юйчэнь уже некоторое время наблюдал за происходящим, но, видя её в образе маленькой королевы, не хотел вмешиваться. Он узнал этого мужчину — Ло Линфэна, молодого главу группы компаний Ло. Недавно они заключили с ним контракт. Распутный нрав Ло Линфэна был известен во всём городе W. Он менял женщин чаще, чем одежду.

Когда он увидел, как Ло Линфэн обнимает Цзи Мэнъя за талию, ему захотелось избить его. Но, выйдя из машины, он увидел, как Цзи Мэнъя пнула его в самое уязвимое место, и остановился, удивлённо улыбнувшись. Оказывается, у его Мэнъя есть и такая сильная сторона! Но когда она собралась пнуть его ещё раз, он решил вмешаться. Он не хотел, чтобы она прикасалась к другим мужчинам. Конечно, к её отцу это тоже относилось.

Мо Юйчэнь подошёл и взял Цзи Мэнъя за нежную руку. — В следующий раз предупреждай меня, когда куда-то идёшь. Я волнуюсь.

— О! — Цзи Мэнъя надула губки. Так обидно! Ну ладно. Ради красавчика она пока пощадит его достоинство. В следующий раз она его точно не пощадит.

Она сердито посмотрела на Ло Линфэна и села в машину к Мо Юйчэню.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Положила глаз на твое достоинство

Настройки


Сообщение