Глава 7. Переживания Шу Е

— Хорошо, хорошо, ты ела?

Сказав это, Мать Вэнь смущенно обратилась к ней:

— Тетушка не знала, что ты сегодня придешь поиграть, поэтому не приготовила так много еды, но если мы разделим, должно хватить.

— Ничего страшного, тетушка, мне все подходит.

— Тогда скорее иди есть, ты, наверное, голодна?

Они подошли к обеденному столу. Как только Шу Е села, она не удержалась и похвалила:

— Тетушка, как вкусно пахнет то, что вы приготовили! Как только я почувствовала этот запах, у меня сразу потекли слюнки.

— Сяо Е, у тебя такой сладкий язычок, не то что у моей Маленькой Звёздочки, которая вечно недовольна моей стряпней.

Вэнь Ши, в которую попали, пока она просто лежала, невинно посмотрела на свою маму, словно спрашивая, когда это она была недовольна?

Мать Вэнь, глядя на милое выражение лица дочери, не знала, плакать ей или смеяться:

— Ладно, скорее ешьте.

За столом они много болтали, в том числе о забавных случаях из детства Вэнь Ши, а также о том, что больше всего интересовало Шу Е — о ее детском прозвище...

В конце концов, она никогда раньше не слышала, чтобы ее так называли. Маленькая Звёздочка... это имя и правда очень милое.

— Кстати, мама, к нам в класс перевелся очень красивый мальчик. Его зовут Чэнь Но, и он выглядит красивее девочек.

— О? Правда?

— Конечно, правда! Не веришь, спроси Ецзы.

Шу Е тоже подтвердила:

— Да, этот мальчик очень красивый.

Мать Вэнь, слушая, как они описывают мальчика, почувствовала некоторую беспомощность. Такие маленькие дети уже знают, что им нравятся красивые мальчики. Что же будет, когда они вырастут?

— Звёздочка, мальчиков нельзя описывать словом "красивый".

— Но он же красивый!

— Мальчики бывают "симпатичные", "красивые" — это для девочек. А для мальчиков — "красивый", понимаешь?

Вэнь Ши склонила голову набок и высунула язык:

— Не знаю.

Мать Вэнь погладила Маленькую Звёздочку по щеке:

— Маленькая проказница...

Шу Е с завистью смотрела на то, как Вэнь Ши общается с мамой.

Хотя они и препирались, Вэнь Ши была такой маленькой, но такой умной, что всегда могла в нужный момент рассмешить Мать Вэнь. С таким маленьким сокровищем дома и правда не страшно одиночество.

После ужина Мать Вэнь предложила проводить Шу Е домой, но та вежливо отказалась.

— Тетушка, правда не нужно. Я уже привыкла, я могу сама.

После общения с ней Мать Вэнь поняла, что это очень вежливая и воспитанная девочка, и она ей очень понравилась. Теперь она ни за что не могла отпустить ее одну домой.

— Послушай тетушку, иначе мы будем волноваться.

— Но... — Шу Е хотела сказать что-то еще, но тут Вэнь Ши тоже выступила и уговорила ее: — Ладно, Ецзы, пусть моя мама проводит тебя домой, хорошо?

— ...Ну ладно, спасибо, тетушка.

— Что за глупости ты говоришь? Почему ты так вежлива с тетушкой?

Услышав это, Шу Е улыбнулась.

Прошло много времени с тех пор, как они ушли. Вэнь Ши как раз хотела позвонить маме и спросить, когда она вернется, как вдруг дверь открылась.

Вэнь Ши бросилась к ней:

— Мама, ты вернулась?

— Угу, Маленькая Звёздочка, как там у твоей одноклассницы дома?

— Угу... Я не очень знаю, только слышала, как она упоминала, что ее папа и мама редко бывают дома, и дома только брат. Мама, что-то случилось?

— Ничего, просто так спросила. Ладно, скорее иди спать.

— Ох, ох.

Мать Вэнь посмотрела на дочь и снова вспомнила другую сторону девочки Шу Е, которую она увидела только что, не ту, что та показывала здесь. На душе у нее стало как-то не по себе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение