Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Глупости, вчера я очень старалась.
Цуй-император, должно быть, чуть не рассмеялся до упаду, ответил только через две минуты.
— Озорница, в следующий раз я тебя замучаю.
«Маленькая стерва» и «озорница» — это прозвища, которые Цуй Вэй дал ей. Первое имеет сильный уничижительный оттенок, и он часто его использует, а второе несет в себе легкий оттенок благосклонности, и он использует его только тогда, когда она его забавляет и он в хорошем настроении.
Судя по всему, Цуй Вэй действительно был ею забавлен.
Фэн Ваньюэ чувствовала, что иногда она действительно была довольно подлой и развратной.
**На выходных Фэн Ваньюэ выполнила свое обещание и повела Фэн Дудуду по магазинам.
Мать с дочерью сначала устроили шопинг в торговом центре, накупили полные сумки, а затем с покупками отправились в ювелирный магазин.
То изумрудное ожерелье в конце концов было продано Фэн Ваньюэ. У ювелирных магазинов есть услуга обратного выкупа, но с небольшой скидкой.
Для таких особо дорогих ювелирных изделий скидка при обратном выкупе составляет 5%.
Потеряв несколько десятков тысяч юаней, она ничуть не расстроилась.
Имея эти несколько миллионов наличными, можно легко вернуть их, просто сделав несколько инвестиций.
Фэн Ваньюэ проверила деньги на счету и, увидев длинную череду цифр, почувствовала себя намного спокойнее. Теперь только вид денег мог дать ей такое чувство умиротворения.
Мать с дочерью вышли из ювелирного магазина с большими сумками.
Фэн Дудуду недоуменно спросила: — Мама, почему ты продала то зеленое ожерелье?
Фэн Ваньюэ ответила: — Потому что сегодня Дудуду и мама потратили очень много денег, все деньги дома закончились, поэтому маме пришлось продать то ожерелье.
— А?
Девочка была ошарашена словами матери: — Что же делать? Мы больше ничего не будем покупать!
— А ты будешь есть Кентукки Фрайд Чикен? Семейный набор в Кентукки Фрайд Чикен стоит несколько десятков юаней, это так дорого!
Девочка выглядела растерянной, но в конце концов решительно сказала: — Нет, не буду, мама, давай пойдем домой и поедим лапши!
Фэн Ваньюэ довольно погладила дочь по голове: — Пойдем, мама отведет тебя в недорогое место, чтобы поесть.
Мать с дочерью пошли в высококлассный ресторан и съели там свежих больших морских ушек и австралийского омара.
Когда пришло время платить по счету, девочка с любопытством спросила: — Мама, сколько всего мы съели?
Фэн Ваньюэ провела картой, списав две тысячи юаней, и невозмутимо сказала: — Двадцать юаней.
Девочка погладила себя по груди: — Хорошо, хорошо, почти как цена лапши.
Официант ресторана смотрел на мать с дочерью с выражением лица, как будто у него был запор.
Выйдя из ресторана, девочка снова сказала: — Мама, здесь такие креветки, и дешевые, и вкусные, давай больше не будем готовить дома, а будем приходить сюда каждый день!
Фэн Ваньюэ поскользнулась, чуть не упав навзничь, но, к счастью, рядом была скамейка, за которую она ухватилась.
Фэн Ваньюэ просто села на скамейку, положила рядом все свои сумки и сказала: — Мы наелись, давай посидим здесь и отдохнем.
Она достала сигарету и закурила. Как говорится, сигарета после еды — лучше, чем живой бог!
Фэн Ваньюэ пускала клубы дыма, и выражение ее лица было крайне довольным.
Девочка села рядом с матерью, ее тонкие ножки болтались в воздухе. Почувствовав запах дыма, она несколько раз кашлянула и недовольно сказала: — Мама, ты опять куришь, тетя сказала, что курение вредно для здоровья.
Фэн Ваньюэ не стала отвечать Фэн Дудуду, тут же потушила сигарету и полностью сосредоточилась на входе в дорогой ресторан на противоположной стороне улицы.
Из ресторана вышла группа мужчин в деловых костюмах, среди которых особенно выделялся молодой человек, шедший впереди.
На нем был безупречный серый костюм. Он был очень красив, с большими, длинными «глазами персикового цвета», чистой и светлой кожей, красными губами и белыми зубами. Когда он улыбался, он становился еще красивее, даже красивее некоторых женщин.
Этот молодой человек, очевидно, был центральной фигурой. Он оживленно беседовал с другим мужчиной средних лет, по-видимому, ведя деловые переговоры, а остальные следовали за ними.
Взгляд Фэн Ваньюэ переместился на лицо Фэн Дудуду, и она обнаружила, что глаза дочери ужасно похожи на глаза того мужчины.
Она невольно сжала кулаки и с ненавистью выговорила три слова: — Мо Ицзян.
Фэн Дудуду растерянно моргнула большими глазами: — Мама, что ты смотришь?
— Ничего.
Фэн Ваньюэ сдержала свои эмоции и погладила Фэн Дудуду по голове.
Она вдруг заметила, что молодой человек смотрит в их сторону, и поспешно прикрыла лицо сумкой, чтобы он ее не увидел.
Фэн Дудуду стала еще более растерянной: — Мама, что с тобой? Почему ты закрываешь лицо?
Фэн Ваньюэ приложила палец к губам, показывая жест «тише».
Фэн Дудуду недоуменно почесала голову, посмотрела вперед и радостно сказала: — Мама, там такой красивый дядя, он только что, кажется, мне улыбнулся.
Фэн Ваньюэ нахмурилась, схватила девочку за руку и строго сказала: — Не обращай на него внимания.
Когда она убрала сумку, группа мужчин в деловых костюмах уже вышла с пешеходной улицы, пересекла перекресток и вошла в роскошно оформленный отель под названием «Отель Цзи Юэ Цин Кун».
Фэн Ваньюэ глубоко вздохнула, закрыла глаза и подавила бушующие в ее сердце эмоции.
В ее голове прозвучал нежный голос: «Сеть отелей, которую открыл папа, называется «Отель Цзи Юэ Цин Кун».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|