Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Говорят, после развода Ши Линь с бывшим мужем, несмотря на то, что она была с Цуй Вэем, этой "обузой", Цзян Пинтао всё равно ради неё решительно развёлся со своей законной женой и женился на Ши Линь.
Старший молодой господин Цзян затаил обиду на отца и семью Цзян из-за того, что его мать была брошена отцом, поэтому он и не хотел возвращаться, чтобы унаследовать это семейное дело.
Хотя Цзян Пинтао ничего не говорил вслух, всем было ясно, что он всё ещё хочет, чтобы его родной сын вернулся и принял из его рук эти "владения", которые он построил.
Ни пасынок Цуй Вэй, ни племянник Цзян Цзюньчи, в конце концов, не были ему так близки, как его собственный сын!
Поскольку старший молодой господин Цзян не хотел возвращаться, Цуй Вэй и Цзян Цзюньчи начали бороться за власть.
Конечно, если бы этот "законный наследник", старший молодой господин Цзян, действительно вернулся, то Цзян Цзюньчи и Цуй Вэй остались бы не у дел.
Фэн Ваньюэ думала о всякой всячине, пока шла к кабинету председателя правления.
После того как секретарь уведомила Цзян Пинтао по внутренней связи, она постучала и вошла в его кабинет.
Цзян Пинтао сидел в кресле, читая "Финансовую газету" и попивая чай.
Фэн Ваньюэ подошла, почтительно протянула документы и сказала: — Председатель правления, мне нужно, чтобы вы подписали этот документ.
Цзян Пинтао отложил газету, взял документы, просмотрел их от начала до конца, и, убедившись, что всё в порядке, поставил свою подпись.
Он не сразу вернул документы Фэн Ваньюэ, а поднял голову, посмотрел на неё и спокойно сказал: — Сяо Фэн, почему ты не сказала мне о том, что заместитель председателя опоздал на пресс-конференцию вчера?
Лицо Фэн Ваньюэ тут же застыло.
— И о том, что он не смог ответить на вопросы журналистов, ты тоже мне не сказала. Почему?
Фэн Ваньюэ поджала губы, выглядя так, будто ей трудно сказать.
Цзян Пинтао махнул рукой: — Ладно, можешь не отвечать, я всё понял. Забирай документы.
— Да, — Фэн Ваньюэ забрала документы. — Председатель правления, я пойду.
— Угу, — Цзян Пинтао снова взял газету и больше не смотрел на неё.
**
Фэн Ваньюэ вошла в лифт и глубоко вздохнула.
Что понял Цзян Пинтао? Конечно, он понял, что Цзян Цзюньчи угрожал ей, запрещая рассказывать о его позоре на пресс-конференции!
Бедный второй молодой господин Цзян, он считал себя очень умным, но на самом деле каждое его действие уже было просчитано другими.
До сих пор Цзян Пинтао, должно быть, всё ещё питал надежды на этого "неудачника"-племянника.
Когда Фэн Ваньюэ вернулась на шестьдесят четвёртый этаж, зазвонил её телефон.
Она ответила на звонок на ходу: — Алло.
— Здравствуйте, это госпожа Фэн Ваньюэ? — на другом конце провода раздался нежный и вежливый женский голос.
— Да, это я. Кто это?
— Это ювелирный магазин Bvlgari. Выбранное вами изумрудное ожерелье уже оплачено, и наш сотрудник доставит его вам через час. Вы хотите, чтобы мы доставили его в ваш офис или вниз к зданию офиса?
Услышав это, Фэн Ваньюэ почувствовала себя так, словно её "быть на взводе", сердце бешено заколотилось.
Она огляделась, убедилась, что никто не обращает на неё внимания, и быстро отошла в угол, тихо спросив: — Изумрудное ожерелье за три миллиона?
— Да.
Фэн Ваньюэ широко улыбнулась, её сердце буквально расцвело.
Наконец-то вещь за три миллиона оказалась у неё в руках! Цуй Вэй, этот мерзкий мужик, всё-таки не "нарушил обещание".
Она поспешно сказала: — Доставьте вниз, пожалуйста. Позвоните мне, когда приедете, я спущусь за ним.
— Хорошо. Поскольку ювелирные изделия очень дорогие, нам потребуется проверить ваши документы, прежде чем передать их. Пожалуйста, приготовьте ваше удостоверение личности или паспорт.
— Хорошо.
Закончив разговор, Фэн Ваньюэ почувствовала себя невероятно легко и радостно, даже её шаги невольно стали легче. Если бы она могла, она бы запела во весь голос: «Я люблю тебя, I love you, love you, love you, I love you, я люблю тебя, тебя, тебя, тебя, тебя…»
**
Через полтора часа Фэн Ваньюэ расписалась за изумрудное ожерелье, спряталась в туалете и несколько раз страстно поцеловала его, не в силах "не выпускать из рук".
Это ожерелье весило сто двадцать карат, а главным камнем был двадцатикаратный изумруд в форме капли, "безупречно изумрудный", источающий зелень. Вокруг него было инкрустировано множество мелких бриллиантов, которые сияли под солнечным светом, "изысканные и прозрачные", просто невероятно красивые.
Фэн Ваньюэ очень хотела "обналичить" ожерелье, превратив его в реальные юани, но ей было ужасно жалко.
Ювелирные изделия — это действительно прекрасно, они подчёркивают благородство женщины. Жаль только, что у неё почти нет возможности носить его: ни на работу, ни на прогулки, а на званом ужине оно будет слишком бросаться в глаза, и люди наверняка заподозрят неладное.
Эх-эх-эх… Фэн Ваньюэ несколько раз вздохнула и в конце концов положила ожерелье обратно в коробку, тихонько спрятав его в свою сумку.
«Кто ест чужой хлеб, тот не смеет возражать», раз уж она взяла ожерелье, то должна действовать по указанию Цуй Вэя.
Сначала она отправила сообщение Цзян Цзюньчи, попросив его не спешить в столовую во время обеденного перерыва, а подождать её в офисе, она поднимется к нему.
Цзян Цзюньчи, увидев приглашение от красавицы, конечно же, согласился, а в конце не забыл подразнить её, ответив: «Я буду ждать тебя вечно, пока ты не окажешься в моих объятиях».
Фэн Ваньюэ закатила глаза, чувствуя отвращение.
**
Во время обеденного перерыва Фэн Ваньюэ, дождавшись, пока все остальные уйдут в столовую, поднялась на лифте на восемьдесят пятый этаж, где находился кабинет Цзян Цзюньчи.
Как только она вошла, Цзян Цзюньчи прижал её к стене, сделав "бидон".
Цзян Цзюньчи одной рукой сжал её подбородок, низко наклонился к ней и двусмысленно сказал: — В обед, в такое короткое время, ты всё равно поднимаешься, чтобы увидеться со мной. Соскучилась?
Посмотрите, он снова принял свой вид "выглядит как подонок", совершенно не осталось и следа от его "жалкого вида" двухчасовой давности, когда его ругали.
Фэн Ваньюэ застенчиво оттолкнула его руку и поспешно сказала: — Заместитель председателя, я пришла, чтобы сказать вам, что я уже всё выяснила насчёт вчерашнего. Тот журналист на самом деле был подослан господином Цуем.
Выражение лица Цзян Цзюньчи похолодело, и он сквозь стиснутые зубы сказал: — Так и есть! Цуй Вэй, этот ублюдок, всё ещё играет со мной в такие игры. Однажды я покажу ему!
Фэн Ваньюэ озабоченно сказала: — Не сердитесь. Всегда найдётся способ справиться с ним, и я продолжу следить за ним.
Цзян Цзюньчи воспользовался моментом, чтобы взять её за маленькую руку, и с облегчением сказал: — Ваньюэ, ты так "глубокая привязанность" ко мне. Что бы ты ни захотела, я куплю тебе.
Перед глазами Фэн Ваньюэ снова промелькнули всевозможные ювелирные изделия.
Цзян Цзюньчи добавил: — Ах да, я видел в торговом центре платиновое ожерелье за тридцать с лишним тысяч, очень красивое. Может, я куплю его и подарю тебе?
Тридцать с лишним тысяч… с лишним тысяч… тысяч… "Приступ неловкости" настиг её.
Фэн Ваньюэ молча утешила себя тем изумрудным ожерельем за три миллиона и заставила себя улыбнуться, нежно сказав: — Вы же знаете, я помогаю вам не ради ваших денег.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|