Глава 8. Одно мгновение заблуждения (Часть 1)

После собрания люди поочередно выходили из главного зала, оживленно переговариваясь.

Сюй Юйи тихо стояла за дверью, молча наблюдая за ними. Ее лицо невольно омрачилось.

Так называемые праведные мастера боевых искусств, на самом деле, лишь такие, — с презрением и негодованием подумала она.

Пока шло собрание, она пряталась за дверью и все прекрасно слышала.

Вместо собрания героев это было скорее сборище демонов; они выглядели как добродетельные мужи и праведники, но на деле были лишь монстрами и призраками.

Были среди них глупые и самонадеянные, были лицемерные, были и те, кто таил дурные намерения.

На поверхности они казались едиными ради великого дела «искоренения демонов», но на самом деле у каждой секты были свои интересы, и каждый в душе имел свои тайные замыслы.

Взять, к примеру, Обитель Вопрошающего. Их сфера деятельности и интересы явно никак не связаны с Дворцом Радужной Луны, и последний никогда не наносил ущерба первым. Однако Чжоу Юньпэй и другие с жадностью смотрели на эту «злую секту», неизвестно кем так названную. Боюсь, за этим кроется что-то неизвестное.

Но это было не то, о чем ей нужно было думать.

Для Сюй Юйи ее настоящей целью был один человек, и этот человек находился среди этих лицемерных так называемых праведников; но в некотором смысле она еще не знала, каково истинное лицо этого человека.

Пока она размышляла, Сюй Юйи увидела, как вышла Янь Вэй, и тут же приняла невинный и беззаботный вид.

Юный герой поместья, увидев ее стоящей у двери, обрадовался, быстро подошел и без всякой осторожности растерянно спросил: — Почему ты здесь стоишь?

Какая же она наивная и немного милая девушка, совершенно не знающая опасностей мира боевых искусств, — подумала Сюй Юйи, но на ее лице появилась невероятно нежная улыбка, и она кокетливо сказала: — Ты наконец вышла, я уже проголодалась.

Девушка, конечно, ничего не заметив, улыбнулась и успокаивающе сказала: — Пойдем, можно обедать. — И повела ее, присоединяясь к потоку праведных людей.

Во время обеда Сюй Юйи слышала, как все обсуждали ту ведьму, от внешности до боевого искусства, от прошлого до поступков. Они говорили гладко и цветисто, но лишь немногие слова соответствовали истине.

Сюй Юйи хотелось рассмеяться, но она сдержалась, ничего не показывая, и тайком наблюдала за реакцией Янь Вэй.

Хотя этот юный герой не участвовал в обсуждении, услышав слова «ведьма», она тут же покраснела, и ее движения стали немного неловкими. Глядя на это, Сюй Юйи невольно развеселилась и не удержалась от тайной улыбки, подумав, что ее поступок, совершенный наобум, вероятно, оставил немалый след в душе этого строгого юного героя.

Говорят, это было наобум, но если вдуматься, кажется, это было не так просто, как спонтанное решение.

Чжан Вань была права, ей тогда действительно следовало просто убить Янь Вэй, ведь она была дочерью одного из ее врагов.

Но почему же она не сделала этого?

На самом деле, в этот момент она сама не знала.

Сюй Юйи тайком взглянула на Янь Вэй и увидела на ее лице пару больших и выразительных глаз. Взгляд был действительно очень наивным, но также очень решительным и упрямым. В нем было что-то, что вызывало у нее резонанс, словно зверь в джунглях учуял запах сородича.

Синяк у уголка рта девушки все еще был там — это ее собственное творение. Но почему-то именно из-за этого следа она почувствовала, что ее сердце необъяснимо связалось с сердцем этой девушки.

Это действительно лицо, которое вызывало желание дразнить и одновременно жалеть.

От мысли о тщетных попытках сопротивления, которые могла предпринять другая сторона, об упрямом выражении лица, скрывающем боль, и даже о противоречивых чувствах подавленного волнения, она почувствовала легкое возбуждение.

Проклятье, у Сюй Юйи и так не было сильных моральных ограничений, однако эта мысль все равно вызвала у нее легкое беспокойство, словно она почувствовала запах опасности.

Почему?

Может быть, просто потому, что она и этот праведный юный герой изначально не были людьми одного пути. Даже если бы между ними не было кровной мести, они были бы как две линии, которые никогда не пересекутся. Как можно было надеяться на будущее, полное переплетений и неясности?

Янь Вэй, кажется, заметила изменение в ее выражении лица, повернулась и спросила: — Что с тобой?

Сюй Юйи, словно очнувшись ото сна, быстро вернула себе притворное теплое выражение лица и нежно сказала: — Ничего. — Затем поспешно опустила голову и продолжила есть.

Ладно, зачем так много думать.

Сначала нужно найти способ осуществить текущий план.

После обеда Сюй Юйи внимательно следила за действиями Янь Юймина.

Она увидела, как глава поместья с серьезным видом сказал несколько слов своей дочери Янь Вэй, которая почтительно кивнула. Затем он направился к другому зданию в поместье и вошел через маленькую дверь.

Сюй Юйи была весьма недовольна покорным видом Янь Вэй, но больше всего ее интересовало, куда направился Янь Юймин.

Янь Вэй подошла и с беспокойством сказала: — Мне нужно кое-что сделать, ты пока иди отдохни в комнату.

Сюй Юйи только этого и хотела, поэтому послушно кивнула: — Хорошо, тогда я пойду.

Она притворилась, что идет в сторону комнаты, но увидев, что Янь Вэй отвела взгляд и вокруг никого нет, кто бы мог заметить, тут же метнулась на другую тропу.

Увидев, что вокруг нет ни стражников, ни посторонних, ее взгляд стал острым. Она уже шла к комнате, в которую вошел Янь Юймин.

Янь Юймин.

Ее первоначальной целью должен был быть именно Янь Юймин.

Даже если он не убивал ее отца своими руками, та трагедия двадцать лет назад произошла под его руководством.

Он определенно несет ответственность и ни в коем случае не должен избежать наказания.

Сюй Юйи, конечно, была тем, кто должен был осуществить это возмездие.

Ее нож изначально не был при ней, но она уже тайно спрятала его — это был механизм, который она устроила намеренно, когда пришла в поместье в тот день, чтобы оставить ароматический мешочек.

Убить врага собственными руками, не причинив вреда невинным, очень трудно. Однако она, Сюй Юйи, была достаточно умна, чтобы добиться этого благодаря тщательному планированию и подготовке.

Сюй Юйи взяла нож, крепко сжала его в руке и снова тщательно обдумала ненависть, которая глубоко таилась в ее сердце. Только тогда она почувствовала, что ее решимость немного окрепла.

Хорошо, тогда пора сделать то, что давно следовало сделать.

Сюй Юйи скользнула в комнату.

Оказалось, это был кабинет Янь Юймина. Он сидел за столом, полностью поглощенный чтением письма. Бумага письма была пожелтевшей и старой, казалось, это была вещь очень давних лет.

Он читал так внимательно, что совершенно не заметил, как Сюй Юйи выхватила нож из ножен и медленно приблизилась к нему сзади.

Сюй Юйи достигла расстояния, с которого могла нанести смертельный удар.

Всего один удар, всего одно движение, и все будет кончено.

В этом не очень длинном списке преступников можно будет вычеркнуть еще одно имя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Одно мгновение заблуждения (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение