Основная история, Глава 113: Ребёнок в клетке (Часть 1)

Основная история, Глава 113: Ребёнок в клетке

Кэсси стояла перед дверью, похожей на клетку, и, глядя на слои печатей из Нэн, покрывающие её, невольно пробормотала:

— Кучка сумасшедших.

— Что вы сказали? — инстинктивно спросил Гото, которому было приказано привести её в эту страшную комнату в глубине поместья.

— Ничего, — Кэсси не собиралась усложнять жизнь слуге. Она уже высказала всё Силве. Если бы Иллуми был здесь, она бы обругала и старшего племянника.

Взглянув на Гото, который хотел что-то добавить, Кэсси усилила свою ауру.

— Того, чего ты боишься, не случится.

Запереть Аллуку в таком месте, да ещё и скрывать это от неё целых три года! Эти Золдики, они все, конечно, сумасшедшие!

Что за беда с Тёмного Континента!

Что запечатать её нужно ради всеобщей безопасности!

Что так лучше для Кикё и Киллуа, чтобы они забыли!

Если бы они действительно были так уверены в своей правоте, они бы сказали ей правду с самого начала!

Пять особых дверей, усиленных Нэн, словно пять оков. Сняв одну за другой, всё более тяжёлые оковы, Кэсси увидела четвёртого племянника, который, как говорили, был отправлен в Метеор-Сити на тренировку.

Маленькая фигурка в странной одежде сидела на полу. За ней давно не ухаживали, и короткие волосы, которые раньше были до ушей, отросли до пояса.

Услышав шаги, Аллука медленно повернула голову назад.

— Есть пора?

На маленьком личике, повёрнутом на 180 градусов прямо к Кэсси, вместо знакомых ей синих глаз были две бездонные чёрные дыры.

Кэсси не испугалась. Она спокойно подошла к племяннику, шаг за шагом, и встала на одно колено.

— Аллука, ты помнишь, кто я?

Рот расщепился, и из чёрных дыр, похожих на глаза, раздался голос:

— Я Наника, а не Аллука.

— Привет, Наника. Можешь попросить Аллуку поговорить со мной?

Чёрные дыры некоторое время смотрели на Кэсси. В следующее мгновение появились синие глаза, моргнули дважды, и взгляд сфокусировался на Кэсси.

— Тётя Кэсси? — раздался знакомый Кэсси голос.

Кэсси кивнула, протянула руки и нежно обняла Аллуку.

— Ты пришла навестить меня! Как здорово! — Аллука обхватила шею Кэсси маленькими ручками, встала на цыпочки и повисла на ней.

Кэсси поняла. Она переместила руки под мышки Аллуки, встала и подняла её над головой.

Давно не игравшая в "подними высоко", Аллука весело рассмеялась.

— Вау, ещё!

Удовлетворяя просьбу Аллуки, Кэсси играла с ней в "подними высоко" снова и снова, пока дыхание Аллуки не стало учащённым.

— Давай отдохнём, — Кэсси обняла её, нашла подушку и села, положив её на колени.

— Папа, мама и братья в порядке? — чистый взгляд устремился на Кэсси, которая её обнимала.

— Я видела только твоего отца и мать. Твоя мать заболела, поэтому я пришла навестить её.

— Вот как... — голос Аллуки стал тише, в глазах мелькнуло беспокойство.

— Ты злишься на них, нет, на нас? — Ведь она тоже была одной из тех, кто позволил запереть Аллуку.

Аллука слегка моргнула.

— Не злюсь. Но я так скучаю по всем, Киллуа... — Аллука вдруг заплакала. — В прошлый раз я слышала голос брата.

— Когда это было?

— Когда меня заперли, я слышала, как брат очень сердился, но не могла разобрать, что он говорил, — жемчужные слезы капали на воротник.

Кэсси достала платок и вытерла слезы с заплаканного лица Аллуки.

Кэсси почувствовала, как сжалось сердце. Из пяти племянников больше всех она любила Аллуку. Иногда ей казалось, что в теле Аллуки живёт девочка, и она невольно говорила с ней тихо и нежно, не в силах отказать в просьбе поиграть.

— Не плачь, с Киллуа всё хорошо. Он ушёл на задание с Иллуми.

Услышав имя старшего брата, Аллука съёжилась, словно немного испугавшись.

Но она быстро забыла о старшем брате и продолжила спрашивать о брате:

— Я ещё увижу брата?

Брат, о котором говорила Аллука, был Киллуа, рождённый одновременно с ней. Они росли вместе и были очень близки, по крайней мере, в глазах Кэсси.

Она не могла обмануть Аллуку и могла только сказать:

— Я не знаю, это не мне решать, но я верю, что Киллуа придёт тебя навестить.

— Я хочу увидеть брата, тётя Кэсси, можешь вывести меня? Только взглянуть, я буду послушной, — Аллука смотрела на Кэсси с ожиданием.

Однако её тётя Кэсси впервые отказала ей.

— Прости, — Кэсси погладила Аллуку по волосам. — К тому же, Киллуа нет дома, я не могу привести его к тебе.

Брови и глаза Аллуки опустились, губы скривились, словно она снова собиралась заплакать.

В этот момент другой ребёнок в её теле захватил контроль, и изо рта тоже вырвалось имя Киллуа.

— Киллуа... Киллуа... Я хочу Киллуа...

— Наника, Киллуа правда нет, я не обманываю тебя.

Голос Наники резко повысился.

— Не называй меня! Только Киллуа — родной, вы все плохие!

Сегодня Кэсси впервые видела Нанику и не могла понять её характер. Столкнувшись с внезапно начавшей буянить Наникой, она немного растерялась.

— Эм, я поиграю с тобой, хорошо?

— Правда? — глазницы-чёрные дыры смотрели на Кэсси, словно оценивая, говорит ли она правду.

Кэсси действиями доказала, что готова с ней играть.

Она играла с Наникой в кубики, в карты, а затем снова в "подними высоко", которую любила Аллука.

Энергии у Наники было больше, чем у Аллуки. Она просила Кэсси поднять её и подбросить в воздух.

Кэсси, рассчитав высоту потолка, подбрасывала Нанику высоко, и в процессе подъёма и спуска в воздухе Наника издавала смех, похожий на смех Аллуки.

— Весело? — Кэсси снова подбросила Нанику высоко.

— Весело! — На этот раз Наника протянула руку и схватила Кэсси за руку. — Ты придёшь поиграть со мной в следующий раз?

— Если захочешь, я снова с вами поиграю.

Наника показала выражение, которое можно было назвать улыбкой.

— Договорились, — затем, словно передавая смену, появилась Аллука, уголки её рта поднялись ещё выше, и она очень ярко улыбнулась.

— Хи-хи, Наника сказала, что не ненавидит тётю Кэсси, — сказав это, Аллука уткнулась головой в объятия Кэсси, наверное, стесняясь?

Затем она пробормотала, словно говоря сама с собой:

— Ой, не буянь, разве не ты сама мне это сказала!

Немного жуткая сцена, но в глазах Кэсси она казалась забавной. Значит, у неё на самом деле шесть племянников?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Основная история, Глава 113: Ребёнок в клетке (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение