Ранение
На площади, освещённой разноцветными шарообразными фонарями, собралось много людей: мужчины и женщины, старики и дети. Несколько подростков ловко катались на скейтбордах, излучая юношескую энергию.
Сун Цзя ждала на парковке — Сюй Хуайфэй не позволила ей пойти с ними.
Шумная, оживлённая улица, гудки машин, осенние листья, устилающие землю жёлтым ковром.
Сюй Хуайжоу толкала инвалидное кресло и остановилась перед лавкой, где лепили глиняные фигурки.
— Сестра, хочешь попробовать? — В детстве она лепила из глины, это было очень интересно.
Сюй Хуайфэй, сидя в кресле, подняла своё нежное лицо. Свет падал на её профиль. Она улыбнулась:
— Хорошо, если ты будешь со мной.
У Сюй Хуайфэй была травмирована нога, она не могла ходить и везде передвигалась в инвалидном кресле, что было крайне неудобно.
Хозяин лавки, увидев сестёр, радушно освободил для них два места.
— Девушки, хотите полепить из глины? Можно вылепить всё, что вам нравится. Готовую фигурку можно забрать с собой.
Сюй Хуайфэй согласилась, взяла сестру за руку и спросила:
— Сестрёнка, ты будешь лепить со мной?
— Да, — послушно кивнула Сюй Хуайжоу.
Они вошли в гончарную мастерскую. Интерьер был выполнен в стиле необработанного дерева. Несколько девушек сидели рядом и работали на гончарных кругах. Рядом стоял старинный стол, на котором красовалась ромашка.
Хозяин увидел, что они новички, и спросил:
— Вы хотите лепить фигурки или раскрашивать керамику?
— Дайте нам заготовку, мы хотим поработать с глиной.
Вскоре перед ними появился гончарный круг и глина.
Сюй Хуайфэй никогда раньше этим не занималась и была заинтригована.
Сюй Хуайжоу включила станок, подготовила глину, положила её на круг и, медленно погрузив руки в глиняную массу, начала вытягивать форму.
— Хочешь попробовать? — Она убрала руки, предлагая сестре. — Это очень весело.
Сюй Хуайфэй придвинулась ближе и, протянув чистые руки, начала повторять её движения, придавая глине форму.
На её губах заиграла улыбка, она вдыхала аромат земли.
— Сестрёнка, что нам лучше сделать: чашку или куклу?
— Сделаем то, что тебе нравится.
— Мне нравится всё, что нравится сестрёнке.
— Сестра, после формовки нужно медленно обтачивать заготовку, иначе она будет некрасивой, если сразу закрепить форму.
Сюй Хуайфэй была очень увлечена. Хотя её руки были испачканы глиной, рядом с сестрой она совершенно забыла о своём статусе старшей госпожи и полностью погрузилась в процесс.
Пока они усердно работали над заготовками, завибрировал телефон.
Сюй Хуайжоу услышала звук и сказала:
— Сестра, твой телефон звон… Ой, прости, это мой телефон.
Сюй Хуайфэй, услышав мелодию звонка из кармана сестры, рассеянно поджала губы.
— Ответь.
Сюй Хуайжоу открыла кран рядом, вымыла руки, вытерла их и достала телефон.
«Маленькая Лань…»
Наверняка Маленькая Лань звонит от одиночества, наконец-то вспомнила о ней.
Сюй Хуайжоу ответила на звонок, кашлянула пару раз:
— Маленький голубой цветок, ты звонишь мне по делу?
Мэн Лань стояла на балконе. Она слышала радостный голос Сюй Хуайжоу и шум на заднем плане.
— Госпожа Сюй, что вы делаете? — спросила она.
— О, я работаю на гончарном круге.
— Мм.
— Маленькая Лань, тебе одиноко дома? Скучаешь по мне? — спросила Сюй Хуайжоу.
— Госпожа Сюй, вы слишком много думаете. Я получила подарок, который вам прислала госпожа Шэнь, и хотела спросить, принять ли его.
Похоже, она действительно слишком много думала. С чего бы Мэн Лань беспокоиться о ней?
— Прими за меня. Открой и посмотри, что там, — сказала она.
— Хорошо.
— Тогда, если у тебя больше нет дел, я повешу трубку, — Сюй Хуайжоу скривила губы, собираясь закончить разговор.
Мэн Лань крепче сжала телефон, её ресницы слегка дрогнули. Внезапно она спросила:
— Вы… когда вернётесь?
— Вечером. Приготовь себе что-нибудь поесть дома, не голодай, хорошо?
Сюй Хуайфэй перестала работать с глиной. Она сделала вид, что ей всё равно, но в душе ей было очень любопытно, о чём они так долго разговаривают.
Что эта Мэн Лань сказала сестрёнке по телефону?
Она нахмурилась, выдохнула, но не сводила глаз с разговаривающей по телефону Сюй Хуайжоу.
Сюй Хуайжоу стояла в тусклом свете, её губы цвета сакуры изогнулись в лёгкой улыбке, узкие глаза смеялись, и она не собиралась заканчивать разговор.
— Госпожа Сюй, я собираюсь вернуться на работу в бар.
Услышав это, Сюй Хуайжоу встревожилась.
— Шэнь Сихэ снова выкупила всё твоё время?
Мэн Лань слегка опешила.
— Откуда вы знаете?
«А тут и гадать нечего, — подумала Сюй Хуайжоу. — Ваша связь не разорвана, вы не можете расстаться, каждый день только и думаете, как бы увидеться».
— Мэн Лань, ты и Шэнь…
— Ай… — раздался рядом тихий стон.
Сюй Хуайжоу не договорила. Обернувшись, она замерла, перестав дышать.
Пальцы Сюй Хуайфэй были в крови, капли падали вниз.
Она остолбенела.
— У меня тут дела, я перезвоню. Поговорим, когда вернусь.
— Госпожа Сюй? — Мэн Лань услышала короткие гудки в телефоне, не понимая, что произошло на том конце. Её тёмные глаза постепенно похолодели, она погрузилась в молчание.
Сюй Хуайжоу схватила окровавленную руку Сюй Хуайфэй, нервно сглотнула, чувствуя, как всё плывёт перед глазами, и пробормотала:
— Сестра, что случилось?
Вот чёрт, она боится крови.
Сюй Хуайфэй покачала головой, её лицо было бледным. Она посмотрела на сестру.
— Я в порядке, просто неосторожность.
Сюй Хуайжоу быстро промыла ей руку водой и побежала покупать пластырь.
Сюй Хуайфэй остановила её, схватив за руку.
— Ты куда?
— Я куплю пластырь, подожди меня.
— Кровь уже не идёт, видишь? Пластырь не нужен, это просто царапина, — она подняла палец. Кровь действительно остановилась, остался только порез.
Сюй Хуайжоу села на стул, глубоко выдохнула, стараясь побороть головокружение.
— Сестрёнка, у тебя плохое лицо, ты испугалась?
— Да, ты меня напугала, — её мутило от вида крови.
Сюй Хуайфэй закусила губу, подняла лицо и мягко улыбнулась.
— Не беспокойся обо мне, маленькая ранка — это не страшно. К тому же, пока ты рядом, со мной ничего не случится.
Сюй Хуайжоу прикрыла глаза.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|