Напряжение

Напряжение

Услышав это, Мэн Лань прикусила губу и с отвращением отвернулась.

Зря она беспокоилась. Эта женщина действительно бесстыдна, не стоило ей и заговаривать.

— Нет.

— Спите спокойно, госпожа Сюй, и постарайтесь больше не биться о кровать, чтобы не мешать другим.

Сюй Хуайжоу слегка улыбнулась. Ей захотелось подразнить Мэн Лань — можно сказать, она полностью посвятила себя следованию сюжету.

— Малышка Лань, ты что, влюбилась в меня? Сегодня ты так обо мне заботишься.

— Госпожа Сюй слишком много думает. Я всегда добра к людям, — Мэн Лань оглянулась на неё, заметив, как та сжимает кулаки и хмурит брови.

Она не понимала, что с ней случилось, выглядела она как больная.

Мэн Лань о чём-то подумала и спросила:

— У госпожи Сюй начались месячные?

Щёки Сюй Хуайжоу мгновенно залились краской, она затаила дыхание.

Неожиданно Мэн Лань оказалась такой проницательной, сразу поняла, в чём дело.

— Похоже, я угадала. Я принесу вам гигиеническую прокладку, — Мэн Лань, не видя в этом ничего особенного, порылась в своей сумке и протянула ей упаковку.

Сюй Хуайжоу взяла её и, опустив голову, тихо произнесла:

— Спасибо.

Сейчас ей было нехорошо, она не могла вести себя дерзко и издеваться над Мэн Лань.

Редкое спокойствие.

Но неужели эти боли должны быть такими сильными?

Сюй Хуайжоу чувствовала себя совершенно беспомощной.

Она подняла ресницы и, помедлив, сказала:

— Малышка Лань, не могла бы ты мне помочь?

Сейчас она не могла встать с кровати, как же ей самой воспользоваться прокладкой?

— Как помочь? — спросила Мэн Лань.

Сюй Хуайжоу нахмурилась:

— Ну, так, как это обычно делают женщины. Ты что, не хочешь мне прислуживать?

Мэн Лань выдохнула.

— Нет.

Она откинула одеяло и увидела Сюй Хуайжоу в растрёпанной пижаме, которая подчёркивала её прекрасную фигуру, словно только что проснувшуюся русалку.

Сюй Хуайжоу почувствовала себя неловко под её взглядом.

— Куда ты смотришь? Быстрее помоги мне.

Мэн Лань молча протянула руку, чтобы снять с неё штаны.

Сюй Хуайжоу схватила её за руку и испуганно спросила:

— Зачем снимать с меня штаны? Что ты делаешь?

— Чтобы поменять вам прокладку.

— Тогда не смотри! — Хоть они обе были женщинами, Сюй Хуайжоу никогда не попадала в ситуацию, когда кто-то снимал с неё штаны. Это было слишком унизительно.

Знала бы она, что будет так сложно, то не стала бы следовать этому дурацкому сценарию. Кто знает, в следующий раз ей сломают не ногу, а голову.

Лицо Мэн Лань потемнело, она промолчала.

Эта женщина…

— Малышка Лань, я знаю, что нравлюсь тебе, что ты давно желаешь моё тело. В глубине души ты слишком горда, чтобы принять мою любовь, но раз уж ты увидишь мою нижнюю часть тела, то отныне будешь моей.

Мэн Лань улыбнулась, ничего не сказав.

Когда Сюй Хуайжоу нервничала, она начинала нести чушь.

— Ты мне тоже нравишься. Давай так: если хочешь посмотреть, я покажу, но ты никому не расскажешь, хорошо?

Мэн Лань решила, что та слишком много болтает, и резко закрыла глаза.

— Не волнуйтесь, я не смотрю. Снимайте сами, я вам поменяю.

Сюй Хуайжоу изогнула губы, её миндалевидные глаза сузились, и она легко стянула штаны.

Когда Мэн Лань закончила, Сюй Хуайжоу сказала:

— Принеси мне обезболивающее.

— У вас менструальные боли? — Мэн Лань заметила, что Сюй Хуайжоу всё время держалась за живот, сильно дрожала, а лицо её было бледным. Другой причины быть не могло.

Едва эти слова были произнесены, щёки Сюй Хуайжоу вспыхнули. Как она, властная гендиректорша, могла страдать от каких-то месячных? Неужели этот чёртов автор не мог избавить её от боли?

Мэн Лань она не успела помучить, зато сама оказалась полуживой от боли.

Сюй Хуайжоу изобразила слегка пошловатую улыбку и схватила её за руку.

— Маленький голубой цветок, чем больше ты обо мне заботишься, тем больше я возбуждаюсь. Однажды я заставлю тебя отдаться мне добровольно.

Тьфу, тьфу, какие пошлые и низкопробные слова.

Мэн Лань резко отдёрнула руку и с некоторой опаской посмотрела на неё.

— Я принесу лекарство, подождите меня.

Мэн Лань принесла обезболивающее и стакан тёплой воды, подала ей.

Сюй Хуайжоу выпила тёплую воду, почувствовав, как по низу живота разливается приятное тепло. Она поставила стакан на столик рядом и зарылась головой в одеяло.

Быть обслуженной, конечно, приятно, но когда тебе помогают даже с месячными… она предпочла бы справляться сама, не полагаясь на других.

Мэн Лань намочила сухое полотенце и стала вытирать ей пальцы быстрыми, уверенными движениями.

Сюй Хуайжоу выглянула из-под одеяла, сверкнув узкими кошачьими глазами.

— А ты неплохо умеешь ухаживать за другими.

Мэн Лань опустила глаза, её ресницы изогнулись, словно упавшие с неба звёзды.

— Раньше, когда коллеги на работе получали травмы, я помогала ухаживать за ними.

— Вот как.

— Приподними одежду.

Сюй Хуайжоу испуганно прижала руки к животу.

— Что ты ещё собираешься делать?

Мэн Лань, видя её напряжение, ничего не сказала.

Она убрала её тонкие белые руки с живота, увидела её изящную талию и, поджав губы, приложила к животу тёплую грелку, которую держала в руке.

— Не знаю, как вы обычно справляетесь с болью во время месячных, но это простые экстренные меры.

Живот согрелся, волоски на коже расправились. По сравнению с неприятным ощущением холода, так было действительно комфортно.

— Я пойду спать. Если что-то понадобится, госпожа Сюй, зовите, — Мэн Лань вернулась на свой стул и укрылась тонким одеялом.

Сюй Хуайжоу высунула голову и тихо спросила:

— Мэн Лань, ты помогла мне. Как мне тебя отблагодарить?

Мэн Лань шевельнулась и долго молчала.

Сюй Хуайжоу подумала, что та уснула, скривила губы и закрыла глаза.

— Я хочу работать, — в тишине раздался едва слышный вздох.

Сюй Хуайжоу открыла глаза, посмотрела на потолок, потом перевела взгляд на своё запястье. Хунъюй молчала, похоже, она могла решать сама.

— Хорошо. Но так, чтобы я всегда могла тебя видеть.

У Мэн Лань была тётя-вампир. То, что она не пришла высасывать кровь в этом месяце, не означало, что не придёт в следующем.

Сюй Хуайжоу просто проявила доброту и помогла ей один раз, но она не была доброй второстепенной героиней, а была властной, но недалёкой гендиректоршей, и не могла помогать ей постоянно.

На следующий день.

Сюй Хуайжоу проснулась и увидела Сун Цзя, которая смотрела на неё с широкой улыбкой, подперев подбородок рукой.

Она растерянно спросила:

— Чему ты так радуешься?

Сун Цзя ответила:

— Госпожа Сюй, не ожидала, что вы такая сильная! Даже со связанной ногой умудрились мучить госпожу Мэн до полуночи!

Сюй Хуайжоу моргнула.

— Я?

— Я видела у госпожи Мэн тёмные круги под глазами, она выглядела невыспавшейся, и ноги у неё дрожали. Госпожа Сюй отправила меня отдыхать, оказывается, чтобы я не мешала вашим развлечениям.

Сюй Хуайжоу слушала, ничего не понимая. Ноги Мэн Лань дрожали? Какое отношение это имело к ней?

Она села, посмотрела на стул рядом с кроватью и медленно начала понимать, в чём дело.

Мэн Лань была ростом 170 см. Как она могла спать на таком маленьком стуле? Ногам, естественно, было неудобно, поэтому утром они онемели.

Восхищённый взгляд Сун Цзя заставил уши Сюй Хуайжоу гореть. Она снова зарылась в одеяло.

— Хватит, всё не так, как ты думаешь.

Мэн Лань вернулась на работу в тот же ресторан. Она переоделась в рабочую форму и пошла на кухню готовить свежие фрукты.

В это время к ней подошёл менеджер с недовольным лицом.

— Мэн Лань, вас ищет господин Чэнбэй.

Мэн Лань замерла, её лицо оставалось спокойным, как вода.

— Менеджер, я сейчас готовлю фрукты для гостей. Не знаете, что господину Чэнбэю от меня нужно?

Менеджер кипел от негодования и ткнул пальцем ей в лоб.

— Ты хоть знаешь, кто такой господин Чэнбэй? В прошлый раз ты посмела помочь той госпоже Сюй, из-за чего господина Чэнбэя задержали на полмесяца!

— В том инциденте я была невиновна.

— Что бы ты ни говорила, скажешь это господину Чэнбэю сама. Я тебе помочь не могу!

Мэн Лань поставила тарелку, последовала за менеджером в лифт и вошла в комнату.

Как только она вошла, телохранители закрыли за ней дверь.

Мэн Лань изо всех сил старалась сохранять спокойствие, сжала кулаки и осторожно огляделась.

У панорамного окна стоял мужчина с голым торсом, в руке он вертел блестящий швейцарский нож.

Она обернулась и увидела двух телохранителей у двери, готовых пресечь любую попытку побега.

Мэн Лань почтительно поклонилась.

— Господин Чэнбэй, вы меня искали.

Мужчина скривил губы в хитрой и зловещей усмешке, вынул сигарету изо рта и спросил:

— Как тебя зовут?

— Мэн Лань.

— Подними голову, дай мне посмотреть, что ты за птица, раз посмела увести у меня женщину.

Мэн Лань слегка растерялась, но уже догадывалась, в чём дело.

Похоже, этот мужчина пришёл доставить ей неприятности из-за того, что она помогла Сюй Хуайжоу в прошлый раз.

Она подняла лицо. Её холодные, как лунный свет, глаза были очень красивы, губы — розовые и пухлые, фигура — стройная, почти без мяса, с изящными и мягкими линиями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение