Годы безмятежного лета

Годы безмятежного лета

**

В середине июля Бяньдин изнывал от жары. Люди, измученные зноем, искали прохладные места, где можно было бы провести время, и, естественно, дела в кофейне шли всё лучше и лучше. Именно в это время Гу Иань позвонила Шэнь Юньхань, мать Му Цзыцяня.

Хотя Шэнь Юньхань видела Гу Иань всего дважды до их расставания, она искренне полюбила эту девушку. С одной стороны, её сын был влюблён в Гу Иань, а с другой — она была отличницей, получала стипендию каждый год, умела готовить и заботиться о людях, да и выглядела привлекательно. Она идеально подходила на роль жены. Когда они расстались, Шэнь Юньхань решила, что это просто детская шалость, и не придала этому значения. Она не ожидала, что эта «шалость» затянется на четыре года. Если бы не внезапная болезнь Му Цзыцяня, она бы и забыла, что её сын — обычный человек.

Приехав в больницу, Шэнь Юньхань сразу поняла, что Му Цзыцянь не болен, а просто голодает. Ей было странно, что её зрелый и рассудительный сын вдруг стал таким… детским. Пока Му Цзыцянь тихо не произнёс: — Она меня никогда не простит.

Гу Иань сидела в скоростном поезде до Аньбо и думала о том, как это нелепо: она изо всех сил пыталась убежать от него, но один телефонный звонок заставил её бросить всё и приехать.

После той пощёчины Гу Иань, не раздумывая, развернулась, оставив ошеломлённого Му Цзыцяня, поймала такси и поехала на вокзал.

Несколько дней она была рассеянной, пока не позвонила Шэнь Юньхань. Тогда она поняла, что всё ещё переживает за него. Несмотря на всю обиду и понимание того, что у них нет будущего, она не могла оставить его в беде.

Му Цзыцянь, увидев её в дверях палаты, подумал, что ему мерещится.

Когда она подошла ближе, её лимонный аромат наполнил воздух, и он понял, что его Иань действительно здесь, рядом с ним.

— Иань, — произнёс он.

С трудом подавив желание обнять её, Му Цзыцянь неловко пошевелился, показывая, что ему нужна помощь, чтобы сесть.

Гу Иань, засунув руки в карманы, отошла назад и села на соседнюю кровать. — Можешь болеть, но сесть сам не можешь? — спросила она.

Му Цзыцянь вздохнул и медленно сел. Гу Иань, наблюдая за его движениями, как в замедленной съёмке, не выдержала, подошла к нему, взяла его за руку и помогла ему сесть, поправила подушку за его спиной. Увидев нетронутую рисовую кашу, она спросила: — Ты ещё не обедал?

Му Цзыцянь тихо промычал.

— Я тоже ещё не ела. Если ты не будешь, я съем, — Гу Иань взяла миску, зачерпнула ложку каши и поднесла ко рту. — Ммм, вкусно. Купили где-то рядом с больницей?

— Это мой обед, — с упрёком посмотрел на неё Му Цзыцянь.

Гу Иань подняла на него глаза с выражением «ну и что?» и продолжила есть. — Ты же голодаешь. Почему сдался так быстро? Надо было держаться до тех пор, пока акции твоей компании не упадут, или пока тебе не начали ставить капельницы.

— Ты изменилась. Раньше ты была другой, — сказал Му Цзыцянь, пристально посмотрев на неё.

Гу Иань, которая и так не была голодна, отставила кашу в сторону и, глядя Му Цзыцяню в глаза, чётко произнесла: — Какой я была раньше?

Раньше? Когда он кашлял, она покупала ему фрукты и варила грушевый отвар с леденцовым сахаром. Когда у него болел желудок, она сама готовила ему и следила, чтобы он поел, прежде чем идти на занятия. Когда он злился, она хватала его за руку и ласково называла его по имени, пока он не начинал с ней разговаривать.

Однако все эти мысли превратились лишь в одну фразу: — В любом случае, не такой, как сейчас.

Человек тот же, но что же изменилось?

Гу Иань не хотела продолжать этот разговор. Скрестив руки на груди, она сказала: — Твоя мама позвонила мне и сказала, что ты потерял сознание в офисе из-за боли в желудке, попал в больницу и отказываешься от еды. Вот почему я здесь. Думаю, твоя мама неправильно поняла наши отношения. Твоя девушка — Сюй Цин, а не я. Надеюсь, это последний раз, когда я вижу тебя по такой нелепой причине.

Му Цзыцянь молча смотрел на неё, а затем тихо засмеялся. — Тебя так волнует, что моя девушка — Сюй Цин?

— Ха, — фыркнула Гу Иань, вставая. — Я выполнила просьбу твоей мамы. А будешь ты дальше морить себя голодом или нет — твоё дело.

Она развернулась, но он схватил её за руку.

В этот момент зазвонил телефон. Неожиданно и не к месту зазвучала «Песня про зелёный лук» — рингтон лучшей подруги Гу Иань, Цзо Сяотянь.

— Отпусти меня, — сказала Гу Иань, повернувшись к нему.

Му Цзыцянь с тяжёлым сердцем отпустил её руку. Этот рингтон… ей совсем не подходил.

Гу Иань вышла из палаты, чтобы ответить на звонок. — Алло, Сяо… — не успела она договорить, как её оглушил громогласный голос Цзо Сяотянь.

Цзо Сяотянь без остановки говорила целых три минуты, суть её монолога сводилась к одному: — Гу Иань, какого чёрта ты вернулась и не сказала ни слова?!

— Теперь ты знаешь, — с улыбкой ответила Иань, идя по коридору. — Что ж, хочешь устроить вечеринку в мою честь? Я только за.

Цзо Сяотянь покачала головой, а затем, сообразив, что Иань этого не видит, сказала: — Иань, я выхожу замуж! Хочу, чтобы ты была моей подружкой невесты.

Услышав эти слова, Гу Иань почувствовала себя так, словно проглотила муху. Придя в себя, она спросила: — Ты выходишь замуж? За кого? Когда?

Задав эти вопросы, она усмехнулась про себя. Цзо Сяотянь и Ян Вэньси были образцовой парой.

С восьмого класса и до сих пор их отношения, хоть и не были страстными, но оставались стабильными.

Не то что у неё. Она потратила столько времени и ничего не получила.

От этой мысли ей стало неловко. Она не рассказала Цзо Сяотянь о расставании, а про отъезд наплела какую-то небылицу.

Наверное, так и бывает: стоит появиться одному секрету от близкого человека, как за ним следуют другие, и в конце концов ты уже не знаешь, с чего начать рассказ.

— Блин, за кого я ещё могу выйти замуж?! Гу Иань, ты согласна или нет?! — раздался возмущённый голос Цзо Сяотянь.

Представив себе разъярённое лицо подруги, Гу Иань вздрогнула. — Хорошо, хорошо, я согласна, — ответила она. Цзо Сяотянь назвала дату, и Гу Иань, словно между прочим, спросила: — Почему так скоро? Неужели… вы ждёте ребёнка?

На том конце провода воцарилась тишина. — Ребёнка ещё нет, но… мы… ну…

— Понятно, — протянула Гу Иань.

— …Ты дома? Можно я к тебе заеду? — спросила Цзо Сяотянь.

Гу Иань почувствовала, как нарастает чувство вины. Она вытерла несуществующий пот со лба и пнула стену. — Сейчас меня нет, но скоро буду. Я перезвоню тебе, когда вернусь. Пока, — сказала она и повесила трубку, не дожидаясь ответа.

Вернувшись в палату, Гу Иань увидела Сюй Цин, сидящую у кровати Му Цзыцяня.

Она остановилась, сделала глубокий вдох и вошла.

Сюй Цин, увидев её, на мгновение застыла, а затем спокойно поздоровалась: — Мы снова встретились.

Гу Иань промолчала, подошла к кровати, вылила остатки каши и, посмотрев на Му Цзыцяня, который не сводил с неё глаз, спросила: — Я ела из этой миски. Выбросить её?

Му Цзыцянь покачал головой, продолжая смотреть на Гу Иань, словно ища в её лице какой-то важный ответ, но так и не найдя его.

— Тогда я пойду, — сказала Гу Иань, поставив миску, и направилась к выходу.

Шаг.

Два.

Три.

— Подожди.

Гу Иань остановилась и медленно обернулась. Перед ней стояла Сюй Цин с ярким макияжем. — Что-то случилось? — спросила она.

Сюй Цин оглядела Гу Иань с головы до ног и фыркнула. — Не кажется ли тебе смешным так цепляться за чужого парня?

— Цепляться? — тихо повторила Гу Иань. — А ты, Сюй Цин, четыре года назад разве не делала то же самое? Но не волнуйся, я никогда не опущусь до таких мерзких поступков, как ты.

Губы Сюй Цин задрожали, словно она пыталась сдержаться. Тень на её лице рассеялась, и она отвела взгляд. — Я не понимаю, о чём ты говоришь.

Заметив её замешательство, Гу Иань ещё больше уверилась в своих предположениях. Усмехнувшись, она нажала кнопку вызова лифта.

Лифт был на двенадцатом этаже. Гу Иань смотрела на красные цифры и чувствовала беспокойство. Она не знала почему, но Сюй Цин всегда производила на неё впечатление человека, готового на всё.

Однако, пока лифт поднимался, Сюй Цин ничего не сделала, и Гу Иань вздохнула с облегчением.

Она молча вошла в лифт и, когда двери начали закрываться, вдруг подняла голову и посмотрела на Сюй Цин.

Она не могла понять выражение её лица, но почувствовала необъяснимую тревогу. Прежде чем она успела разглядеть её глаза, двери лифта закрылись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение