6 - Не избили (Часть 2)

В уголке колокольни я восстановила материальную форму и тихо кашлянула.

Тут же меня хлестнул хлыст, и мне пришлось запрыгнуть на ближайшую железную конструкцию, чтобы увернуться.

К счастью, нападавшая тут же поняла, что это я. Она кокетливо — мяукающе? — вздохнула:

— Ты меня когда-нибудь до смерти напугаешь.

Я смущенно улыбнулась, обогнула кошек и в два прыжка бросилась в ее объятия.

Я быстро превратилась в котенка и, жалобно мяукая, потерлась о ее локоть:

— Ай-яй, только со мной ты так поступаешь.

Селина хмыкнула.

Она гладила мою изумрудную шерстку. Все придыхания Женщины-кошки имели какой-то кокетливый, милый кошачий оттенок.

Я так ее люблю! Кроме Харви, она единственная в этом городе, кто готов меня временно приютить — в конце концов, я ем немного, да еще и милый котенок.

— Что случилось? Ты вся мокрая, Бэтмен обидел? — Она смеясь теребила меня за загривок, почесывая так, что я была на седьмом небе от удовольствия.

— Хотя нет, в твоем случае, наверное, правильнее спросить: он тебя не обидел?

Я беспорядочно мяукала, ерзая в ее объятиях:

— Я… я позволила Пингвину потерять последнюю партию товара, — промурлыкала я, от удовольствия не в силах говорить связно.

— Мяу-мяу-мяу.

Женщина-кошка рассмеялась.

Это была немного злая, немного злорадная, опасная улыбка.

Ее глаза были прекраснее любых драгоценностей, что она крала. Она смотрела на меня, и этот слегка холодный взгляд так напоминал мою маму.

У мамочки красивые голубые глаза, не зеленые.

— Так ему и надо.

— Да!

Громко согласилась я.

И начала неудержимо топтать лапками:

— Мне ни капельки не стыдно… мяу… кто его просил болтать лишнее!

Глаза Селины блеснули, и она как бы невзначай спросила: — Значит, это правда ты свела с ума Джокера? Ради того Робина?

Она подхватила меня и подняла к своему лицу.

Она серьезно смотрела на меня, не знаю, что она хотела увидеть.

Но в этот момент Женщина-кошка снова выглядела немного по-детски, уже не так похожей на мою мамочку.

От этого мне стало немного стыдно.

Я сделала вид, что серьезно кашляю — не знаю, не слишком ли комично это выглядело в исполнении изумрудного котенка?

— Но мне было все равно. Я кивнула, потом покачала головой:

— Он давно был сумасшедшим, не понимаю, откуда все это взяли… Я действительно атаковала его, надеясь, что Джокер хорошенько поспит. Как можно говорить, что я свела его с ума? Разве может сумасшедший сойти с ума дважды?

— Охо-хо, значит, действительно ради Робина.

Я надула губки, не пытаясь спорить.

Она была так добра ко мне, естественно, потому что мы достигли согласия в одном вопросе.

Ни она, ни я не хотели по-настоящему, жестоко ранить Бэтмена.

Ладно, возможно, Женщина-кошка в любой момент могла передумать, метаясь из стороны в сторону, но, на мой взгляд… ее чувства оставались неизменными.

Она любила его, по-своему, упорно и мучительно.

Селина тихонько рассмеялась, казалось, удовлетворенная… но ее нахмуренные брови так и не разгладились.

Она опустила меня и пару раз прошлась по комнате:

— У тебя проблемы.

Естественно.

Я облизала лапку, не совсем понимая, почему она так говорит.

Конечно, у меня проблемы, я и сама это знаю.

Я вернулась в Готэм только на прошлой неделе, как раз чтобы избежать возможных проблем — хотя, похоже, безуспешно.

К тому же, Бэтмен, кажется, твердо решил больше не бить меня, как обычную преступницу… у-у-у-у-у!

Так могут ли быть проблемы серьезнее этой?!

Может ли быть более отчаянная новость, чем невозможность быть избитой Бэтменом? — Конечно, нет!

Селина взглянула на меня. Иногда мне кажется, что она тоже умеет читать мысли.

Ее лицо было бесстрастным, но взгляд — очень сложным.

Она тоже не могла понять мое пристрастие и поэтому иногда теряла дар речи.

Но она лишь на мгновение замешкалась, а потом сказала прямо:

— Харли тебя ищет.

— А? — Я замерла, невольно склонив голову набок.

— Она… разве она не была заперта где-то далеко? Все говорили, что она внезапно исчезла…

Одно имя вертелось у меня на языке.

Я проглотила его.

Я знала, что произошло, могла себе представить.

— Да, верно… Она присоединилась к одной организации, все говорят, что это правительственная структура.

Отряд Самоубийц.

— Отряд Самоубийц, или как-то так.

— В общем, у нее появилось много новых друзей из других мест, и теперь она с шумом вернулась в Готэм… Как раз узнала об этом деле и, похоже, собирается доставить тебе неприятности.

Я пару раз мяукнула и в отчаянии просто плюхнулась на спину. Другие кошки тут же окружили меня, принялись лизать, толкать, покусывать, пытаясь заставить меня собраться.

Собраться я не могла.

Проблемы, слишком много проблем.

Проблема не в самой Харли.

Я… я всегда считала, что у нас с ней неплохие отношения…

Проблема в Аманде Уоллер.

Как же это бесит! Неужели меня раскрыли? Нет? Нет же!

— Я… я разберусь с этим.

— Угу.

— …Нет, лучше не тянуть. Прощай, у-у-у, спасибо тебе, дорогая Леди-кошка, я… я сейчас же пойду и улажу это дело!

Я хныкала, с крайним нежеланием возвращаясь к облику «Фредди».

Я вздыхала, мое лицо сморщилось.

Селина с улыбкой нахмурилась, ущипнула меня за щеку и подарила бесплатный поцелуй:

— Что ж, будь осторожна? Белль…

— Хотя, мне кажется… беспокоиться о безопасности стоит скорее Харли? Плохая кошечка, мерзкая и ужасная малышка Фредди…

— Сколько мозгов ты на этот раз собираешься повредить под влиянием момента?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение