Глава 12: Зеленый язык

Отношения Линь Байшэна и Чжэн Чжоцзя становились все лучше, Чжан Цин становилась все более любопытной, а Линь Лин с того дня больше не разговаривала с Чжэн Чжоцзя.

Что касается Линь Байшэна, Чжэн Чжоцзя все больше убеждалась, что он похож на "зеленый язык" (тип мороженого/леденца), снаружи покрытый льдом, но внутри — мягкое желе.

Наедине Линь Байшэн действительно был немного мягким, по крайней мере, так чувствовала Чжэн Чжоцзя.

Иногда он выдвигал какие-то нелепые требования. Если она могла их выполнить, она выполняла. Если нет, она ругала его, а он только делал обиженное лицо, балансируя на грани необоснованных придирок.

Этот контраст выглядел очень мило.

Обычно в такие моменты Чжэн Чжоцзя достаточно было просто холодно взглянуть на него, и он успокаивался.

Чтобы заработать больше денег за ограниченное время, маленькая начальница Чжэн, которая раньше брала только небольшие заказы, сняла ограничения.

С помощью Линь Байшэна и производство, и доставка шли в два раза быстрее. Хотя они делили прибыль, денег у нее оставалось не меньше, чем когда она работала одна.

Навыки выпечки Линь Байшэна становились все более совершенными, и он очень быстро учился. Некоторые популярные изделия он уже мог делать без рецепта, и вкус был точно такой же, как у Чжэн Чжоцзя.

Он всегда участвовал в доставке, что привлекло немало клиентов. Чжэн Чжоцзя, конечно, была этому рада, ведь она тоже зарабатывала. Ей очень хотелось, чтобы Линь Байшэн использовал свой "эффект красавца с холодным лицом".

Вот только у красавца с холодным лицом Линя, когда маленькая начальница Чжэн говорила об этом, лицо становилось кислее, чем у вонючего тофу Ван Чжихэ после разогрева в микроволновке.

Еще один день доставки подошел к концу. Два пушистых шарика ехали под закатным солнцем. Чжэн Чжоцзя сегодня была в хорошем настроении, слушала музыку в наушниках. Линь Байшэн смотрел на белый наушник в ее ухе, и у него возникло желание его снять.

Поэтому он позволил себе снять наушник. Наверное, его что-то нечистое контролировало, точно.

— Что случилось? — Чжэн Чжоцзя подумала, что Линь Байшэн хочет с ней поговорить.

— Чью музыку ты слушаешь? — спросил Линь Байшэн.

— Чжоу Цзелуня, — ответила Чжэн Чжоцзя.

— Я тоже люблю.

— Вот как, — Чжэн Чжоцзя кивнула, не удивившись. В конце концов, слишком много людей любили учителя Цзелуня.

— Какая у тебя самая любимая? — снова спросил Линь Байшэн.

— Три: Вацзе, Фэньле, Цзяньдань ай.

Не успела она договорить, как Линь Байшэн без церемоний вставил в свое левое ухо тот самый наушник, который только что вытащил из уха Чжэн Чжоцзя.

Из-за провода наушников Линь Байшэну пришлось наклонить голову к Чжэн Чжоцзя.

В наушнике как раз играла песня Вацзе.

Медленно отдай мне свою руку

Отбрось сомнения в сердце

Капли дождя скользят по сторонам

Разделяя меня на две души

...

Такая песня, такой вечерний ветер, заставляли сердце Линь Байшэна трепетать, как зефир, из которого делают снежное печенье.

Чжэн Чжоцзя почувствовала легкое смущение, когда поняла, что Линь Байшэн надел ее второй наушник.

Почувствовав его близость, линия от челюсти до уха и вверх к макушке слегка онемела.

Сердце бешено колотилось.

Хотя она уже несколько раз возила Линь Байшэна, такое чувство было впервые.

Как обычно, они доехали до Фуд-стрит, и Линь Байшэн первым вышел из машины.

Перед тем как выйти, он вернул наушник из своего левого уха в левое ухо Чжэн Чжоцзя. Его прохладные пальцы случайно скользнули по мочке уха Чжэн Чжоцзя, заставив ее сердце бешено забиться, и руль чуть не вильнул.

Линь Байшэн взглянул на ее движение, ничего не сказал, помахал рукой и ушел. Повернувшись, он не смог сдержать улыбку, которая сопровождала его, пока он шел через один переулок за другим.

Вернувшись домой, Чжэн Чжоцзя все еще чувствовала себя растерянной, не понимая, что именно ее смущает. В то же время в ее голове невольно всплыл образ Линь Байшэна, который только что наклонил голову и посмотрел на нее уголком глаза, с выражением человека, который хочет что-то сказать, но не решается.

Только она успокоилась, как от Линь Байшэна, этого "зачинщика", пришло сообщение в WeChat: "Я хочу кокосовое молоко с манго и саго".

Боевой Будда: Легче хотеть чего-то невозможного.

Линь Байшэн: Кокосовое молоко, манго, саго.

Боевой Будда: Мечтай дальше.

Отправив это, Чжэн Чжоцзя невольно подумала, что этот "бесстыжий" одноклассник Линь теперь совсем обнаглел, постоянно выдвигает требования и ведет себя совершенно беззаконно.

Бесстыжий Линь: Ты же завтра должна принести это кое-кому?

Бесстыжий Линь: Может, отдашь мне остатки?

В субботу Чжэн Чжоцзя пообещала Чжан Цин и Ли Ли принести им в понедельник кокосовое молоко с манго и саго, которое она сама сделала. Линь Байшэн это услышал, неудивительно, что он тоже захотел.

Боевой Будда: Остатков нет, расчетливая начальница Чжэн все рассчитала точно.

Недовольный одноклассник Линь просто перестал отвечать.

Кто же избаловал его до такой степени? Чжэн Чжоцзя была в ярости.

В понедельник, проснувшись, Чжэн Чжоцзя тут же принялась готовить напиток, который обещала принести одноклассникам. Саго было сварено накануне вечером, поэтому много времени не потребовалось, нужно было только нарезать манго и взбить кокосовое молоко.

Хотя Линь Лин сейчас с ней не разговаривала, она все еще общалась с Ли Ли и Чжан Цин.

Чжэн Чжоцзя подумала и все же сделала пять стаканов: четыре для четырех девушек и один для того самого "бесстыжего" одноклассника Линя.

Благополучно добравшись до школы с пятью стаканами кокосового молока с манго и саго, Чжэн Чжоцзя обнаружила, что Линь Байшэн сегодня снова пришел раньше нее.

Первый стакан она поставила на парту Линь Байшэна, затем дала Чжан Цин, Ли Ли, Линь Лин, и только обойдя почти весь класс, Чжэн Чжоцзя вернулась на свое место.

Взяв свой стакан и собираясь выпить, одноклассник Линь мрачно сказал: — Я хочу твой стакан.

— Они одинаковые, — беспомощно сказала Чжэн Чжоцзя.

— В моем стакане остатки, то, что вы оставили.

— В твоем стакане первый, первый! В моем стакане остатки, меняемся или нет?

— Не меняемся, — одноклассник Линь удовлетворенно кивнул, жуя трубочку и медленно потягивая напиток.

Чжэн Чжоцзя только тогда сказала: — Хотя это остатки, но манго и саго здесь больше всего, хе-хе-хе! — Сказав это, она поспешно сделала глоток.

На ледяном лице "бесстыжего" одноклассника Линя внезапно появилась трещина, и он злобно взглянул на Чжэн Чжоцзя.

Если Чжэн Чжоцзя не ошиблась, черты цундере в характере Линь Байшэна становились все более очевидными.

Одноклассники в классе уже привыкли к отношениям Чжэн Чжоцзя и Линь Байшэна, хотя поначалу были очень удивлены.

Они думали, что одноклассник Линь изменил свой характер, но кто бы мог подумать, что он изменился только для Чжэн Чжоцзя. При этом по ним нельзя было сказать, что они встречаются.

Чжэн Чжоцзя иногда подкармливала одноклассника Линя, но чаще всего они просто пререкались.

Гармоничные и дружеские дни длились недолго. Чжэн Чжоцзя должна была участвовать в химической олимпиаде и поэтому вынуждена была временно прекратить сотрудничество.

Она предложила Линь Байшэну принимать заказы самому, предоставив ему место и инструменты. Он сам отвечал за ингредиенты и доставку, а вся выручка шла ему.

Но Линь Байшэн отказался, и Чжэн Чжоцзя, не сумев его убедить, сдалась.

Она перевелась в пятую среднюю школу Цзиньчэна по двум причинам: во-первых, ее прежний учитель химии перевелся сюда, а во-вторых, школа хотела вырастить из нее лучшую ученицу по химии, поэтому ей предоставили большую свободу действий. В конце концов, отличница Чжэн не отставала и по другим предметам.

Полмесяца Чжэн Чжоцзя утром училась, днем пропадала в лаборатории, а вечером занималась на интенсивной подготовке, не находя времени даже присесть.

Линь Байшэн в это время тоже не осмеливался ее беспокоить, не выдвигал никаких требований и даже очень редко писал ей в WeChat, боясь помешать.

Время сбора урожая после усердного труда вот-вот должно было наступить. Трехдневные соревнования должны были пройти в провинции, и команда из пяти человек во главе с учителем химии отправилась туда.

Когда Чжэн Чжоцзя собирала чемодан, в WeChat ей приходили сообщения от одноклассников с пожеланиями удачи.

Среди множества красных точек она открыла только диалог с аватаркой в виде мультяшного персонажа Юдзу.

Линь Байшэн: Вернешься, угощу тебя ужином.

Боевой Будда: Что будем есть?

Линь Байшэн: Острый лягушачий суп.

Боевой Будда: Как ты узнал, что я хочу?!

Линь Байшэн: Тем утром ты сказала, глядя на ручку: "Эта ручка похожа на лягушачью лапку для острого лягушачьего супа".

Чжэн Чжоцзя внимательно вспомнила, и это действительно было так. Она просто пробормотала это на мгновение, а Линь Байшэн услышал. Молодец, не зря она к нему хорошо относилась.

Боевой Будда: Окей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение