Глава 6

Значит, теперь он называет себя графом Шелдоном. Тот, чьи портреты — главное украшение Зала Славы в Ордене защитников Империи. Тот, кто два десятка лет доблестно сражался под знаменами Родана, а потом погиб ужасной смертью под градом огненных стрел. Его изуродованное тело оплакивали все члены Ордена. В том числе и я, тогда еще совсем девчонка. Граф, а если быть точнее, то Золотой рыцарь Грид Тироне, учил меня и моих ровесников азам фехтования, а по вечерам рассказывал легенды и басни своим завораживающим голосом. Все любили и уважали его, Император пожаловал ему один из лучших земельных наделов и множество ценных сокровищ в награду за службу. И чем этот мерзавец отплатил Родану?!

— Леди, вам нехорошо? — озадаченный моим молчанием, спросил граф.

Я очнулась от воспоминаний, моргнула и взглянула на него более осмысленно. Хотя успокоиться не получалось: он предал страну, предал Орден, и теперь так запросто стоит здесь, будто грехи прошлого совершенно его не тревожат. Как же так?

— Благодарю за беспокойство, все в порядке, граф Шелдон. Рада приветствовать вас в поместье Велрей.

— Зовите меня просто Грегор, — учтивая улыбка, мягкий взгляд — именно таким я его и помнила. Правда, когда видела его в последний раз, седина еще была едва заметна на висках. — Итак, чему бы вы хотели научиться?

— Защищать себя. Как можно более практичным вещам, которые могут помочь мне в случае реальной опасности, — пожала плечами я. — По возможности — освоить колющее оружие.

— Мудрый выбор, леди, — Грид… Грегор прошел к стойке с оружием и придирчиво осмотрел ее. — Если удастся выработать в вас достаточно скорости, выиграть спасительные мгновения жизни вы наверняка сможете даже в самых тяжелых ситуациях. Впрочем, я бы еще настоял на занятиях с копьем — тяжелее меча, однако позволяет удерживать противника на расстоянии, что в вашем случае предпочтительно…

Грегор еще что-то говорил о преимуществах колющей техники для людей тонкого телосложения. Что-то, что я прекрасно знала и без него. И на удивление походил на того мастера, который обучал нас. Я не могла отделаться от воспоминаний о тренировках с ним в залах Ордена. Тогда мы не знали, кто на самом деле должен был отвечать за наше обучение, и как-то не думали, что в обязанности Золотого — рыцаря высшего ранга — это не входит. Похоже, ему просто нравилось с нами возиться.

Воспоминания приносили одновременно горечь и радость. Они оставались одними из немногих, которые грели душу в более поздние и гораздо более тяжелые времена. И до сих пор трогали настолько сильно, что я едва не прослезилась. Но несмотря на сентиментальные чувства, совершенно не понимала, как относится к Гриду теперь, с учетом новых обстоятельств. Хотелось выкрикнуть «Почему?!», но я молчала, сжимая губы.

— Вам не следует бояться, леди. Защита с оружием в руке — благородное и достойное искусство. Немногие леди к нему прибегают, и весьма напрасно: даже если вам никогда не придется применять его в деле, занятия очень положительно отражаются на здоровье. И конечно же, во время тренировок я подготовлю ваш разум, чтобы в случае реальной опасности вас не одолевали сомнения, — витиевато утешил Грегори, заметив, видимо, мое волнение и истолковав его по-своему.

— Вздорное вольнодумие! Вы рассуждаете как имперец, — не выдержала мисс Дэйри. Она с треском захлопнула веер, открывая и мне, и моему новому учителю свое недовольное лицо. — Его Светлость одобрил странные идеи юной леди, но не следует отзываться о них как о норме. Вдруг и другие молодые аристократки захотят последовать ее примеру?

— Верно, мои рассуждения основаны на богатом опыте наблюдения имперских дам. И, как бы вам это не претило, я все еще убежден, что нет никого, прекраснее юной леди, способной защитить собственную честь, — с видимой легкостью отразил нападку Грегори, однако я заметила, как его ладонь на мгновение сжалась в кулак. 

— Если юная леди достойно воспитана, то ей будет достаточно взгляда, чтобы защитить свою честь! У мужчин и мысли не возникнет навредить благородной особе, которая умеет подобрать правильные слова и интонацию, — продолжила настаивать на своем наставница.

Тут не смогла смолчать уже я. Как бы ни пыталась подавлять в себе старой воспитание, но оно давало о себе знать довольно часто, месяца оказалось недостаточно, чтобы смириться с местными взглядами на положение женщин.

— Если бы это в самом деле было так, то обнищавших аристократы гораздо реже женились бы на богатых дочерях знатных родов, — выпалила я, до сих пор возмущенная местным способом добывать себе невест, если те не хотят замуж: порочить их честь, чтобы бедным девушкам уже некуда было деваться.

Мисс Дэтри залилась краской и, спрятав смущение за веером, отошла к стене. Зато граф взглянул на меня с уважением. Что ж, проникайся ко мне доверием, и после убийства короля я решу, что сделать с тобой, предатель.

— Давайте начнем, — первым нарушит воцарившуюся тишину наставник.

И мы приступили. Разминка, художественные элементы для развития кистей, шаги, защиты и атаки — голова помнила все, но тело отказывалось повиноваться. Обучение азам рыцаря Каренты проходило, когда ей было лет десять или двенадцать. Так что я уже и забыла, насколько трудно мне давались самые простые вещи. Приходилось думать одновременно о том, как ставить ноги, что делать с руками, куда смотреть, да еще и следить за действиями графа, который то и дело ассистировал. Ноги и руки уже через час ныли, голова кружилась, благо, хотя бы грудь не разрывало от нехватки воздуха: о том, чтобы выполнять упражнения с высокой скоростью, пока не стоило и думать.

Когда я прислонилась к стене, чувствуя, как ноют мышцы, Грид… то есть Грегор, хотя во время тренировки меня и подмывало назвать его настоящим именем и увидеть реакцию, встал рядом.

— Весьма похвально для дамы, которая занимается впервые. У меня такое чувство, будто вам уже известны азы, по крайней мере в теории, — равнодушно заявил он, но во взгляде я видела цепкое внимание.

Плохо. Считай попалась: если так пойдет и дальше, то он точно что-нибудь заподозрит. Надо быть осторожнее, задавать больше глупых вопросов что ли? Специально тормозить свой прогресс не хочется — кто знает, когда мне понадобятся эти навыки? — но и слишком спешить не стоит. Как же все сложно!

— Я пыталась сама читать некоторые трактаты, но они не слишком понятны без наставника. Теперь же, пробуя выполнить описанные в них упражнения, я начала кое-что понимать. Вы прекрасный наставник, граф, — выкрутилась я, стараясь припомнить, есть ли в библиотеке герцога Велрей хоть какие-нибудь книги по фехтованию. Если нет — придется срочно заказывать.

— Замечательно! Значит, у вас и память отличная. В будущем вы убедитесь, что это немаловажно в подготовке, — улыбнулся Григор. Похоже, мой ответ его хоть и не полностью, но убедил.

Когда наставник откланялся, мисс Дэтри, которая все это время сидела на деревянной табуретке в углу движения, как статуя, поднялась окинула меня внимательным взглядом.

— И все же никак не возьму в толк, зачем вам все это понадобилось, леди Лилианна, — процедила она, обмахиваясь веером. — Вы полагаете, что король не сможет вас защитить?

— Я не хочу быть слабым звеном, вот и все. Он же не может быть рядом со мной круглые сутки, как сторожевой пес.

Мы вместе вышли в просторный коридор и двинулись в сторону жилой часть поместья. Путь шел по открытой галерее, и здесь я замедлилась, наслаждаясь свежим вечерним воздухом и шелестом листвы высоких деревьев.

Только теперь, когда мой старый-новый наставник ушел, я почувствовала облегчение. Но злость, какая-то детская обида и непонимание все еще будоражили душу. Почему он предал? Зачем? Может, его направили в Нордот как шпиона? Но в таком случае король был бы уже мертв. Если же он сменил сторону по своей воле, то каков его мотив? Угрозы? Нет, кто мог бы угрожать второму по влиятельности человеку после настоятеля Ордена. Подкуп? Тоже глупость — Император одаривал его щедрее, чем любых других приближенных. Значит, причина должна быть иной.

Мы с наставницей почти добрались до двери, когда слева, за кустами послышался шорох. Я остановилась и присмотрелась внимательнее. На несколько секунд все стихло, потом молодой паж, которого я точно пару раз видела возле кухни, выскользнул из сада и, ловко запрыгнул в галерею через открытое окно. Опасливо покосившись на мисс Дэйри, он подбежал ко мне и наклонился почти к уху.

— Все готово для побега, леди, — шепнул он.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение