Глава 11. 11. Собрать вещи и переехать жить со мной (Часть 1)

Приехали родители Цзян Юйхуая, за ними следовал его ассистент А-Вэнь, а вместе с А-Вэнем был мужчина средних лет в очках. Цзян Юйхуай не представил его, так что, видимо, он не из семьи Цзян.

Дом Сюй Сижань сильно отличался от дома семьи Цзян. На самом деле, такое дело можно было бы обсудить в более чистом и светлом месте, но семья Цзян решила нанести визит, что свидетельствовало о их внимании и уважении к Сюй Сижань.

Люди из богатых семей, даже в простой одежде, выглядят свежо. Они стояли в этом тусклом доме, и чувствовалось какое-то несоответствие, особенно Цзян Юйхуай, мужчина в костюме. Этот маленький дом просто не мог вместить его ауру.

Сюй Чандун смущенно сказал им: — У нас тесновато, прошу прощения.

Мать Цзян Юйхуая, Цуй Юань, поспешно ответила: — Ничего, ничего, мы совершенно неприхотливы.

Сказав это, она подошла, взяла Сюй Сижань за руку и с улыбкой спросила: — Давно не виделись, Сижань, как ты поживаешь?

— Я в порядке.

Цуй Юань не знала, что Сюй Сижань делали операцию. Похоже, Цзян Юйхуай действительно не сказал им.

— Ну и хорошо.

Ее взгляд был мягким, а выражение лица — теплым. Даже Сюй Сижань чувствовала симпатию Цуй Юань к себе, что немного смутило ее.

— Где твоя комната? Можно посмотреть?

Это сказал Цзян Юйхуай. Цуй Юань тоже добавила: — Я тоже хочу посмотреть, где наша Сижань жила с детства.

— У меня в комнате немного беспорядок, — лицо Сюй Сижань стало немного неловким. — Сюда.

Она провела их на балкон, открыла дверь маленькой перегородки. Цуй Юань, стоя у входа, оглядела комнату, и улыбка на ее лице медленно застыла. Комната была тесной, отгороженной от балкона. Стена спереди много лет подвергалась воздействию дождя и покрылась плесенью.

Цуй Юань тихо спросила ее: — Ты все время живешь здесь? В доме нет других комнат?

Сюй Сижань ответила: — В доме всего две комнаты, одна для родителей, другая для сестры.

— Две дочери могут жить в одной комнате, это... — Как можно жить в этом маленьком закутке? Конечно, Цуй Юань не договорила.

Цуй Юань взглянула на Цзян Юйхуая, стоявшего рядом, и увидела, что его брови слегка нахмурены. Хотя выражение его лица не сильно изменилось, но, зная своего сына, Цуй Юань чувствовала, что он не в духе.

— Я уже привыкла жить здесь, — Сюй Сижань сказала это легко, чтобы разрядить обстановку. — Давайте пройдем и сядем.

Сюй Сижань собиралась провести их в гостиную, когда из комнаты, где она пряталась, наконец вышла Сюй До. Сюй Сижань сразу заметила, что Сюй До специально накрасилась и надела новое платье.

Сюй До подошла и очень вежливо поздоровалась с Цуй Юань и Цзян Юйхуаем: — Здравствуйте, тетушка, здравствуйте, зять.

Цуй Юань всегда была вежлива и доброжелательна к людям, поэтому с улыбкой кивнула и ответила: — Здравствуйте.

Цзян Юйхуай не ответил, лишь взглянул за спину Сюй До. Когда Сюй До вышла, она не закрыла дверь своей комнаты, которая была явно намного просторнее комнаты Сюй Сижань и оклеена обоями. Обе дочери, но отношение к ним очень разное.

Цзян Юйхуай незаметно отвел взгляд и лишь слегка кивнул в ответ.

Сюй До все это время готовилась к тому, что скажет, и не заметила холодного выражения лица Цзян Юйхуая. Она улыбнулась и, как бы между прочим, добавила: — В прошлый раз я проезжала мимо Тяньсин Групп и, подумав, что зять там работает, решила зайти поздороваться. Не ожидала, что сотрудники зятя будут такими невежливыми. Я сказала им, что я свояченица зятя, а они меня даже не послушали и просто вытолкнули.

Сюй Сижань нахмурилась, услышав это. Сюй До, оказывается, специально пошла в Тяньсин Групп, чтобы поздороваться с Цзян Юйхуаем? Честно говоря, она, будучи будущей женой Цзян Юйхуая, даже проходя мимо Тяньсин, не осмелилась бы зайти поздороваться. Сюй До виделась с Цзян Юйхуаем считанное количество раз. Неужели она не считает навязчивым специально идти здороваться? И говорить в лицо людям, что их сотрудники невежливы — это она сама невежлива.

Сюй Сижань собиралась напомнить ей, чтобы она не обидела людей, но не успела открыть рот, как услышала, как ассистент А-Вэнь сказал: — Госпожа Сюй, вы, возможно, не знаете, но для встречи с господином Цзяном требуется предварительная запись. У вас не было записи, поэтому сотрудники на ресепшене, конечно, не могли вас пропустить. Они просто выполняли свои обязанности.

Сюй До не волновало, что они выполняли свои обязанности. Она знала только, что эти люди ее опозорили, и ей было очень неприятно. Она сказала: — Моя сестра скоро выходит замуж за господина Цзяна, и я тоже, можно сказать, его родственница. Разве моей сестре тоже нужно записываться на встречу с господином Цзяном?

— Сижань, конечно, не нужно записываться на встречу со мной, — лицо Цзян Юйхуая было спокойным, когда он говорил, но его аура была такой, что, говоря серьезно, он производил сильное впечатление. Даже с спокойным выражением лица он казался упрекающим. — Близкие родственники и просто родственники — это разные вещи.

Сюй До опешила и не могла вымолвить ни слова. Ее лицо мгновенно покраснело. В конце концов, она была еще молодая девушка, и такое унижение действительно заставило ее почувствовать стыд.

Ван Лили боялась, что Сюй До обидит Цзян Юйхуая, и поспешно вмешалась, пытаясь сгладить ситуацию: — Додо еще молода и неопытна, господин Цзян, не обращайте на нее внимания. Проходите, садитесь, выпейте чаю.

Цзян Юйхуай прошел и сел в гостиной. Его высокая фигура, сидящая там, и его серьезное лицо создавали ощущение торжественности, словно он председательствовал на каком-то важном собрании в величественном зале.

Сюй Чандун, который до этого непринужденно болтал с отцом Цзян Юйхуая, инстинктивно замолчал, когда Цзян Юйхуай сел рядом.

Цзян Юйхуай кивнул А-Вэню, и тот принес два чемодана, стоявшие у двери, и открыл их. Внутри лежали пачки наличных.

— Это обещанные два миллиона. В будущем, когда Сижань выйдет за меня замуж, возможно, у нее не будет возможности проявлять сыновнюю почтительность к вам, двоим старшим. Эти деньги будут нашими с Сижань деньгами на старость для вас, двоих старших.

Сюй Чандун и Ван Лили, конечно, поняли смысл этих слов. Они переглянулись, и Ван Лили выдавила улыбку, сказав: — Сижань, даже выйдя замуж, все равно останется нашей дочерью. Она не разорвет с нами отношения из-за замужества. Как ребенок, которого мы вырастили, она будет проявлять сыновнюю почтительность, даже выйдя замуж. Но мы не беспокоимся, Сижань всегда была послушным ребенком.

— Вы, видимо, не совсем поняли меня. Эти деньги — это деньги на старость, которые я даю вам, двоим старшим, от имени Сижань. В будущем мы не будем вмешиваться в ваши дела, касающиеся старости.

Лица Сюй Чандуна и Ван Лили изменились. Цуй Юань тоже почувствовала, что его слова звучат неприятно, и тайком подмигнула ему. Цзян Юйхуай, казалось, ничего не заметил. Он всегда действовал четко и решительно. Он прямо сказал Сюй Чандуну и Ван Лили: — Если вы согласны, мы подпишем соглашение. Если нет, то оставим все как есть.

Оказывается, мужчина средних лет в очках был адвокатом. Услышав слова Цзян Юйхуая, он тут же достал два экземпляра соглашения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. 11. Собрать вещи и переехать жить со мной (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение