Глава 3

7. Я никогда не покупала билеты на самолет сама, этим всегда занимался Вэнь Юй.

Он вернулся в город А, а я — в город Б, в свой родной город. Мне нужно было уехать туда, где нет Вэнь Юя, чтобы зализать раны.

Самолет уже готовился к взлету. Вэнь Юй проводил меня до выхода на посадку. Я забрала у него чемодан. Он по-прежнему мягко улыбался, словно не придавал значения тому, что мы видимся в последний раз.

Меня переполняла злость, и я произнесла жестокие слова: — Вэнь Юй, я тебя ненавижу! Буду ненавидеть тебя всю жизнь! Чтоб ты провалился!

— Вот увидишь, я буду жить лучше, чем ты!

Вэнь Юй погладил меня по голове, его выражение лица не изменилось. — Тунтун, все будет так, как ты хочешь.

Я решила, что он шутит, отмахнулась от его руки и быстро пошла вперед, не оборачиваясь.

8. Я прожила в городе Б три года. Сменила все контакты. Единственное, что я знала о Вэнь Юе, — это то, что он ушел из WT Group.

Формально компанией управлял Чжоу, его помощник, но фактически — я. Чжоу был всего лишь несчастным работягой.

Я как-то спросила Чжоу, куда делся Вэнь Юй, но он не знал, и я больше не спрашивала.

Прошло три года. Собака, которую мы завели вместе с Вэнь Юем, умерла. Я выплакалась, похоронила ее в саду, а на следующий день купила новую.

Ту, что умерла, звали Вэньвэнь, а новую — Юйвань. Никакой связи.

За эти три года у меня было два романа. Первый продлился недолго. А нынешний мой парень — моложе меня на двенадцать лет. Не знаю, что он нашел в таком старике, как я, но он ни на шаг от меня не отходит.

Я не хотела портить жизнь молодому парню, но в его упрямстве было что-то знакомое, напоминающее Вэнь Юя, каким он был в восемнадцать.

Поэтому я смягчилась и согласилась быть с ним.

9. В праздник Цинмин я пошла навестить могилы родителей. Место для захоронения купил Вэнь Юй. Это было место с хорошей фэн-шуй, так что им, наверное, там хорошо.

Я смотрела на ряды могил, размышляя о том, где буду лежать я, и вдруг, пройдя немного дальше, увидела знакомую фотографию на одном из надгробий.

Не могу описать, что я почувствовала. Онемев, я прикоснулась к холодному фото. Человек на фотографии мягко улыбался, в точности как в моих воспоминаниях.

Вэнь Юй, супруг Линь Тунчжи.

Это неправда, да?

Этого не может быть!

Дрожащей рукой я позвонила Чжоу. После моего истеричного допроса он все мне рассказал.

Никакого любовника не было. Он любил меня до последней секунды своей жизни.

Я упала без чувств у могилы Вэнь Юя. Очнулась уже в больнице.

Чжоу специально приехал из города А и передал мне блокнот. Он показался мне знакомым. Это был тот самый блокнот, который я подарила Вэнь Юю на его шестнадцатилетие. Просто прошло так много времени, что обложка совсем истерлась.

На первой странице розовым маркером было написано: «Дневник наблюдений за Тунтун».

На второй странице была приклеена старая фотография. Наш совместный снимок, сделанный в фотобудке, когда нам было по шестнадцать. На фотографии я, напряженная, съежилась в комок, а Вэнь Юй, обнимая меня, показывает знак «V» и широко улыбается.

Эта дата — 14 сентября 2006 года — была четко указана под фотографией.

Я листала толстый блокнот, вспоминая нашу юность.

Записи в дневнике прерывались на несколько лет, когда он занимался своим бизнесом. А когда компания встала на ноги, он начал записывать туда все, что я случайно упоминала, все мелочи моей жизни, а также свои планы на будущее.

Он заметил, что у него все чаще болит голова, ухудшается память. В тот день, когда ему поставили диагноз «рак мозга в последней стадии», он написал в блокноте:

[Не хочу умирать. Что будет с моей Тунтун?]

Его не пугала смерть, он боялся только за меня.

Поэтому Вэнь Юй начал готовиться к моей жизни после его смерти, все для меня спланировал. А в то время, когда он обо всем этом заботился, я подозревала его в измене.

Поэтому он худел, у него появились седые волосы, у него постоянно болела голова, но со мной он всегда улыбался.

Тот красавчик, которого я видела, был его лечащим врачом. В тот день они обсуждали его болезнь.

Он помнил, что я смотрела фильм Стивена Чоу двенадцать раз, потому что в блокноте было записано все, что я делала за день. Он перечитывал эти записи каждый день, поэтому и помнил.

Когда я спросила его, помнит ли он прошлое, у него сильно разболелась голова, и он ничего не смог вспомнить.

Поэтому он сто раз написал в блокноте: [Прости].

Ответ на вопрос, который я не услышала в тот вечер под фейерверком, тоже был в блокноте.

[Сегодня запускал фейерверк для Тунтун. Она такая милая. Я не удержался, закрыл ей уши руками и сказал то, что у меня на сердце].

[Я сказал, что не хочу расставаться с Тунтун].

[Сможем ли мы быть вместе в следующей жизни?]

10. Я смотрела на блокнот, плакала и смеялась одновременно, а потом незаметно уснула.

Во сне я вернулась в тот день в аэропорту.

Я резко обернулась и увидела Вэнь Юя.

Он стоял среди толпы людей, смотрел на меня с нежностью, его глаза покраснели.

Бросив чемодан, я побежала к нему, пока он смотрел на меня с недоверием.

Обняв его за шею, я яростно сказала: — Вэнь Юй, я хочу, чтобы ты жил долго и счастливо, в тысячу раз лучше, чем я!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение