Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сказав это, он повернулся вперёд и громко воззвал: «Юань Даочжэнь из Павильона Небесных Секретов Долины Свободы прибыл с Поклоном Горе, чтобы исполнить двадцатилетнее обещание брату Дао Фэн Юаньшаню!»
Его слова прозвучали словно невзначай, но голос разнёсся далеко, охватив несколько горных вершин. В одно мгновение эхо его слов разнеслось по долине, испугав множество спящих птиц, которые с щебетом разлетелись повсюду, закрывая небо и солнце, словно тёмные тучи.
Спустя мгновение издалека раздался спокойный голос: «Брат Дао Юань, вы пришли издалека, а я, Фэн, не смог выйти вам навстречу. Прошу вас, простите меня за это».
Этот голос, доносящийся издалека, казалось, звучал прямо у уха, мягкий и умиротворяющий. Едва слова умолкли, туман впереди в горном лесу медленно рассеялся, деревья и камни плавно сдвинулись, открывая извилистую, тихую тропинку, ведущую вперёд.
— Идём.
Юань Даочжэнь похлопал всё ещё ошеломлённого Ли Цяньмо, ступил на узкую тропинку и пошёл вперёд широким шагом. Ли Цяньмо последовал за ним, медленно продвигаясь.
Чем дальше они шли, тем выше становились горы, и деревья постепенно редели. В конце дороги перед ними появилась каменная лестница, уходящая в небо. Лестница была построена вдоль горы: справа — отвесная скала, слева — пропасть в десять тысяч чжан, откуда, если посмотреть вниз, открывалось бескрайнее море облаков, от которого пробирал холод.
Они вдвоём поднимались по ступеням, шаг за шагом, и когда солнце уже собиралось зайти, они как раз достигли вершины. Там перед ними внезапно возникли огромные дворцовые ворота, а над ними висела позолоченная табличка, на которой каллиграфическим почерком, словно танцующие драконы и змеи, были написаны два сияющих золотом иероглифа: «Чистый Ян».
Дворцовые ворота были распахнуты. Прямо под табличкой стоял даос средних лет. У него были длинные брови, глаза-фениксы, бородка длиной в один цунь (3.33 см), высоко поднятый даосский пучок волос на голове, в руке он держал опахало-фулэнь, а на нём был широкий даосский халат. Хотя он был не стар, выглядел он как настоящий бессмертный.
Как только даос увидел Юань Даочжэня, выходящего со ступеней, он тут же поспешил навстречу, сложил руки в приветствии и с улыбкой произнёс: «Брат Дао Юань, давно не виделись!»
— Ха-ха, не так уж и давно, всего двадцать лет, — Юань Даочжэнь весело сложил руки в ответ и громко рассмеялся.
Видимо, у него были хорошие отношения с этим даосом.
Даос с улыбкой кивнул, посмотрел на Ли Цяньмо и с сомнением спросил: «Это?..»
— Это мой ученик, — Юань Даочжэнь довольно улыбнулся и повернулся к Ли Цяньмо.
— Цяньмо, это Фэн Юаньшань, один из Пяти Сыновей Чистого Ян, он управляет всеми делами Дворца Чистого Ян. Он гораздо более влиятелен, чем твой учитель. Поклонись ему.
Услышав это, Ли Цяньмо сложил руки в приветствии и поклонился: «Младший Ли Цяньмо приветствует Главу Фэна».
— Ох, это слишком для даоса! Я не глава, а лишь временно управляю делами секты от имени моего учителя, — Фэн Юаньшань выглядел смущённым, очевидно, испытывая глубокое почтение к своему учителю.
Он повернулся к Юань Даочжэню и с улыбкой спросил: «Юань Даочжэнь, с твоим-то скверным характером и такими высокими требованиями, ты всё же смог найти ученика? Удивительно!»
Услышав это, Юань Даочжэнь громко рассмеялся: «Если такой старый даос, как ты, может быть временным главой, то что такого в том, что я взял ученика?»
— Старый даос? — Фэн Юаньшань прищурился и хитро улыбнулся.
— Ты этим и моего учителя оскорбил.
Юань Даочжэнь поспешно поднял голову к небу, посмотрел на только что появившуюся яркую луну, погладил бороду и сменил тему: «Ах, сегодня прекрасная луна, отличный момент для вина и любования луной». Сказав это, он встретился взглядом с Фэн Юаньшанем. Через мгновение они оба одновременно громко рассмеялись, а Ли Цяньмо, стоявший рядом, смотрел на них в полном недоумении.
После ещё нескольких любезностей Фэн Юаньшань повёл Юань Даочжэня и Ли Цяньмо к горным воротам Чистого Яна.
Хотя было уже поздно, на горизонте ещё виднелись последние отблески заката. Тёмно-красный свет с запада падал на Дворец Чистого Ян, позволяя разглядеть его внутреннее убранство. Вскоре после входа в даосский храм появились каменные ступени, высотой около трёх чжан (10 метров). Поднявшись по ним, они оказались на небольшой площади, в центре которой стоял огромный бронзовый треножник. В нём были воткнуты три высокие благовонные палочки, уже наполовину сгоревшие.
Фэн Юаньшань повёл их дальше. Пройдя через ворота и поднявшись по ещё одной лестнице, они увидели, как пространство перед ними внезапно расширилось. Это была огромная площадь, вымощенная голубыми каменными плитами. По периметру площади беспорядочно располагались строения, каждое из которых было построено из синего кирпича с чёрной черепицей, полностью соответствуя даосскому стилю.
Пройдя через площадь, обогнув галереи и павильоны, трое вошли в боковой двор. Этот двор был тихим и изящным, с просторным внутренним пространством, искусственными горами, цветами и древними деревьями. Он предназначался для приёма знатных гостей. В данный момент здесь никто не жил, и свободных комнат было много. Фэн Юаньшань позволил им выбрать любые две комнаты для проживания и договорился с Юань Даочжэнем на завтра о спарринге по принципам И-цзин и формациям, чтобы выполнить их двадцатилетнее обещание.
На следующее утро Ли Цяньмо встал и пошёл в соседнюю комнату искать Юань Даочжэня. Войдя, он обнаружил, что постель аккуратно заправлена, а в комнате никого нет. Вероятно, тот отправился на спарринг с Фэн Юаньшанем.
Пейзажи Дворца Чистого Ян были прекрасны, и он решил сначала прогуляться, чтобы расширить свой кругозор. Так он и начал бродить по Дворцу Чистого Ян.
Пейзажи Долины Свободы считались редкими в мире, но пейзажи Дворца Чистого Ян обладали совершенно иным очарованием. Здесь был холодный климат, деревья были морозостойкими, а скалы — крепкими, повсюду можно было увидеть суровую красоту. Если пейзажи Долины Свободы можно было описать как изящные, то горные виды Дворца Чистого Ян были полны величия.
Он вышел из бокового двора, обогнул широкую площадь, и перед ним открылась тихая горная тропа, ведущая вдаль. Он медленно пошёл по этой тропе, и окружающие строения постепенно редели, пока он не углубился в горы.
Это была задняя часть горы Дворца Чистого Ян, с приятными пейзажами. Пройдя через сосновый лес, он вошёл в бамбуковую рощу.
Он долго бродил по бамбуковой роще и вскоре достиг её конца — обрыва, где путь был перекрыт. Ли Цяньмо собирался повернуть назад, но в тот момент, когда он развернулся, внезапно остановился, снова повернулся и посмотрел на высокую горную стену. Сквозь густые бамбуковые листья смутно виднелись вырезанные на стене иероглифы.
— Странно, на горе есть надписи? — подумал он. Он подумал, затем активировал ручные печати, призвал Зуб Дракона и срубил все бамбуковые стебли, закрывавшие надписи.
Теперь текст на горной стене полностью открылся перед ним.
Первые четыре больших иероглифа гласили: «Истинное Писание Пяти Элементов».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|