Глава 10 (Часть 1)

Вернувшись домой, Цзи Шуяо была уложена У Маньлинь в постель отдыхать. Эти несколько дней Сюй Фэнцзяо была в больнице, Лянь Ичэна тоже не было дома, и ее настроение явно улучшилось.

Узнав, что дочь заболела, Цзи Тинфэн тоже поспешил вернуться. Увидев Цзи Шуяо, он наконец успокоился. Вернувшись, он увидел новости, опубликованные журналистами, и узнал, что нападение на его дочь не удалось, и вместо этого пострадала Цзян Цинсюэ.

— Яояо, не бойся, это не имеет к тебе отношения, никто не посмеет ничего тебе сказать. — Его лицо было суровым, он выглядел так, будто тот, кто посмеет тронуть его дочь, разорится.

Увидев, что он не спрашивает о дневных событиях, она поняла, что семья Бай, должно быть, замяла новости, и информация еще не дошла до него.

Цзи Шуяо кратко изложила несколько ключевых моментов. Лицо Цзи Тинфэна слегка изменилось, и он некоторое время размышлял: — Этот инцидент и нападение в прошлый раз, вероятно, не случайны. Человек, стоящий за этим, либо нацелен на семью Бай, либо на семью Цзи. В будущем нужно быть очень осторожными.

— Может быть, это Бай Цзинъюань?

Цзи Тинфэн выглядел озадаченным: — Почему ты так говоришь? Ты что-то обнаружила?

— Нет. — Цзи Шуяо вздохнула: — Просто чувствую, что он довольно странный.

— А разве может быть иначе? Этот бедный ребенок стал таким сегодня только из-за этого бессердечного Бай Хаовэня. — У Маньлинь выглядела сожалеющей.

— Что ты имеешь в виду? Разве он не внебрачный сын? Зачем его жалеть?

Услышав это, У Маньлинь хотела что-то сказать, но Цзи Тинфэн перебил ее: — Это их семейное дело, главное, что с Яояо все в порядке.

Цзи Шуяо, увидев это, больше не спрашивала. Цзи Тинфэн снова спросил об очках, а затем отправился по своим делам.

Знай себя и своего врага, и ты победишь в ста битвах. В конце концов, ей нужно было "завоевать" Бай Цзинъюаня, и ей нужно было все выяснить. Цзи Тинфэн ушел, и она решила начать с У Маньлинь. Она взяла У Маньлинь за руку и притворилась послушной: — Мама, что на самом деле произошло? Я хочу послушать.

Сначала У Маньлинь тоже колебалась, но она тоже ненавидела Бай Хаовэня до крайности. Затем она махнула рукой: — Ладно, ладно, посмел сделать, а не посмеет позволить другим говорить? — Она взяла Цзи Шуяо за руку и, как бесчисленные сплетничающие девочки, тихо сказала: — На самом деле, мама Бай Цзинъюаня была законной женой, а мама Бай Цзинсюаня — любовницей. Они вдвоем довели законную жену до смерти. Эх, жаль, каким хорошим ребенком был Цзинъюань раньше.

— Говорят, когда его мама умерла, он сидел рядом с ней, не ел и не пил целых три дня, пока его не нашли. Он чуть не умер.

Услышав это, Цзи Шуяо не почувствовала ничего, кроме фальши. В Государстве Наньчжао различие между законнорожденными и детьми наложниц было очень строгим. С тех пор как она попала в этот мир, она чувствовала, что эти так называемые богатые семьи тоже очень придают значение этому различию, тем более внебрачным детям.

Все они были из богатых семей и ненавидели внебрачных детей, которые претендовали на имущество. Бай Хаовэнь, чтобы защитить Бай Цзинсюаня, сказал, что Бай Цзинъюань — внебрачный сын, и тогда ему не могло быть хорошо ни в школе, ни в семье.

Она снова вспомнила беззаботный вид Бай Цзинъюаня. Сколько еще она не знает об этом человеке?

— Эх, только подумаешь, и небеса накажут. Бай Цзинсюань старше Бай Цзинъюаня на два года, то есть у него был внебрачный сын еще до того, как он женился на законной жене. Почему бы просто не жениться? Зачем еще ранить чужие сердца? — У Маньлинь, вспоминая тот случай, вздыхала и говорила сама с собой.

— Об этом никто не знает? А вы как узнали?

У Маньлинь взглянула на дочь и улыбнулась. Дочь еще молода и не понимает этих сложностей: — Фэнчэнский круг не такой уж большой и не такой уж маленький. Высокопоставленных чиновников и знатных людей в нем не так много. Все знают об этом, но никогда не говорят об этом вслух, тем более своим детям. Поэтому ваше поколение вообще об этом не знает.

Цзи Шуяо подумала, что это правда. Все они — влиятельные люди, кто будет рассказывать о таких вещах? Это только наживет врагов и покажет себя как слишком любопытного.

Поэтому, даже если кто-то видел, как Бай Цзинъюаня обижают, они притворялись, что не видят, притворялись, что не знают, ведь это не касалось их интересов.

В любое время, "моя хата с краю" — всегда верное правило.

Сказав это, У Маньлинь помахала рукой перед лицом Цзи Шуяо и, заметив, что реакция слабая, немного обеспокоилась: — Яояо, неужели тебе снова стало хуже? Может, завтра съездим в больницу? Если совсем плохо, пригласим нескольких специалистов сделать операцию.

— Не нужно, я... я просто не надела очки, поэтому плохо вижу, тебе не нужно беспокоиться. — Цзи Шуяо кое-как отговорилась, а затем сказала, что устала. У Маньлинь велела ей пораньше лечь спать и вышла.

Чжуан Чжуан даже расстроился, слушая: — Совсем не ожидал, что у этого никчемного есть и такая сторона. Так жалко.

Цзи Шуяо молчала. Это напомнило ей о ее прошлом. Хотя ее отец был плохим человеком, он всегда был уважаемым канцлером.

Новый император, вступив на престол, был глуп и высокомерен. Он считал, что заслуги отца превосходят его собственные, и издал приказ о казни всей семьи. Тогда было так же: те друзья, которые каждый день приходили в гости и называли отца братом, никто не протянул руку помощи.

Ее спас проходящий мимо рыцарь, и она чудом осталась жива. В день казни отца и матери она стояла внизу и своими глазами видела, как брызжет кровь, как катятся головы.

Цзи Шуяо закрыла глаза, стараясь не думать об этом, но воспоминания тех лет нахлынули, как волна. Она много лет тренировалась, получила бесчисленные раны. Скрыв свое имя, полагаясь на свои способности, она сдала экзамены и стала чжуанъюанем, заняла место канцлера, но в последний момент потерпела неудачу.

Она не смирилась.

Не смирилась.

Чжуан Чжуан почувствовал эмоции Хоста. Он заметил, что Цзи Шуяо в плохом настроении, и перестал говорить.

На следующий день Цзи Шуяо только проснулась. Спустившись вниз, она смутно увидела в гостиной незнакомого мужчину. Судя по телосложению, она его раньше не видела.

Увидев Цзи Шуяо, мужчина с энтузиазмом сказал: — Ого, это Яояо, да? Как выросла.

Цзи Тинфэн с суровым лицом взглянул на мужчину: — Да. Иди сюда, Яояо, это твой двоюродный дядя.

Цзи Шуяо, услышав, что это не имеет к ней особого отношения, кивнула и вернулась в гостиную на втором этаже, чтобы поесть.

Ян Ливань, увидев ее такую, не рассердился, а наоборот, рассмеялся: — Эта девочка такая красивая. Девушки из богатых семей совсем другие.

Он сразу же занял очень низкое положение, и Цзи Тинфэн ничего не мог сказать, только покачал головой.

"Приходить только по делу". Сегодня он пришел явно по делу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение