Глава 1. Небесный мастер национального уровня (Часть 2)

Пока её вели в главную залу, многие тётушки из семьи Чжан смеялись и шумели.

Во дворе стояло несколько больших котлов, вокруг которых были разложены всевозможные продукты — похоже, здесь действительно собирались устроить деревенский свадебный банкет.

— Тот мастер, которого нашла моя мама, — просто мошенник, он специально использует феодальные суеверия деревенских жителей, чтобы выманивать деньги. Но что бы я ни говорил, мама меня не слушает. Впрочем, так даже лучше. Твоя мама взяла у нашей семьи тридцать тысяч юаней и наконец-то согласилась отпустить тебя сдавать вступительные экзамены в вуз. Как только поступишь в университет, всё наладится.

Чжан Хаосинь наконец нашёл возможность тихо сказать это Шэнь Чуи с умоляющим взглядом.

— Чуи, не бойся, это просто формальность. В мире нет никаких призраков, всё это феодальные суеверия. Этот мастер в прошлом году на переправе тоже проводил призрачную свадьбу, всё прошло шумно и весело, ничего страшного не случилось, не бойся...

Шэнь Чуи окинула взглядом двор.

Это действительно был фарс.

Призрачный брак — живой человек сочетается браком с призраком.

Присутствующие смеялись и шумели, без малейшего намёка на серьёзность.

Похоже, как и сказал Чжан Хаосинь, это была просто формальность.

Так же, как на праздники сжигают бумажные деньги для умерших родственников — неужели несколько юаней, потраченных на большую пачку жёлтой бумаги, действительно превратятся в деньги после сожжения, и призраки в загробном мире смогут ими воспользоваться?

До сих пор все знали о призраках, боялись их, но кто их видел на самом деле?

Другими словами, существуют ли призраки в мире на самом деле?

На этот вопрос Шэнь Чуи не могла дать точного ответа.

У каждого мира истории свои законы.

Даже если миры кажутся одинаковыми, по сути они все разные.

Однако мир, который она выбрала сейчас, был обычной сложности, а не повышенной опасности, так что, скорее всего, призраков здесь не существовало.

Поэтому так называемый призрачный брак сейчас — это действительно просто акт феодального суеверия.

Заставить её, живого человека, выйти замуж за мертвеца.

В некотором смысле, это уже неплохо?

Ведь её не заставили сначала умереть, а потом выйти замуж за мертвеца.

Нужно знать, что во многих местах для призрачного брака требовался именно женский труп, а не живая женщина.

Свадьба, бракосочетание.

В древности свадьбы играли в сумерках, позже стали проводить утром.

В большинстве мест в современности свадьбы проходят утром, но в некоторых местах всё ещё придерживаются традиции проводить их в сумерках.

В деревне Наньшань обычные свадьбы проводили утром, но поскольку жених на сегодняшней свадьбе был не человеком, церемонию назначили на сумерки, чтобы подчеркнуть различие.

Сейчас закатное солнце уже село, огненно-красная полоса на горизонте быстро бледнела, и небо темнело.

Большие лампы во дворе давно зажглись, повсюду были расклеены вырезанные из бумаги символы «двойного счастья» — наполовину красные, наполовину белые.

Алтарь был уже готов. Поминальная табличка и портрет умершего Чжан Хаолиня стояли в самом центре алтаря. По бокам были установлены две свечи толщиной с детскую руку: одна красная, другая белая. На обеих свечах были вырезаны узоры «двойного счастья».

Перед алтарём стол был заставлен подношениями.

Толпа подтолкнула Шэнь Чуи к алтарю и сунула ей в руку красную шёлковую ленту.

А Чжан Хаосиня, который только что убеждал Шэнь Чуи не бояться, тоже вытолкнули вперёд. Он держал в руках поминальную табличку своего брата Чжан Хаолиня, а другой рукой сжимал второй конец красной ленты.

Очевидно, он должен был, держа табличку брата, заменить его и совершить обряд бракосочетания с Шэнь Чуи!

Пламя свечей дрожало. Шэнь Чуи ещё раз взглянула на Чжан Хаосиня, и её взгляд застыл.

Чжан Хаосинь тут же покраснел: «Чуи, я... это... просто формальность, скоро всё закончится, не бойся».

Глаза Шэнь Чуи слегка блеснули.

В этот момент подошёл мужчина с седыми волосами до плеч. На вид ему было лет шестьдесят, с козлиной бородкой, он ни на кого не смотрел, опустив веки, и держал в руке компас.

— Благоприятный час настал!

— Сегодня день счастливого союза жениха Чжан Хаолиня и невесты Шэнь Чуи...

...

— Чжан Хаолинь, готов ли ты взять в жёны Шэнь Чуи, быть с ней неразлучно, в жизни и смерти?

Уголки губ Шэнь Чуи дёрнулись.

Что за чушь?

Этот мастер-шарлатан был действительно неразборчив. Использовать фразы из современной западной свадебной церемонии для проведения призрачного брака — это просто нелепо. Даже обманывая людей ради денег, он ленился приложить хоть какие-то усилия.

Мастер задал вопрос, но ответа не последовало.

Чжан Мэйшэн тут же толкнула Чжан Хаосиня, державшего табличку Чжан Хаолиня: «Хаосинь, отвечай за своего брата».

Чжан Хаосинь прикусил губу и пропищал, как комар: «Я... я готов».

— Ха-ха-ха, Хаосинь стесняется.

— Глупости, это Хаолинь стесняется. Ведь это для Хаолиня жену берут, а Хаосинь просто заменяет брата на церемонии.

Мастер повторил вопрос и указал на Чжан Хаосиня: «Отвечай громче!»

Чжан Хаосинь покраснел, украдкой взглянул на Шэнь Чуи и громко крикнул: «Я готов!»

Толпа снова разразилась смехом.

Мастер перешёл к следующему шагу, обратившись к Шэнь Чуи: «Шэнь Чуи, готова ли ты выйти замуж за Чжан Хаолиня, отныне хранить ему верность до самой смерти?»

Шэнь Чуи поиграла пальцами с красной лентой, обвела взглядом толпу, её взгляд остановился на Чжан Хаосине, и она прищурилась.

Это...

Чёрт.

Разве это не обычный мир?

Конечно, обычный мир тоже может скрывать свою истинную суть. А если вспомнить название этого мира — «Карп-удачи не хочет становиться популярной», героиню с судьбой карпа-удачи...

Хех, она как-то упустила это из виду.

Ну что ж, подумаешь, обычный мир превратился в мир метафизики. Возможно, так будет даже интереснее.

Шэнь Чуи слегка улыбнулась и под настойчивые возгласы толпы ответила: «Моё согласие не имеет значения. Важно то, что Чжан Хаолинь не согласен».

А?

Люди переглянулись.

Тут же кто-то засмеялся: «Невестка Хаолиня, не говори ерунды! Хаолинь только что сказал, что согласен, мы все слышали!»

Снова раздался смех.

Шэнь Чуи моргнула: «Это сказал Чжан Хаосинь, а не Чжан Хаолинь».

— Мир живых и мир мёртвых разделены, пути людей и призраков различны. Хаолинь не может вернуться, поэтому Хаосинь заменяет его, держа табличку брата. Это ведь одно и то же, верно, мастер? — поспешно вмешалась Чжан Мэйшэн.

Лицо мастера уже потемнело. Он сказал глухим голосом: «Я использовал на Чжан Хаосине талисман замены. Сейчас он равносилен Чжан Хаолиню. После того, как вы совершите обряд бракосочетания, подписание брачного свидетельства соединит миры живых и мёртвых».

Шэнь Чуи усмехнулась: «Талисман замены, замена? Мастер, вы не справляетесь. Как можно позволять кому-то другому заменять жениха в таком деле, как свадьба и бракосочетание? Конечно, это должен делать сам человек».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Небесный мастер национального уровня (Часть 2)

Настройки


Сообщение