Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Красивое лицо Ши Цинъяня заметно похолодело, словно он встретил убийцу своего отца.
Янь Му мысленно зажег свечу по той фальшивой госпоже из семьи Сюй.
За все годы работы с боссом эта фальшивая госпожа была поистине первой, кому удалось пробраться в его комнату, залезть в его постель, воспользоваться моментом, чтобы полапать его, а затем одним пинком сбросить с кровати. Уникальная личность.
Фальшивой госпоже сопутствовали время, место и обстоятельства: босс был пьян, простужен и страдал от болей в желудке. Она принесла флакон духов с подмешанным одурманивающим средством, думая, что сможет легко добиться своего.
К счастью, босс сопротивлялся до последнего. У фальшивой госпожи явно были проблемы с интеллектом: распылив средство, она сама же его вдохнула и потеряла сознание, тем самым разбудив босса, который успел нажать кнопку вызова.
Тогда он еще подумал: надо же, бывают на свете такие удивительные женщины!
Но изучив ее биографию, Янь Му внезапно понял, что тот случай — это мелочи.
Эта избалованная фальшивая госпожа еще в средней школе была известной малолетней хулиганкой. Организация травли в школе, приставания к красавчикам школы и класса были для нее обычным делом. В старших классах она обожала разрушать чужие отношения, профессионально отбивая парней у других девушек, действуя без разбора и ограничений, словно непревзойденная сердцеедка. Кто знает, может, у нее была какая-то болезнь.
Позже старый господин Чжоу, не в силах смотреть на безумства дочери, скрепя сердце нашел ей жениха под предлогом выгодного брака. Босс тоже знал этого человека — его старого одноклассника, господина Фэн Чи. Хотя Фэн Чи во всем — происхождении, внешности, способностях — немного уступал боссу, для фальшивой госпожи он был более чем привлекателен. Она тут же превратилась в одержимую фанатку, преследовала его целый год, так что господин Фэн, узнав о ее приближении, старался обходить ее стороной за пять километров.
Янь Му тараторил без умолку. Ши Цинъянь лениво откинулся на спинку дивана, приподнял веки и довольно нетерпеливо спросил:
— Ты закончил?
— Босс, я просто хотел поболтать с вами подольше.
Ши Цинъянь: «...»
Янь Му изобразил простодушную, но не лишенную элитарности улыбку.
А теперь...
Главное!
На прошлой неделе разразилась семейная драма Чжоу: эта фальшивая госпожа, творившая бесчинства двадцать два года, оказалась неродной!
Старый господин Чжоу, должно быть, смеялся во сне от счастья: вырастил испорченную дочь, но, к счастью, неродную, так что честь семьи не запятнана!
Настоящая дочь, которую они приняли обратно, была послушной и разумной. На контрасте отец и мать Чжоу хотели выгнать проблемную фальшивку из дома, но добрая настоящая дочь уговорила их оставить ее.
Таким образом, положение фальшивой госпожи стало плачевным: она упала с небес на землю. Страдая «синдромом принцессы», она была вынуждена в отчаянии искать себе сильного покровителя.
— Босс, вы ведь в прошлом году приобрели «Сунъюй»?
Ши Цинъянь хмыкнул.
— Эта фальшивая госпожа как раз работает в «Сунъюй». Ее контракт истекает в конце этого года, но из-за ее лени и безделья руководство не собирается его продлевать.
Фальшивая госпожа была просто пустышкой, единственным талантом которой было тратить деньги. Теперь, когда ее личность раскрыта, у нее нет ни образования, ни способностей, ни денег. Вот она и вспомнила, что числится актрисой пятьдесят восьмого эшелона.
Что может быть лучше для карьерного взлета, чем переспать с главным начальником?
Даже если шантажировать, можно вытянуть немалую сумму.
Разобравшись во всех логических связях за такое короткое время, Янь Му почувствовал, что не зря носит звание первоклассного специального помощника!
— Босс, что вы собираетесь делать? — спросил Янь Му.
Ши Цинъянь протянул руку и взглянул на папку с документами в руках помощника, словно говоря: «Хватит болтать, дай-ка мне взглянуть на досье».
Янь Му крепче сжал папку, не очень-то желая ее отдавать.
Ши Цинъянь нахмурился.
Янь Му поспешно протянул документы обеими руками, мысленно молясь: «Босс, только не сходите с ума».
Рука с тонкими пальцами небрежно открыла синюю обложку папки. Ши Цинъянь рассеянно пробежал глазами по графе «Имя», но вдруг замер. Его темные зрачки резко дрогнули, словно что-то треснуло внутри, и нахлынувшие эмоции легко оборвали и без того хрупкие нервы.
Папка со стуком упала на мягкий ковер.
На первой развернувшейся странице была наклеена незнакомая фотография, а рядом в графе «Имя» четко виднелись три иероглифа:
Сюй Цзян Ин.
Имя, отличавшееся от имени покойной госпожи Цзян всего на один иероглиф.
Последние полмесяца никто не смел упоминать имя госпожи Цзян в присутствии Ши Цинъяня. Янь Му тем более не решался.
Посторонние знали лишь, что босс потерял приемную сестру, но все было гораздо сложнее.
Вспомнилось огромное поместье с океанариумом в Лунване, построенное за баснословные деньги, ожерелье, эскиз которого босс нарисовал сам, и розы, привезенные самолетом и теперь гниющие в саду — все эти сюрпризы предназначались госпоже Цзян, но их уже никогда не удастся вручить.
Воздух стал разреженным и тихим. Ши Цинъянь опустил глаза. Царапины от ногтей на тыльной стороне его ладони были хорошо заметны, напоминая о том, что произошло час с лишним назад.
Как смеет эта грязная женщина носить имя Инъин?
На его красивом и благородном лице промелькнуло выражение холодной жестокости.
— Сюй Цзян Ин, значит?
— Раз уж она так любит мужчин, отправьте ей нескольких.
— Ах да, и духи не забудьте использовать.
Янь Му: «…………»
Слава богу, его босс не сошел с ума.
Просто стал еще немного более извращенным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|