Разоблачение в первый день (Часть 2)

Голос был низким, хриплым и холодным, и в нем легко угадывалось отвращение.

Цзян Ин была немного ошеломлена.

Даже голос был так похож.

Если бы не эти странные сюжетные линии в ее голове, Цзян Ин действительно подумала бы, что это все еще мир, в котором она жила раньше.

Ши Цинъянь больше не удостоил ее и взглядом. Помощник Янь сделал пару жестов, и ее схватили и вытащили из комнаты. Рот ей зажали, руки и ноги держали, так что она не могла сопротивляться.

За всю свою жизнь она впервые испытала такое унижение.

Но внезапно оказавшись в роли "агрессора", пытавшегося силой овладеть мужчиной, Цзян Ин почувствовала, как ее лицо горит от стыда.

Информация в ее голове была слишком обрывочной, ей нужно было сначала все обдумать.

Подчиненные помощника Яня действовали быстро и грубо. Они дотащили ее до входа в отель и выбросили, словно мешок, привлекая удивленные взгляды прохожих.

Упав на пятую точку, Цзян Ин все еще радовалась, что ей тоже удалось сбросить того свирепого мужчину с кровати. Так что она не осталась в полном проигрыше.

Цзян Ин, потирая ушибленное место, поднялась на ноги. Заметив, что окружающие показывают на нее пальцами и перешептываются, она молча натянула воротник пальто повыше, чтобы скрыть половину лица.

Она и не подозревала, что самой заметной чертой этого лица были глаза. Чрезмерный макияж «смоки айс» выглядел так, будто его опалили углем, одна накладная ресница отвалилась во время потасовки, а копна растрепанных золотистых кудрей спадала на плечи.

На первый взгляд в темноте она походила на старую ведьму, сбежавшую из мрачного средневекового замка где-то в Западной Европе.

Цзян Ин пошарила по карманам в поисках телефона и, случайно увидев свое отражение на экране, чуть не упала в обморок.

Это... что за уродство со странным вкусом?!

Пока Цзян Ин пребывала в горе и негодовании от того, что попала в тело уродливой женщины, кто-то легонько коснулся ее плеча.

— Цзян Ин? — позвал ее кто-то.

Цзян Ин замерла и обернулась. Перед ней стояла девушка с милым, но незнакомым лицом.

Незнакомка.

У нее все еще не было воспоминаний прежней владелицы тела.

Цзян Ин выглядела растерянной, что в сочетании с ее нелепым макияжем делало ее в глазах подошедших девушек уродливой и глупой.

Линь Маньмань усмехнулась: — Ах, это и правда ты. Разве ты не говорила, что плохо себя чувствуешь и сняла номер наверху? Как ты здесь оказалась?

За спиной Линь Маньмань стояло еще несколько изысканно одетых женщин, все в пальто поверх вечерних платьев. Похоже, они только что вернулись с какого-то банкета.

Одна из них притворно удивилась: — Плохо себя чувствуешь? А почему я только что видела, как охранники семьи Ши кого-то выбрасывали, и прическа у той девушки была точь-в-точь как у тебя?

Линь Маньмань легонько толкнула ее: — Не говори ерунды. Говорят, та женщина, которую выбросили, пыталась соблазнить молодого господина Ши, но безуспешно. Наша Цзян Ин — уважаемая наследница семьи Сюй, разве она стала бы заниматься такими низкими делами?

Кто-то хихикнул: — Конечно, настоящая наследница, которую семья Сюй только что признала, такого бы не сделала. Но кое-кто, лишившись фальшивых перьев, все еще мечтает стать фениксом и готов бесстыдно цепляться за любую возможность возвыситься.

Девушки поддакивали друг другу. Стало ясно, что они пришли поиздеваться и посмеяться над ней.

Цзян Ин нахмурилась и холодно прервала их: — Вы кто такие?

Воздух на мгновение застыл.

Недоумение на этом уродливом лице не выглядело притворным, но как Сюй Цзян Ин могла их не узнать? Не виделись всего несколько дней, а она уже научилась притворяться.

Линь Маньмань выдавила улыбку: — Так быстро? Госпожа Сюй меня уже не узнает?

Цзян Ин отвернулась: — В мире столько пылинок, откуда мне знать, какая из них — ты?

...

Лицо Линь Маньмань застыло.

Стоявшая рядом девушка тут же не выдержала: — Как ты разговариваешь, Сюй Цзян Ин! Если бы не Маньмань, ты бы сегодня вечером даже в банкетный зал не попала! Боюсь, ты бы и близко к постели молодого господина Ши не подошла!

Так вот ее полное имя — Сюй Цзян Ин.

В глазах девушек читалась насмешка. Цзян Ин была не в настроении препираться с ними. Она попыталась обойти их и уйти, но Линь Маньмань не собиралась так просто ее отпускать.

Сюй Цзян Ин была высокомерной и властной, и, пользуясь своим положением наследницы семьи Сюй, натворила немало дурного. Линь Маньмань дружила с ней много лет и столько же терпела ее выходки. Она и подумать не могла, что эта стерва, которая ее унижала, на самом деле фальшивка!

Вспомнив все обиды, которые ей пришлось стерпеть за эти годы, Линь Маньмань разозлилась еще больше. Она преградила ей путь: — Сюй Цзян Ин, сегодня ты оскорбила молодого господина Ши, так что не вини меня... Ай!

Цзян Ин без колебаний наступила острым каблуком-шпилькой на туфлю Линь Маньмань. Пока та вскрикивала от боли и ее поддерживали подруги, Цзян Ин быстро ушла, не оглядываясь. Даже на расстоянии она слышала ругань за спиной.

Ночь была густой, как тушь, и тяжело нависла над городом. На дорогах светились цепочки ярких фар, а вдалеке виднелись несколько заметных знаковых зданий. Это была неповторимая суета и великолепие Хайчэна.

Этот город был точь-в-точь как тот, в котором она прожила больше двадцати лет.

Цзян Ин бесцельно брела по улице и вдруг замерла посреди перекрестка, залитого неоновым светом.

Место, где она стояла, открывало хороший обзор. На внешней стене торгового центра напротив огромный светодиодный экран транслировал рекламу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Разоблачение в первый день (Часть 2)

Настройки


Сообщение