Глава 4: 004

Глава 4: 004

Но вскоре Сюй Басюэ почувствовала уныние.

Ни работы, ни сбережений.

Даже если она посмотрит, она не сможет купить в ближайшее время.

Но Сюй Басюэ не из тех, кто легко сдается. Как только она найдет работу, все проблемы решатся.

Она тихо сжала кулаки.

Нужно поскорее найти работу!

Это должно быть на первом месте!

Будет работа — будет зарплата, будут деньги, и можно будет купить квартиру!

Сюй Басюэ посмотрела на табличку с названием улицы снаружи и крепко запомнила название этой улицы — улица Хулу.

Этот район очень оживленный.

Она обязательно сюда еще вернется!

Сюй Басюэ сидела в автобусе и всю дорогу смотрела на пейзажи по обеим сторонам улицы. Сейчас дома по обочинам невысокие, а за пределами центра города во многих местах стоят строительные леса.

Автобус наконец прибыл на улицу Чанлин.

Сюй Басюэ и Ян Фэнъюй вышли из автобуса. Велозавод находился в этом районе, и их семья жила в жилом корпусе для сотрудников велозавода. Большинство жильцов были работниками завода.

Земля велозавода принадлежала их предприятию.

Самые первые жилые корпуса были одноэтажными домами, но позже, когда у велозавода дела пошли лучше, они начали строить многоэтажные дома. Самые ранние были построены в семьдесят пятом году. Работников на заводе было много, и сколько бы домов ни строили, квартир все равно не хватало.

Обычно родителям Сюй Басюэ, которые оба работали на заводе много лет, полагалась доля при распределении жилья. Но тогда учитывались стаж и уступчивость, и квартиры отдавали тем, у кого были пожилые родственники, или молодым работникам, которым нужно было срочно жениться и заводить детей. В итоге Ян Фэнъюй ничего не досталось.

Первые два раза при распределении жилья Ян Фэнъюй терпела, но на третий раз она уже не выдержала. Она собрала всю семью и устроила большой скандал у руководства завода.

Тогда, рискуя потерять работу, она все же добилась права на получение жилья.

В итоге, когда они получили квартиру и посмотрели, она оказалась всего лишь чуть больше шестидесяти квадратных метров.

Всего две комнаты. Хорошо, что тогда старший брат был в деревне как образованная молодежь. В маленькой комнате поставили двухъярусную кровать, и Сюй Басюэ всегда спала вместе со второй сестрой.

Младший брат спал на верхнем ярусе, и на кровати висела занавеска, которая служила ширмой.

Но даже так переодеваться было очень неудобно.

Самым хлопотным временем каждый год был Новый год. Тогда было много гостей, и если они не уходили играть в карты, то приходилось ютиться в этой маленькой квартире площадью шестьдесят квадратных метров.

Это был просто кошмар для Сюй Басюэ.

(Теперь, когда старший брат вернулся в город с женой и сыном, в доме стало еще теснее.)

Хорошо, что потом она поступила в университет и жила в общежитии.

Выйдя из автобуса.

Пройдя через территорию велозавода, они добрались до жилого корпуса. Дом Сюй Басюэ находился в центральной части, и идти до него нужно было еще около десяти минут.

Когда Ян Фэнъюй подошла к своему подъезду, она вспомнила и спросила Сюй Басюэ: — Ты же собиралась брать интервью?

Сюй Басюэ улыбнулась: — Я сначала домой за деньгами.

Она говорила именно о «деньгах», которые Ян Фэнъюй якобы копила для Сюй Басюэ.

Почему она снова заговорила об этом?

Ян Фэнъюй посмотрела на Сюй Басюэ. Почему она все время возвращается к этому?

Но сказать Сюй Басюэ, что эти деньги пошли на нужды семьи, Ян Фэнъюй было немного неловко. Вокруг были соседи, что если они услышат?

Только она об этом подумала, как вернулась соседка Фэн Чжэньпин с корзиной для овощей. Корзина была накрыта тканью, и сквозь нее смутно виднелся кусок мяса.

— Басюэ вернулась, — Фэн Чжэньпин улыбнулась, увидев Сюй Басюэ, и была очень приветлива. — Ты скоро выпускаешься, в какую организацию тебя распределили?

— Пока не знаю, — Ян Фэнъюй не хотела затрагивать эту тему и поспешно сказала: — Ребенок сказал, что у нее какое-то интервью, вернулась, чтобы взять интервью у наших заводских рабочих. Если статья хорошо получится, ее даже опубликуют.

— Ой!

— Это хорошо!

Фэн Чжэньпин была болтушкой, и вскоре все в нескольких соседних жилых корпусах узнали, что Сюй Басюэ вернулась с заданием.

Она собирается брать у всех интервью!

Тети и тетушки пошли домой переодеваться в новую одежду, волосы были аккуратно причесаны и блестели, ни один волосок не выбивался.

Они окружили Сюй Басюэ и не давали ей уйти, просили каждого взять интервью.

У Сюй Басюэ пересохло в горле: — Тетя, я собираюсь взять интервью о выпуске и запасах велосипедов на нашем заводе за последние несколько лет, посмотреть, как идут дела у завода, это не интервью о домашних делах...

Ей нужны были данные о продажах велосипедов за последние десять лет, чтобы сравнить. Помимо велозавода, она собиралась взять интервью у представителей некоторых традиционных отраслей.

А также у представителей новых, развивающихся отраслей, например, прибыльных, таких как электроника, строительная индустрия.

Она только не знала, когда будет набор на телеканал, хватит ли времени.

— Басюэ, мы тоже знаем о велозаводе, он был построен в шестьдесят девятом году...

— Да, ты спрашиваешь, как продаются велосипеды, мы знаем!

— Фэнъюй, иди сюда, ты же наш заводской бухгалтер, ты знаешь, сколько мы зарабатываем и сколько теряем.

Сюй Басюэ поняла, что этих людей не прогнать, и решила изменить тактику.

Она сказала: — Хорошо, хорошо, вы сначала помолчите, послушайте меня.

В комнате стоял шум.

Сюй Басюэ встала: — Если вы не успокоитесь, я уйду.

В этот момент все сразу затихли.

Сюй Басюэ: — Говорите по одному. Тетя Чжан, вы стоите впереди, вы первая. Остальные не говорите, встаньте в очередь сзади, я буду спрашивать по одному.

Тетя Чжан вышла на пенсию в прошлом году, она работала в цехе и точно помнила, сколько велосипедов производил их цех каждый месяц.

Это была приятная неожиданность.

Сюй Басюэ быстро записывала.

В конце:

— Тетя Чжан, как вы думаете, что нужно улучшить на велозаводе?

— Есть! Конечно, есть! На Новый год риса и масла было в два раза меньше, чем в позапрошлом году. У нас такой большой завод, столько людей ездят на велосипедах по улицам, мы не можем терять деньги. Почему же льгот становится все меньше?

— Точно!

Несколько человек согласились.

И еще говорили: — Раньше зарплату выдавали в начале месяца, потом перенесли на конец месяца, а теперь выдают только на второй месяц...

Сюй Басюэ все записывала.

Похоже, дела у велозавода действительно не внушают оптимизма, выдача зарплаты звучит как попытка кое-как держаться на плаву.

— Фэнъюй, ты бухгалтер, ты знаешь, есть ли еще деньги на счету нашего завода?

О счетах завода Ян Фэнъюй, конечно, не могла говорить.

Она покачала головой: — Вы же знаете, после распределения квартир, хотя формально я бухгалтер и работаю в финансовом отделе, счета не попадают мне в руки.

Ее оттеснили.

Понятно.

Соседки и коллеги смотрели на Ян Фэнъюй с сочувствием.

В финансовом отделе работала золовка заместителя директора завода, она тоже занималась счетами.

— Уже почти пять, мне нужно идти домой готовить ужин.

— Мне тоже!

Вскоре почти все, кто собрался у Сюй Басюэ дома, разошлись: с верхних и нижних этажей, из соседних домов.

После их ухода в комнате остались шелуха от семечек и арахиса.

Ян Фэнъюй посмотрела на беспорядок, ее лицо позеленело. Она взяла метлу и, подметая, жаловалась: — Все говорят, что зарплату не выдали, дома есть нечего, откуда тогда арахис и семечки?

Притворяются бедными.

Когда их интервьюировали, каждый сходил домой, взял горсть семечек и горсть арахиса, положил в карман и ел, пока смотрел, как Сюй Басюэ берет интервью.

Сюй Басюэ закрыла ручку колпачком и положила ее на блокнот. За весь день у нее устала рука от письма.

Живот тоже заурчал.

Сюй Басюэ захотела пойти на кухню найти что-нибудь поесть и встала.

Неожиданно, как только она встала, у нее закружилась голова, и она с грохотом упала на пол.

Ян Фэнъюй, увидев это, в испуге бросила метлу, подбежала и кое-как поддержала ее.

Она помогла Сюй Басюэ сесть на стул: — Что случилось, тебе плохо?

Сюй Басюэ: — Голодная.

Она потрогала живот.

Ян Фэнъюй посмотрела на бледное лицо Сюй Басюэ, ничего не сказала, пошла на кухню и сварила ей лапшу. На этот раз она на удивление щедро положила два жареных яйца.

Когда Сюй Басюэ ела лапшу, вернулась старшая невестка Юань Шушу с трехлетним сыном. Увидев Басюэ, она улыбнулась: — Басюэ вернулась.

Увидев, что Сюй Басюэ ест лапшу, и поскольку она и ребенок тоже были голодны, она взяла ребенка за руку и пошла на кухню. Обойдя кухню, она обнаружила, что в кастрюле остался только бульон, ни одной лапшинки.

Ее улыбка исчезла.

Юань Шушу, сдерживая гнев, вышла из кухни и спросила: — Мама, лапша дома закончилась?

На кухне лежала яичная скорлупа, целых две штуки.

Хотя яйца не были чем-то редким, ей очень не понравилось такое предвзятое отношение свекрови.

Ян Фэнъюй ее совсем не слушала. Она видела, что после еды лапши лицо Сюй Басюэ немного порозовело, но она все еще выглядела неважно, и вспомнив слова Сюй Басюэ об ушибе затылка, ее сердце все время было неспокойно.

— Мама, — Юань Шушу повысила тон, — я видела, что на кухне еще есть лапша, почему ты сварила только Басюэ?

— Пинпин (сын) тоже голоден, — намекая на что-то.

Ян Фэнъюй: — Басюэ нездоровится, — это было ее объяснение.

И добавила: — Сегодня ночью она останется дома, в университет не вернется.

Лицо Юань Шушу стало очень недовольным: — Мама, где будет спать Басюэ?

В доме всего две комнаты: одна для свекра и свекрови, а другая — для них. Они, семья из трех человек, ютились в одной комнате с младшим братом мужа, и то на двухъярусной кровати.

Теперь, когда вернулась младшая сестра мужа, где ей спать?

Младший брат мужа закончил вступительные экзамены в университет и в последнее время жил дома. Хотя днем он иногда выходил, на ночь он все равно возвращался. Для нее это было очень неудобно.

Она даже не знала, поступит ли он, он уже год готовится повторно.

Сюй Басюэ услышала это, допила бульон и поставила миску: — Старшая невестка, я вернусь в университет сегодня вечером, мне еще нужно привести в порядок статью.

Не нужно беспокоиться о том, где ей спать.

Она и сама не хотела оставаться здесь.

Хотя в университетском общежитии жили шесть человек, у нее была своя кровать, разве это не намного удобнее, чем здесь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение