Глава 7: Бедный Даос Тайсюань Цзы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Бедный даос Тайсюань Цзы, практик Ци с Горы Цзыюнь, приветствую Ван Чжао.

Рыбак, сидевший на синем камне, был, конечно же, Фэн Жуем. Что до практика Ци с Горы Цзыюнь, то это был лишь вымышленный Фэн Жуем титул, да и существовала ли вообще Гора Цзыюнь в этом мире, было неизвестно.

Оказалось, что, узнав о приближающейся королевской охоте, Фэн Жуй уже два дня ждал здесь, чтобы «случайно» встретиться с Ван Чжао.

— Неужели даос... тот самый Бессмертный с гор Тайхан, о котором ходят слухи?

Глядя на его спину — он стоял, заложив руки за спину, и смотрел в небо, излучая неземную, потустороннюю ауру, — Ван Чжао слегка вздрогнул и тут же вспомнил о недавних слухах.

Весть о появлении Бессмертного в горах Тайхан уже давно будоражила Ханьдань, и Ван Чжао, естественно, не мог об этом не знать.

— Я не смею принимать титул Бессмертного. Собираю духовную энергию Неба и Земли, концентрирую эссенцию Солнца и Луны, обладаю духовной силой природы. Я всего лишь мирской практик Ци...

В этот момент Фэн Жуй обернулся, на его лице играла лёгкая улыбка.

Он был худощав, с длинными конечностями, лицо его нельзя было назвать красивым, но вся его фигура излучала непередаваемую, потустороннюю ауру.

— Приветствую, Высший Бессмертный.

Хотя Фэн Жуй и не признавал себя Бессмертным, но услышав о собирании духовной энергии Неба и Земли, концентрации эссенции Солнца и Луны и обладании духовной силой природы, что это, если не методы Бессмертного?

Возможно, только Бессмертный мог обладать такой неземной аурой.

— Встреча — это судьба. Если Ван Чжао не против, можете присесть и выпить.

Фэн Жуй взмахнул рукой в пустоте перед собой, и тут же появился каменный стол, на котором стояла бутылка Улянъе и три маленьких стеклянных стакана.

Это было не какое-то колдовство, а просто заранее подготовленные Фэн Жуем предметы, которые он достал из своей Сумки-хранилища.

— Ах...

Ван Чжао и остальные никогда не видели ничего подобного и тут же вскрикнули от изумления.

Изначально они ещё сомневались, но увидев, как Фэн Жуй материализует предметы из пустоты, кто, кроме Бессмертного, мог бы сотворить такое?

— Прошу!

Открывая бутылку, Фэн Жуй незаметно подмешал в вино одну Пилюлю Подпитки Ци, а затем наполнил три стакана.

Хотя Пилюля Подпитки Ци была всего лишь обычной пилюлей, для смертных она могла улучшить кровообращение, устранить застой крови, избавить от всех болезней и укрепить жизненные силы. Для обычных людей Пилюля Подпитки Ци была настоящим эликсиром бессмертия.

— Великий Ван, позвольте вашему слуге выпить первым! — своевременно сказал Го Кай, стоявший рядом с Ван Чжао.

— За эти годы, дорогой Го, ты немало потрудился и заслужил награду. Пусть первый кубок бессмертного вина будет дарован тебе! — Ван Чжао слегка кивнул Го Каю. Хотя он и верил в это, но как правитель Чжао, он, естественно, не мог рисковать собой. Пусть Го Кай попробует вино — это было бы идеально.

— Хорошо!

Фэн Жуй равнодушно улыбнулся и лёгким взмахом руки заставил стакан взлететь в воздух и медленно опуститься в руку Го Кая.

Такое чудесное умение вновь потрясло всех, и Ван Чжао с остальными больше не сомневались в том, что Фэн Жуй — Бессмертный.

Го Кай, не колеблясь, дрожащей рукой взял стакан и залпом выпил.

— Кхе-кхе, какое крепкое вино...

— Это вино было создано мной, бедным даосом, из различных небесных сокровищ и земных богатств, впитав эссенцию Солнца и Луны, и очищалось в течение восьмидесяти одного дня. Смертный, выпивший его, укрепит тело, укрепит жизненные силы, избавится от скрытых недугов, а главное... сможет продлить свою жизнь на десять лет. Если пить его постоянно, то прожить триста лет не составит труда.

Фэн Жуй своевременно объяснял, стоя рядом. Чтобы завоевать доверие Ван Чжао, он пошёл на большие жертвы. Нужно знать, что Пилюли Подпитки Ци в его руках были почти полностью израсходованы, и с учётом только что потраченной, у него осталось всего шесть.

— Прошу Высшего Бессмертного даровать вино.

Услышав о возможности продлить жизнь, и видя, что у Го Кая нет признаков отравления, Ван Чжао больше не мог сдерживаться.

Древние императоры жаждали бессмертия, и даже великие правители всех времён не были исключением. Ван Чжао, естественно, был таким же; любой, кто обладал властью, мечтал удерживать её вечно!

— Хорошо!

Фэн Жуй вновь взмахнул рукой, и стакан с вином полетел к Ван Чжао, надёжно опустившись ему в руку.

Ван Чжао взял стакан и залпом выпил. Тут же он почувствовал жжение в животе, а через мгновение — приятное тепло по всему телу и прилив сил, словно помолодел на несколько лет. Он не мог не воскликнуть: — Отличное вино! Действительно, бессмертное вино.

— Ничто не должно превышать трёх. Кто выпьет последний оставшийся стакан?

Чем реже вещь, тем она ценнее. Поэтому Фэн Жуй приготовил только три стакана вина. Ради этого он не пожалел даже одной Пилюли Подпитки Ци, чтобы Ван Чжао и остальные могли глубоко ощутить пользу.

В конце концов, Пилюля Подпитки Ци была очень полезна для смертных, особенно при первом приёме, когда эффект был поразительным.

— Великий Ван...

Увидев это, Чжао Му не мог не заговорить. Это же бессмертное вино, способное продлить жизнь! Упустить такой шанс означало бы сожалеть об этом всю жизнь.

— Ладно! Последний кубок бессмертного вина будет дарован Маркизу Цзюйлу! — Ван Чжао изначально хотел выпить этот последний кубок сам, но раз Маркиз Цзюйлу заговорил, он не мог отказать.

— Благодарю, Великий Ван, — на лице Чжао Му появилась радость. Затем он обратился к Фэн Жую: — Благодарю, Высший Бессмертный, за дарованное вино.

— Хорошо!

Фэн Жуй вновь взмахнул рукой, и последний стакан вина был дарован Чжао Му.

Хотя Чжао Му был очень подозрителен, в этот момент он не сомневался. В конце концов, Ван Чжао и Го Кай уже выпили бессмертное вино. Так, под завистливыми взглядами У Инъюаня и других важных министров, Чжао Му выпил последний стакан бессмертного вина.

— Отличное вино!

Почувствовав тонкие изменения в своём теле, Чжао Му не мог не восхититься.

Не успел Чжао Му опомниться, как Фэн Жуй сделал жест рукой, и стакан сам собой выскользнул из руки Чжао Му, медленно полетел к Фэн Жую и наконец надёжно опустился на каменный стол.

Затем Фэн Жуй взмахнул рукавом, и каменный стол мгновенно исчез, будучи убранным в Сумку-хранилище.

— На небесах Белый Нефритовый Город, двенадцать башен, пять городов. Бессмертный коснется моей макушки, и я обрету вечную жизнь... Ха-ха...

Фэн Жуй лишь слегка коснулся земли кончиками пальцев, и уже пролетел семь-восемь чжанов, затем взмыл в воздух, лёгкий, как ласточка, и исчез, ступая по верхушкам деревьев.

Остался лишь его смех, эхом разносящийся по лесу. Эта сцена, это зрелище, несомненно, останется в памяти на всю жизнь.

— Бессмертный коснется моей макушки, и я обрету вечную жизнь... Бессмертный коснется моей макушки, и я обрету вечную жизнь... — пробормотал Ван Чжао, а затем в его глазах вспыхнул невероятно горячий свет. Он взволнованно сказал: — Немедленно отправьте людей на поиски Высшего Бессмертного! Пусть они перевернут все горы Тайхан, но найдут его! Но помните, ни в коем случае не проявляйте ни малейшей небрежности, обращайтесь с ним как с государственным мужем...

— Поздравляю, Великий Ван, поздравляю! — тут же Го Кай, переведя взгляд, предложил: — Ваша встреча с Высшим Бессмертным, несомненно, предопределена Небесами. Поздравляю, Великий Ван, теперь у вас есть надежда на бессмертие! Ваш скромный слуга предлагает учредить должность Государственного Наставника, и Высший Бессмертный может стать Государственным Наставником нашего царства Чжао.

— Одобряю, — Ван Чжао радостно кивнул, услышав это. Го Кай действительно был его близким министром, таким внимательным: — Уважаемые министры, у вас нет возражений?

— У ваших слуг нет возражений.

Конечно, у всех министров не было возражений, и даже у Чжао Му. Он только что выпил бессмертное вино и лично ощутил его чудесные свойства. Кто в этом мире будет противиться вечной жизни?

По приказу Ван Чжао сотни стражников торжественно начали прочёсывать горы.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Бедный Даос Тайсюань Цзы

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение