Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лань И смотрел на красного пуделя перед собой, его губы были плотно сжаты, а выражение лица крайне нетерпеливым.
Красные пудели, эти милые маленькие декоративные собачки, пользуются всеобщей любовью. Но для него, будь то большая или маленькая собака любой породы, они вызывали только отвращение. Очень… нет, безмерное отвращение.
— Гав-гав! — Не желая быть проигнорированным, щенок специально дважды гавкнул, нарушив тишину в комнате, пытаясь привлечь внимание молчаливого мужчины.
— Юн Боа, замолчи, — приказал Лань И щенку низким, но властным тоном. Выражение его лица было преисполнено презрения, что в полной мере отражало его настроение.
— Всего лишь хилая, нет, «хилая собачонка», а зовут почему-то «Юн Боа»? Ну не смешно ли до смерти! — проворчал он с явным раздражением.
Спокойное воскресное утро было без причины испорчено собакой. Дурное настроение заставило его невольно ворчать на пса, который всё равно не понимал человеческой речи.
Ничего не поделаешь, он просто ненавидел собак, и даже самый милый щенок не мог завоевать его расположения.
Услышав свое имя, Юн Боа вскочил на лапы и радостно завилял хвостом. Его блестящие глаза словно говорили: «Я слышал! Меня позвали, меня позвали!»
— Сядь, я не собираюсь с тобой играть.
На самом деле, он уже придумал отличный план: такой, который позволит Юн Боа комфортно провести день, а ему самому вернуть спокойствие воскресного утра.
К счастью, его умная голова умела находить выход, и он не позволил себе превратиться в «собачьего раба» сегодня. Однако началом этого прекрасного дня стало вмешательство его дражайшей матушки.
Тридцать минут назад его матушка вторглась в его жилище вместе с Юн Боа. Хотя они болтали о пустяках, темы их разговоров всегда сводились к двум: «смыслу жизни» и «важности продолжения рода». При этом говорила только она, а он лишь слушал, не имея возможности и желания вставлять свои реплики.
Он полагал, что прекрасное утро пройдет под знаком «сыновней почтительности», но кто бы мог подумать, что один телефонный звонок создаст для него сцену: он и собака в одной комнате.
— Мама Цуй позвала меня на чай, а у неё сильная аллергия на собачью шерсть, так что Юн Боа я с собой не возьму. Мой хороший сынок, присмотри за ним, я приеду за ним позже. — Вот что сказала его матушка.
И вот, Лань И, не имея возможности даже отказаться, был вынужден смотреть Юн Боа прямо в глаза, а тот отвечал ему тем же.
Он, возможно, и мог терпеть «просвещенческие» речи матушки о великих истинах жизни, но это вовсе не означало, что он готов был терпеть присутствие собаки в доме.
И что теперь?
Он всегда испытывал неприязнь к четвероногим животным, и Лань И подозревал, что оставить Юн Боа было коварным планом матушки. Ведь он всё никак не желал жениться и подарить ей пухленького внука, чтобы она могла его нянчить. Поэтому она с самого утра привела Юн Боа, чтобы наказать его?
Хватит с него!
Разве такой представительный мужчина позволит какой-то собачонке себя победить?
Раз уж матушка проявила «бездушие» первой, пусть не винит его в «несправедливости». Посмотрим!
— Юн Боа, пошли. — Быстро он нацепил на Юн Боа поводок.
Если он не ошибался, поблизости должен быть центр груминга для животных. Он собирался взять Юн Боа туда и попросить сотрудников хорошенько «привести его в порядок».
Хе-хе… вот это действительно отличная идея!
На лице Лань И невольно появилась странная улыбка.
Вскоре мужчина и собака оказались на оживленной улице.
Лань И прогуливался по улице с Юн Боа пешком, потому что он совершенно не хотел, чтобы запах собаки загрязнял его машину, даже если бы это был приятный запах. Поэтому прогулка была лучшим вариантом.
В двадцати метрах впереди показалась большая, заметная вывеска «Центра груминга для животных Аньань». Стоило ему только перейти этот перекресток, и он мог бы быстро попрощаться с Юн Боа.
Стоя у светофора, Лань И отбивал ритм ногой, терпеливо ожидая, когда красный свет сменится зеленым, совершенно не обращая внимания на то, сколько взглядов прохожих притягивала его красивая внешность.
Внезапно рядом с ним раздался резкий вздох. Он услышал его, но ничуть не заинтересовался, что произошло. Все его мысли были заняты одним: поскорее сдать Юн Боа в центр груминга, чтобы вернуть себе спокойный выходной.
— Господин? — раздался женский голос. Звучал он так, словно его обладательница, стиснув зубы, изо всех сил что-то сдерживала.
Лань И проследил за источником звука — он увидел только голову, точнее, девушку в розовой бейсболке. Она опустила голову и смотрела куда-то вниз, так что он видел лишь ее розовую макушку.
Он знал, что она зовет его. Неужели она пыталась воспользоваться случаем, чтобы с ним познакомиться? Но тон её голоса был совсем не таким! Недобрый тон скорее указывал на то, что она готова взорваться от гнева!
Проследив за её взглядом вниз, он понял, почему она готова была взорваться. Потому что даже ему, стоявшему рядом и наблюдавшему, хотелось выйти из себя.
Юн Боа, подняв одну лапу и прищурив глаза, казалось, наслаждался комфортным блаженством после освобождения, ощущая полное расслабление по всему телу!
— Ах ты, глупый пёс, совсем опозорился! — прошипел он Юн Боа.
Он… он что, обмочил чужую голень? Просто безнадежно глуп, полный позор!
В этот момент Лань И мог лишь безмолвно вопрошать небеса!
Оу Юйчэнь огляделась. На этом же перекрестке было столько «передвижных столбов», так почему же этот пёс выбрал именно её, чтобы «пометить»?
Глядя на его прищуренную морду, казалось, он говорил: — Кайф!
Боже мой! Это она была жертвой, опозорившейся по полной!
Юн Боа же, не обращая внимания на то, сколько «красот» открылось из-за поднятой лапы, преспокойно справлял нужду, всем видом выражая блаженство. Закончив, он не забыл дважды стряхнуть лапой, избавляясь от остатков мочи до последней капли.
Увидев это, лицо Оу Юйчэнь позеленело.
Эта собака не только «пометила» её, но и полностью опорожнила свой мочевой пузырь ей на ногу. Она отчетливо чувствовала, как теплая струя мочи стекает по её голени в обувь. Её кроссовки стали идеальным контейнером для мочи, а правая ступня теперь полностью пропиталась ею.
О боже, как отвратительно!
Вокруг послышался смех. Среди людей, ожидавших светофор, кто-то тихо хихикал, кто-то изо всех сил сдерживал смех, но большинство всё же не могли удержаться и смеялись вслух. Некоторые даже преувеличенно хватались за животы и катались по земле от хохота. Лицо Оу Юйчэнь, до этого позеленевшее, теперь налилось багровым румянцем.
Она крепко сжала кулаки, изо всех сил сдерживая порыв ударить кого-нибудь, и, стиснув зубы, произнесла: — Господин, вы хотите что-нибудь сказать?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|