Глава 1 (Часть 2)

— Как вы сказали, вас зовут?

— Хань Цзифэн, — терпеливо повторил он.

— Хорошо, господин Хань, я правда вас не знаю и не та Лю Тяньтянь, о которой вы говорите. Я уже объяснила, кто я. Верить или нет — ваше дело. — Бросив на него взгляд, она продолжила идти вперед.

Как раз в этот момент водитель Линь подъехал, чтобы забрать ее. Он остановил машину рядом с ней, вышел и открыл ей дверь. — Барышня, прошу.

— А? — Чжан Цяньань опешила, а затем обернулась и увидела улыбку, появившуюся на лице Хань Цзифэна. Боже... неужели он думает, что она намеренно его обманывает?

Быстро забравшись в машину, она сказала водителю Линю: — Почему вы снова называете меня барышней?

— Все равно хозяев нет, мы просто играем, это довольно забавно, — усмехнулся водитель Линь.

— Верно, это действительно забавно, но было бы лучше, если бы это не приводило к недоразумениям с другими, — сказала Чжан Цяньань, не удержавшись и снова оглянувшись. Она увидела, что Хань Цзифэн все еще стоит там и смотрит на нее сияющими глазами.

Все кончено, совсем кончено! В следующий раз, когда она его встретит, она точно не сможет ничего объяснить, даже если будет права.

Хозяев семьи Лю не было, но слуги все равно усердно работали, нисколько не смея лениться, хотя настроение у них было гораздо более расслабленным.

В задней пустой комнате тетушка У была занята засолкой вяленого мяса. Каждый год в это время госпожа поручала ей делать побольше вяленого мяса, потому что господин любил его есть.

— Старый У, сходи купи мне несколько бутылок соевого соуса, он закончился, — крикнула тетушка У мужу, повысив голос.

Вернувшаяся Чжан Цяньань услышала это и тут же заглянула внутрь. — Я схожу куплю.

— Цяньань, ты вернулась? — тетушка У улыбнулась ей. — Занятия были интересными?

— Интересно-то интересно, но я все время думала о вас и очень боялась, что без меня вам будет еще труднее и больше работы. Поэтому впредь уборку оставьте мне, я буду заниматься ею, когда вернусь вечером! — Проходя мимо гостиной, она увидела, что там чистота, ни пылинки, очевидно, тетушка У и дядя У уже убрались.

— Господин и госпожа уехали, мне не нужно заниматься готовкой, так что я все равно без дела.

Глядя на тетушку У, чьи руки были погружены в рассол, было видно, что она, скорее всего, весь день была занята. Какое там "без дела"?

— Тетушка У, ваши слова тронули меня до глубины души. Я пойду куплю соевый соус, — все, что Чжан Цяньань могла сейчас сделать, это помочь тетушке У с этой мелочью.

Положив учебники на стол, она тут же вышла. Едва оказавшись за дверью, она увидела красный спортивный автомобиль, проезжающий мимо и остановившийся перед большим домом наискосок.

Она помнила, что там раньше жила пара профессоров, которые, по слухам, три месяца назад эмигрировали в Канаду. Дом сейчас пустовал. Тогда кто этот человек?

Чжан Цяньань с любопытством подошла поближе, чтобы посмотреть. Неожиданно из спортивного автомобиля вышел тот самый мужчина, который принял ее за другого!

В то же время он тоже поднял голову, встретившись с ее полными сомнения глазами. Хань Цзифэн приподнял бровь и улыбнулся. — Мы снова встретились.

Чжан Цяньань бросила на него сердитый взгляд и повернулась, чтобы уйти.

— Подождите, — он быстро пошел за ней. — Я был невежлив на дороге. Прошу прощения.

Услышав это, Чжан Цяньань остановилась и подняла голову, глядя на него. — Вы наконец поняли, что ошиблись.

— Не бойтесь, я вернулся не для того, чтобы доставить вам неприятности. Я специально сказал это вашему двоюродному брату, чтобы его немного напугать, — он засунул руки в карманы брюк, слегка изогнув уголки губ, что придавало ему дьявольский вид.

Услышав это, Чжан Цяньань почувствовала, что что-то не так. Она прищурилась и пристально посмотрела на него. — Эй, вы ведь не думаете, что я все еще Лю Тяньтянь, верно?

Он рассмеялся, поднял голову, посмотрел на закат, а затем опустил взгляд на ее растерянное личико. Затем он наклонился ближе, глядя ей прямо в испуганные глаза. — Как же так, ваш смелость становится все меньше и меньше? Вы даже не смеете признать, кто вы.

— Боже, я правда...

— Ладно, неважно, как вас зовут. Я просто хочу сказать, что раз уж мы снова встретились, может быть, стоит начать все сначала, как "взрослые"? — Хань Цзифэн приподнял бровь и загадочно улыбнулся.

— Мы вообще не должны начинать. Возвращайтесь! — Она собиралась уйти, но вдруг что-то вспомнила и спросила: — Почему вы припарковали машину там?

— Я там живу. Где мне парковаться, если не там? У вас дома? — Он смотрел на нее с полуулыбкой.

— Вы там живете!

— Верно, только что купил дом. Возможно, буду здесь жить долго, — Хань Цзифэн самодовольно улыбнулся. — Хотите зайти в гости? Вы будете первым гостем!

— Забудьте, — взглянув на него вблизи, она заметила его красивые, холодные глаза, прямой нос, выразительные губы и подбородок. Он был настоящим красавцем. Но человек, которого он хотел видеть, была не она, и у нее не было положения, чтобы знакомиться с таким мужчиной. Она не собиралась переоценивать себя.

Отступив назад, Чжан Цяньань повернулась и ушла.

— Неужели так сильно меня ненавидите? — крикнул он ей вслед.

Чжан Цяньань не ответила, лишь ускорила шаг.

— Ну что вы, неужели так тяжело со мной разговаривать? — Он догнал ее.

Она тяжело вздохнула. — Послушайте, если вы не верите моим словам, я ничего не могу поделать. Возвращайтесь! Мне еще нужно купить кое-что.

— Отсюда до магазина приличное расстояние. Почему вы не попросили водителя вас подвезти? — Встретив ее с таким трудом, он не собирался так просто ее отпускать.

— Водитель занят, — сказала она, не оборачиваясь. — Зачем вы идеете за мной?

— Все равно скучно. Я только что вернулся на Тайвань и совсем не знаю этого места. Не хотите провести мне экскурсию? — Он смотрел на ее красивые черты лица, которые в лучах заката казались еще прекраснее!

Не думал, что за четырнадцать лет она совсем не изменилась, осталась такой же милой. Только вот характер, интересно, такой же скверный?

— У меня нет на это времени. Я хожу на занятия и убираюсь, очень занята, — она подняла бровь, глядя на него.

— Ха, убираешься! — Хань Цзифэн снова рассмеялся. — Что убираешь? Улицы подметаешь?

— Улицы подметаю?! Что это значит?

— У "подметать улицы" много значений, но разве твое не в том, чтобы пройтись по бутикам и "смести" в свои сумки всю понравившуюся одежду, обувь, украшения, косметику? — Он прищурился, глядя на нее. — Ты опять притворяешься глупой, да?

— Раз уж вы мне не верите, зачем тогда столько спрашивать? Это так раздражает! — Внезапно она что-то вспомнила, остановилась и посмотрела на него. — Давайте сделаем так. Дайте мне свой номер телефона!

— Ого, не ожидал, что вы такая инициативная! — Он приподнял бровь.

— Дайте мне номер, а когда я встречу барышню, попрошу ее позвонить вам. Так ведь можно все прояснить, верно? — Поскольку он помог ей, ей очень хотелось поговорить с ним по-хорошему, но этот мужчина был таким неразумным, что она не знала, как быть.

— Хорошо! Без проблем, — он улыбнулся, сжав губы. — А ваш номер телефона?

— Зачем? — настороженно спросила Чжан Цяньань.

— Чтобы ввести мой номер! — Он щелкнул пальцами. — Ваш телефон из золота, что ли? Боитесь достать?

Чжан Цяньань прикусила губу, немного подумала и только потом отдала телефон. — Быстрее, я спешу.

Хань Цзифэн скривил губы, его улыбка была двусмысленной и загадочной. — Ловко, очень ловко.

— Что? — Она нахмурилась.

— Так вот как вы "ловите" мужчин? — Он тут же набрал свой номер с ее телефона, дождался гудка, оставил запись в истории звонков и вернул ей телефон.

— Что за чушь вы несете? Думаете, я... Боже, как же вы раздражаете! — Взяв свой телефон, она снова серьезно сказала: — Надеюсь, мы больше никогда не встретимся.

— Кажется, ваша любимая фраза — "больше не встретимся"? — Хань Цзифэн с улыбкой посмотрел на нее.

— Да, больше не встретимся! — крикнула она ему и бросилась бежать, совершенно не желая больше тратить на него силы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение