Игра в недотрогу (Часть 2)

Они вдвоем глубокой ночью взяли такси до моря, но ночью было темно, и ничего не было видно.

Но тогда, молодые, влюбленные, главное было быть вместе, куда ехать — неважно.

Водитель сам по себе вспоминал прошлое, совершенно не замечая странного магнитного поля между двумя пассажирами на заднем сиденье.

Позже оба пассажира сзади прислонились к сиденьям, словно уснули.

Водитель тоже сказал, что устал, и в машине воцарилась спокойная тишина.

Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем машина наконец остановилась на середине горы Линши.

Водитель своим громким голосом разбудил двоих сзади.

Выйдя из машины, они пошли вверх по единственной лестнице.

Было около часа ночи, небо было темным, дорога пуста.

Иногда можно было услышать лай собак в домах пастухов вдалеке, кроме того, даже дыхание было тихим.

Их шаги были очень легкими, шли они не быстро.

Примерно так они шли молча почти десять минут, когда Цяо Лэтан услышала, как человек рядом с ней заговорил, спросив: — Устала?

— Это только начало, — сказала Цяо Лэтан, подтверждая свой ответ непрекращающимися шагами.

— Почему ты не позвала меня сегодня снимать фазы Луны? — Цзи Синцюй равнодушно сменил тему и наконец спросил.

— Это было бы слишком хлопотно, тебе пришлось бы ехать на метро, и я одна... — Она могла бы справиться сама.

Последние несколько слов она не успела произнести, как Цзи Синцюй резко ее перебил: — Если бы это не было хлопотно, ты бы хотела снимать со мной, да?

Цяо Лэтан не поняла, что Цзи Синцюй имел в виду, задавая этот вопрос, и сказала: — Да.

Они вышли на ровную площадку.

— В следующий раз, если захочешь, просто скажи.

Услышав это, Цяо Лэтан повернула взгляд и посмотрела на Цзи Синцюя.

Цзи Синцюй не избегал ее взгляда, его тон оставался прежним: — Если хочешь найти меня, просто найди, не думай о том, занят я или нет, это моя забота.

Твоя главная мысль должна быть только в том, хочешь ли ты этого или нет.

Сказав это, он запнулся: — Поняла?

Цяо Лэтан почувствовала, как ее сердце слегка открылось, но она не осмелилась посмотреть на Цзи Синцюя.

Она слегка опустила голову, ускорила шаг и пошла впереди Цзи Синцюя.

— Как можно не учитывать чувства других?

Первые десять с лишним лет жизни научили Цяо Лэтан: чтобы не быть брошенной, единственный способ — крепко держаться за себя, а не беспокоить других.

Потому что только ты сам себя не бросишь.

Сначала ссоры Цяо Сунлана и Пин На казались бесконечными, они только в самом конце замечали Цяо Лэтан, плачущую в углу; позже они некрасиво расстались, и даже судились за ее опеку.

Хотя тогда они оба хотели ее.

Но потом никто о ней не заботился.

Суд присудил Цяо Лэтан Цяо Сунлану.

Цяо Сунлан был занят бизнесом, и в доме появилась няня. В детских воспоминаниях Цяо Лэтан было больше фрагментов, связанных с няней, чем с отцом.

Позже, во время дневного сна, Цяо Лэтан случайно проснулась. Только собиралась открыть дверь спальни, как услышала, что няня разговаривает по телефону с кем-то, сплетничая о семейных делах ее работодателя.

Няня не ожидала, что Цяо Лэтан уже встала, ее голос был немного бесцеремонным.

Шестилетняя Цяо Лэтан прижалась ухом к двери. Тогда она еще не могла понять, что такое измена, знала только, что ее папа тайно встречался с другой женщиной, мама узнала об этом, поэтому они начали ссориться, поэтому они наконец расстались.

После этого Цяо Лэтан не могла относиться к Цяо Сунлану с прежним чувством.

Она должна была ненавидеть его, хотела спросить, почему он изменил, почему так разрушил семью.

Но он все-таки был ее отцом, Цяо Сунлан был очень добр к ней, между ними была неразрывная кровная связь.

Это противоречивое чувство разрывало Цяо Лэтан на две части.

В конце концов, она могла винить только себя.

Три года спустя карьера Пин На постепенно стабилизировалась, и она создала новую семью.

Она нашла Цяо Сунлана, и они, кажется, стали старыми знакомыми, способными мирно общаться.

Она договорилась с Цяо Сунланом, чтобы Цяо Лэтан проводила у нее часть каждого каникул. Цяо Сунлан подумал, что Пин На все-таки мать Цяо Лэтан, и он не может быть слишком суров к бывшей жене, чтобы не вызвать пересудов, и согласился.

Никто не спросил мнения самой Цяо Лэтан.

Дома у отца у нее было все необходимое, но она видела Цяо Сунлана всего несколько раз в год; в доме Пин На, Пин На относилась к ней как всегда, а муж Пин На был еще более осторожен с ней, боясь, что она где-нибудь ударится — они так хорошо к ней относились, как она могла проявлять негативные эмоции?

Поэтому, находясь в доме Пин На, она всегда должна была притворяться очень счастливой.

Каждую ночь, проведенную под чужой крышей, хотя Цяо Лэтан тысячу раз хотела домой, все, что она могла сделать, это тихо плакать в темноте.

Когда Цяо Лэтан училась во втором классе средней школы, семья Пин На переехала в другой город.

Уехали очень внезапно.

Когда Цяо Сунлан сообщил Цяо Лэтан эту новость, ее первой реакцией было, что у нее остался очень любимый плюшевый мишка, с которым она спала, у Пин На.

Цяо Сунлан сказал: «Это всего лишь игрушка».

Но Цяо Лэтан сказала: «Он единственный в своем роде».

Тогда Цяо Сунлану пришлось связаться с Пин На. Пин На сразу же повторила его слова: «Это всего лишь игрушка».

Затем она пошла искать, не нашла и небрежно бросила: «Может, потерялся при переезде, мама купит тебе точно такого же».

...

Что нужно сделать, чтобы тебя не бросили?

Как бы ты ни старался, для других ты всего лишь тот плюшевый мишка, никогда не будешь тем, кого твердо выберут.

Пропал, так пропал, можно просто купить точно такого же.

Поэтому мишка, брошенный в углу свалки, мог только обнять себя.

Только он сам знал, что все это было не просто мишкой.

...

Гора Линши невысокая.

От середины горы до вершины идти примерно полчаса.

Стоя на вершине, дул ночной ветер, было немного холодно.

Цяо Лэтан стояла на довольно плоской скале, глядя вдаль. Там был тусклый лунный свет, под луной — холмистые горные хребты, под вершинами гор — мерцающая поверхность озера, а посреди озера возвышался шпиль. Рядом с ним горели неугасающие огни, говорящие тем, кто еще не спит ночью, что они не одиноки.

Цяо Лэтан обернулась и увидела Цзи Синцюя, высокого и молчаливого, стоящего позади нее.

— Цзи Синцюй, — позвала она его по имени.

На самом деле, Цяо Лэтан знала, что сейчас говорить эти слова совсем неуместно.

Время неподходящее, и собеседник тоже.

Но ей вдруг захотелось сказать.

Цяо Лэтан медленно заговорила: — На самом деле, иногда я тебе очень завидую.

По нему сразу видно, что он вырос в любви.

Только в полной и гармоничной семье, поливаемой щедрыми материальными благами и твердой любовью, может вырасти такой бесстрашный, открытый и гордый юноша.

Ветер свистел у уха Цзи Синцюя. Он сосредоточенно смотрел на Цяо Лэтан.

Ночь размыла черты ее лица, огни вдалеке удлинили ее одиночество.

Цзи Синцюй почувствовал, как в его сердце поднялось невиданное ранее, немного горькое и странное чувство. Это необъяснимое чувство сжимало его. Он ничего не сказал, стоял и ждал, пока Цяо Лэтан закончит говорить.

В шуме ветра, на вершине горы, Цяо Лэтан стояла у края скалы.

— Я не завидую, что ты хорошо разбираешься в точных науках, ведь в гуманитарных ты, возможно, не так хорош, как я, — Цяо Лэтан слегка усмехнулась. — И не завидую, что ты красивый, ведь я тоже неплоха.

Она явно шутила, но Цзи Синцюй не мог улыбнуться.

Его кадык слегка дернулся, он сделал несколько небольших шагов вперед и серьезно сказал: — Я знаю, ты всегда была очень хорошей.

— Я всегда была очень хорошей, — пробормотала Цяо Лэтан, повторяя его последние слова, словно подтверждая, а словно спрашивая.

Она продолжила: — Так ты знаешь, чему я тебе завидую?

— Потому что, я думаю, что бы ты ни сказал, тебя всегда кто-нибудь выслушает.

Даже если это всего лишь незначительная фраза, она получит отклик.

— Но я не такая.

— Я очень боюсь, что из-за моих слов у других обо мне сложится плохое мнение.

Поэтому я думаю, может, лучше вообще ничего не говорить.

А не как он.

Что захочет сказать, то и может сказать без всяких опасений.

Сказав это, Цяо Лэтан улыбнулась, отвела взгляд от лица Цзи Синцюя, притворно посмотрела на землю, наконец нашла место, где можно сесть, и сказала, словно шутя: — Лучше сидеть, стоять слишком устала.

Цзи Синцюй сел рядом с ней.

Между ними было всего расстояние в кулак.

Ветер дул между ними, словно проносясь через долину, вызывая вибрации звука.

Цзи Синцюй повернул голову и увидел, как Цяо Лэтан смотрит вдаль.

Тусклые огни отражались в ее глазах, словно бесконечное стремление.

— Так ты знаешь, почему я выбрала режиссуру и сценарное дело? — Слова были обращены к Цзи Синцюю, но Цяо Лэтан по-прежнему смотрела вдаль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Игра в недотрогу (Часть 2)

Настройки


Сообщение