Настоящий демон

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мэн Ваньсин остановилась, Гу Чэнь обернулся и посмотрел на неё.

— Я сказала Цзян Ци, чтобы она тебя уничтожила, чтобы ты остался ни с чем. Ты не злишься, услышав это? Тебе не кажется, что я страшная? — спросила она, подняв голову.

Гу Чэнь притворился, что задумался на мгновение, и сказал: — Это тоже неплохо. Иногда мне действительно хочется бросить всё и спрятаться в маленькой деревне, чтобы жить простой жизнью!

Если бы ты была рядом, мне, честно говоря, всё равно, буду я звездой или нет.

Мэн Ваньсин сказала: — Гу Чэнь, сколько ты меня знаешь, чтобы так спокойно доверять мне все свои мысли?

А вдруг я плохая женщина, которая пришла, чтобы тебя обмануть, ради денег и чего-то ещё!

Когда достигну своей цели, я просто брошу тебя раз и навсегда. Что ты тогда будешь делать?

Гу Чэнь невозмутимо ответил: — Если так, то стоит прожить жизнь, чтобы один раз быть обманутым любимым человеком. Это запомнится на всю жизнь.

Мэн Ваньсин молча сделала шаг вперёд, прижалась к Гу Чэню и положила голову ему на грудь: — Ты очень похож на мою мать. Вы оба такие нежные и добрые люди, заботливые ко всем, но самые строгие к себе.

Двадцать два года назад мой отец жестоко обманул её, а потом бросил.

Но она не возненавидела его. За двадцать два года она ни разу при мне не сказала о нём плохого слова.

Я больше всего ненавижу таких людей, как мой отец. Если не можешь нести ответственность до конца, зачем вообще связываться с кем-то?

В её глазах скрывались некая одержимость и обида, но Гу Чэнь этого не видел. Он лишь чувствовал боль в сердце.

Гу Чэнь обнял Мэн Ваньсин за талию и крепко прижал к себе: — Мы не они, и я уж точно не твой отец. Никогда, ни при каких обстоятельствах я не обману тебя и тем более не воспользуюсь тобой.

Мэн Ваньсин покачала головой: — Я не верю в "никогда". Я просто хочу сказать тебе, Гу Чэнь, что больше всего не приемлю намеренное скрывание и обман, даже один раз.

Но ты мне нравишься, поэтому я дам тебе три шанса.

Если все шансы будут исчерпаны, моя любовь к тебе иссякнет, и я уйду из твоей жизни навсегда.

Гу Чэнь опустил голову, посмотрел в глаза Мэн Ваньсин и торжественно пообещал: — Этого дня не будет, мы всегда будем вместе.

Мэн Ваньсин молчала, встала на цыпочки и уткнулась лицом ему в шею: — Мм, мы всегда будем вместе.

Что делать, ты ещё не уехал, а я уже скучаю.

Если бы я была слабой и эгоистичной девушкой, я бы оставила тебя, не пустила бы на работу, плевать на съёмки фильма, главное, чтобы мне было хорошо.

Гу Чэнь нежно погладил её по волосам: — Мне не хочется расставаться с тобой, но через несколько дней, когда ты отправишь Цзиньяна обратно в США, ты сможешь присоединиться ко мне на съёмках.

Мэн Ваньсин осторожно поцеловала Гу Чэня в щёку: — Тогда жди меня. Как только закончу дела, сразу же прилечу к тебе.

Гу Чэнь поцеловал её в лоб в ответ: — Хорошо, я буду послушно ждать свою маленькую девушку на съёмках.

Тебе тоже не нужно спешить, хорошо поговори с Цзиньяном, понял?

Мэн Ваньсин кивнула, соглашаясь.

Она стояла у огромного панорамного окна в зале ожидания, глядя, как самолёт поднимается в воздух. Её изначально нежное и мягкое выражение лица постепенно стало холодным.

— Как бы ни было жаль расставаться, человек уже уехал, хватит смотреть, — раздался голос Мэн Цзиньяна у неё за спиной.

Мэн Ваньсин, не оборачиваясь, сказала: — Ты пришёл.

Мэн Цзиньян подошёл к ней, поднял бровь и сказал: — А иначе, ты думаешь, один Пэн Юаньцяо мог бы меня задержать надолго?

Если тебе нужно время наедине, пожалуйста, в следующий раз скажи мне прямо. Хотя я не могу одобрить Гу Чэня, я не настолько незнающий меры человек.

В конце концов, это первый раз, когда моя старшая сестра влюбляется. Даже если это просто ради интереса, я всё равно буду сотрудничать с тобой и дам тебе шанс.

Мэн Ваньсин сказала: — Я просто дала тебе ещё один шанс пообщаться с людьми из окружения Гу Чэня, возможно, это пригодится в будущем.

Она махнула Мэн Цзиньяну: — Ладно, пошли.

Мэн Цзиньян растерянно спросил: — Куда? Ты же не собираешься сейчас же отправлять меня обратно в США, я отказываюсь!

Мэн Ваньсин поманила его: — Ты ведь всегда хотел знать, почему я так одержима Китаем?

Сейчас я расскажу тебе причину, быстро иди за мной.

Когда Мэн Цзиньян последовал за ней на подземную парковку, они подошли к чёрному внедорожнику, который, казалось, стоял там довольно долго. Он спросил: — Это, кажется, не та машина, на которой ты ездила раньше?

Мэн Ваньсин сказала: — У хитрого зайца три норы, разве странно, что у меня несколько машин?

Садись в машину.

Мэн Ваньсин села за руль и повезла Мэн Цзиньяна в место, где они договорились встретиться с Лю Каем.

Когда они вошли, Лю Кай уже приготовил документы и сидел в комнате, ожидая брата и сестру.

— Это мой младший брат, Мэн Цзиньян.

Это Лю Кай, правая рука Девятого Господина, и человек, который помогал мне искать следы Мэн Чжоу.

Мэн Цзиньян выглядел шокированным: — Сестра!

Мэн Ваньсин спокойно сказала: — Верно. Хотя мамочка многократно напоминала мне не искать его, я все эти годы действовала по-своему и не прекращала поиски.

Он не только обманул ради выгоды и чувств, но и довёл до смерти дедушку. Я не могу просто так оставить это.

Мэн Цзиньян пожал плечами: — Ладно, я тоже не могу это проглотить. Я на твоей стороне, скажи, что нужно делать.

Мэн Ваньсин взглядом дала знак Лю Каю, и тот продолжил: — Наши люди постоянно следили и обнаружили, что недавно Мэн Чжоу вернулся в Китай. Два дня назад он появился в Цзинши.

Мы предполагаем, что на этот раз он может остаться в Китае на некоторое время.

Но Мэн Чжоу, будучи лидером "Совы", всегда скрывал свои передвижения. С нашими нынешними силами, боюсь, будет очень трудно найти его точный адрес проживания или личность, которую он сейчас использует.

Мэн Ваньсин похлопала Мэн Цзиньяна по плечу и сказала: — Так что сейчас твоё время проявить себя. Раз уж не хочешь возвращаться в школу, примени здесь свои профессиональные знания на практике.

Мэн Цзиньян, естественно, согласился, но немного забеспокоился: — Но сестра, если мы действительно найдём этого человека, что ты собираешься делать?

Мамочка...

Мэн Ваньсин сказала: — Я ищу его, чтобы покончить со своими счётами с Мэн Чжоу, это не касается мамочки.

Ты не смеешь сказать мамочке ни единого слова, понял?

Она прищурила глаза и, нахмурившись, пригрозила: — Иначе у меня есть много способов проучить моего милого младшего брата, понял?

Страх, вызванный детскими травмами, нахлынул на Мэн Цзиньяна. Он быстро закивал, сделав жест "тише": — Не волнуйся, обещаю, ничего не скажу.

Мэн Ваньсин погладила Мэн Цзиньяна по щеке и с улыбкой сказала: — Умница.

Лю Кай, глядя на хрупкую и безобидную девушку, которая отчитывала высокого и сильного парня, как котёнка, вдруг понял, что не только он, взрослый мужчина, чувствует себя неловко перед госпожой Мэн, и мгновенно успокоился.

Очевидно, дело было не в его слабой психике, а в чрезмерно сильной ауре госпожи Мэн.

Красивый мужчина с бокалом вина в руке сидел на диване, медленно потягивая вино.

Вдруг раздался стук в дверь, и его подчинённый доложил: — Господин, Чжу Минхуа прибыл.

Мужчина опустил взгляд, его глаза были тёмными и неясными. Он заговорил низким, магнетическим голосом: — Пусть войдёт.

Чу Минхуа широким шагом вошёл в комнату, увидел сидящего на диване мужчину, повернутого к нему спиной, и замер на месте. Почти инстинктивно он хотел развернуться и убежать, но мужчина окликнул его.

— Минхуа, давно не виделись.

Чу Минхуа пошевелил губами и с трудом произнёс: — Мэн... Мэн Чжоу, как ты здесь оказался?

Мэн Чжоу встал с дивана. Он был высоким и внушительным.

С улыбкой на губах он подошёл к Чу Минхуа. В его глазах читалось некое недоумение: — Да, я обещал тебе тогда, что после того, как всё будет сделано, я больше никогда не появлюсь перед тобой. Почему же сегодня я нарушил обещание? Возможно, я слишком долго скитался и устал, а может, постарел и начал вспоминать прекрасные времена, а может, я нашёл что-то интересное, что стоило вернуться сюда.

Я помню, когда я уходил, ты тоже обещал мне кое-что. Ты обещал мне, что больше никогда не появишься перед Кэтрин, обещал следить за её делами и сразу же сообщать мне, если что-то случится.

Пока Мэн Чжоу подходил к Чу Минхуа, тот невольно отступал назад, пока не упёрся в стену.

— Но почему ты не сказал мне, что отец Кэтрин умер? Ты не сказал мне, что Кэтрин родила ребёнка? Ты украл у меня "Синюю Ледяную Звезду" и тоже не сказал мне!

— Голос Мэн Чжоу внезапно повысился. Он сделал шаг вперёд, встал перед Чу Минхуа, резко схватил его за шею и поднял, на его лице было мрачное и жестокое выражение. — Слышал, ты недавно продал "Синюю Ледяную Звезду". Кому ты её продал? Ивлин Хоффман!

Сколько в мире может быть Хоффманов, которые заинтересуются "Синей Ледяной Звездой"? Этот ребёнок вырос и пришёл искать отца, да? Почему ты всё равно не сказал мне?

Сила в руке Мэн Чжоу была поразительной. Чу Минхуа был прижат к стене, его ноги оторвались от земли, а лицо стало багровым.

Чу Минхуа изо всех сил пытался отбиться от руки Мэн Чжоу. Сила в руке Мэн Чжоу не уменьшалась, а увеличивалась.

Как только Чу Минхуа начал терять сознание и почувствовал, что вот-вот задохнётся, Мэн Чжоу отпустил его руку.

Чу Минхуа тут же бессильно сел на землю, прижимая руку к шее и сильно кашляя.

Отношение Мэн Чжоу резко изменилось, и он извиняющимся тоном сказал: — Прости, что разозлился на старого друга сразу при встрече.

Ты в порядке?

Мэн Чжоу протянул руку, помог Чу Минхуа подняться, усадил его на диван и налил ему бокал вина, объясняя: — Знаешь, за все эти годы я видел много людей и много всего, но отношения с Кэтрин — это то, что я никогда не забуду.

Я очень хочу увидеть этого ребёнка, очень хочу её увидеть.

Ты поможешь мне с ней встретиться, да?

Мэн Чжоу улыбался очень элегантно, совсем не так, как мужчина, который только что в ярости совершил нападение.

Чу Минхуа ещё в юности видел переменчивый и непостоянный характер Мэн Чжоу и не считал это очень странным, но страх перед Мэн Чжоу снова пробудился в его сердце, став сильнее, чем тогда.

Этот мужчина — настоящий демон, жестокий и безжалостный, использующий любые средства для достижения цели.

Чу Минхуа хриплым голосом ответил: — Я помогу.

А его трусость в душе не изменилась, как и тогда, он снова должен был стать соучастником, подающим нож убийце.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настоящий демон

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение