Глава 9

Мужское мышление, конечно, ужасно. Мохань тихонько жаловалась про себя. Далеко в Синьцзяне, где Цзыжуй завершал выполнение задания, он вдруг чихнул. Он потер зачесавшийся нос. Наверное, это опять маленькое существо дома его ругает. Кстати, сегодня воскресенье, и этот ленивец снова валяется в одеяле, убивая время, завтракая и обедая вместе. Эх... Тем временем Мохань листала страницы на одной из торговых онлайн-платформ и наконец нашла ремень, который ей понравился, оплатила и оформила заказ. Она также забронировала столик в их любимом ресторане. После прошлой неудачи на кухне она действительно больше не осмеливалась готовить сама.

Время незаметно приблизилось к одиннадцати часам дня. Мохань потянулась, сложила одеяло и наконец встала. Она быстро умылась в ванной и, проходя через гостиную по пути на кухню, увидела, как Эггтарт и Снеговик нежно прижимаются друг к другу. Обе миски были пусты. Увидев Мохань, они, будто сговорившись, продолжили прижиматься. Эх... Значит, мне не нужно их кормить? Любовь питает? Может, мне тихо уйти? Закопать себя? Мохань застыла в гостиной, в голове роились вопросы. Преодолев неловкость, Мохань, чувствуя себя стотысячеваттной лампочкой, подошла к Эггтарту и Снеговику: — Кхм-кхм... Эггтарт-малыш, Снеговик-малыш. Мама поздно встала. Вы, наверное, проголодались? Я сейчас пойду уберу лоток и приготовлю еду, ладно? Вы... вы посмотрите на меня, не игнорируйте меня!

Мохань почувствовала, что вот-вот расплачется. Что же она себе нашла на голову? Несмотря на эти мысли, Мохань смиренно сначала убрала лоток, а затем наполнила обе миски кошачьим кормом и молоком. Сделав это, Мохань встала, достала из холодильника кусок говядины и два помидора, собираясь приготовить себе томатную лапшу с говядиной.

Поев, Мохань прибралась и вышла в супермаркет. Купив кое-что из повседневных вещей, Мохань сначала поехала на такси к родителям Цзыжуя. Хотя это были родители Цзыжуя, но поскольку они видели, как Мохань выросла с детства, она не чувствовала ни малейшей скованности. Мать Фан радостно взяла ее за руку, болтала с ней о домашних делах и даже поделилась смешными историями из детства Цзыжуя. Мохань слушала, расцветая от смеха, и про себя подумала, что теперь у нее есть козырь, чтобы угрожать Цзыжую, если у них возникнет конфликт в следующий раз. Отец Фан нарезал тарелку фруктов, поставил на стол и пошел в кабинет заниматься своими делами. Мать Фан сказала, что Отец Фан в последнее время увлекся каллиграфией, и Мохань подумала, что обязательно должна будет посмотреть на это в следующий раз, если представится возможность.

К вечеру Мать Фан пригласила Мохань остаться на ужин, но Мохань отказалась, сказав, что ей нужно вернуться к своим родителям. Она попрощалась с родителями Цзыжуя, вызвала такси и поехала домой. Вернувшись домой и открыв дверь, ее встретила Мать Инь. Мохань обняла Мать Инь за шею и сладко воскликнула: — Мамочка, я так по тебе соскучилась! Мать Инь задыхалась от объятий и, сердито похлопывая Мохань по руке, сказала: — Ты уже замужем, а все такая же бесцеремонная. Как только Сяо Жуй тебя терпит?

— И что с того, что я замужем? Даже замужем я все равно твоя и папина любимая доченька. А что до 'кого-то', пусть терпит, если хочет, — отшутилась Мохань. Отец Инь поднял голову из-за газеты, снял очки для чтения и спросил: — Ханьхань, а почему Сяо Жуй не приехал с тобой? — Он? Он все еще в отряде, вернется только через неделю с лишним. Тогда я приведу его к тебе, и ты его хорошенько проучишь за меня. Твою дочь он обычно очень обижает, — в шутку ответила Мохань.

— Вот уж ты! С твоей-то скупостью, лишь бы ты Сяо Жуя не обижала. А еще говоришь, что он тебя обижает? — сердито возразила Мать Инь.

— Мамочка, твоя дочь — нежная и добродетельная, как я могу его обижать? — Мать Инь презрительно скривила губы.

Отец Инь встал и сказал: — Раз уж приехала, поужинай с нами, а потом уезжай. Твоя мама знала, что ты сегодня приедешь, утром пошла на рынок за свежей свининой и сразу же стала торопить меня приготовить тушеную свинину.

Мохань радостно кивнула. Тушеная свинина... Это же любимое блюдо, которое папа готовил ей с самого детства. Похоже, сегодня вечером ей опять повезло с едой. Наевшись и напившись, Отец Инь проводил Мохань до такси и, увидев, как она уезжает, вернулся домой.

Вернувшись домой, было уже больше восьми вечера. Мохань вошла в гостиную и увидела, как два пушистых малыша прижимаются друг к другу. Услышав звук, они синхронно подняли головы и издали жалобные мяуканья. Увидев пустые миски, Мохань виновато улыбнулась им, поставила сумку, наполнила миски и, обернувшись, сказала им: — Моя вина, что я поздно вернулась, но вы тоже меня мучили, заставляя меня каждый день есть столько "кошачьего корма". Давайте считать, что мы в расчете, ладно?

Два малыша, конечно, не поняли, что говорит Мохань. Они просто увидели, что миски наполнены их любимой едой, и, сделав несколько милых кошачьих шагов, подошли к мискам и зарылись в них, жадно поедая. Мохань осталась стоять, окаменев от ветра. Значит... ее опять проигнорировали?! С немного подавленным настроением Мохань взяла пижаму и пошла в ванную. Умывшись, она положила материалы к уроку на понедельник рядом с сумкой и снова бросилась в большую кровать. Вскоре из комнаты послышалось тихое, прерывистое сопение Мохань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение