— Не думал, что за несколько лет ты сможешь так свободно использовать Плод Пения, Ута.
Ты больше не та маленькая девочка, которую нам нужно защищать, — восхищенно сказал Бенн Бекман, выслушав ее рассказ.
— Что вы, я все еще на начальном уровне, мне еще многому предстоит научиться, — скромно ответила Ута. — Просто самооборона уже не проблема, если не столкнуться с сильными противниками или тысячами врагов.
— Этого достаточно, — ответил Бенн Бекман.
Затем он сменил тему и заговорил о том, с чем Ута не очень хотела сталкиваться: — Но, честно говоря, атмосфера между тобой и Шефом в эти два дня была слишком неловкой.
— А, это… — Ута, сверкнув глазами, отвела взгляд, явно желая снова уйти от разговора.
— Я просто беспокоюсь, что тебе не по себе.
Я понимаю, что это твоя душевная боль, и я всегда чувствовал вину за наше самовольство, но…
— Бенн Бекман, — Ута прервала его.
— Простите за невежливость.
Но я хочу сказать, что знаю, кто принимает решения на этом корабле.
«Эти слова звучат с горечью», — подумал Бенн Бекман.
«Она, должно быть, все время злится на Шанкса».
— Мм… Действительно, это вина Шефа.
Он и сам знает, что поступил плохо.
Но я не защищаю его, я просто вижу, что ты все время из-за него расстроена.
— Я не расстроена, — быстро сказала Ута, а затем добавила: — И уж тем более не буду расстраиваться из-за него.
— … — Бенн Бекман вздохнул, на мгновение не зная, как ее убедить, и решил сначала заняться упавшими в воду врагами.
Ута не ушла, она тихо нашла стул, села и стала приводить в порядок свои сбивчивые эмоции, пока Бенн Бекман не вернулся, устроив работу команды.
— …Бенн Бекман, я выгляжу настолько очевидно? — спросила Ута.
— Да, очень очевидно.
Теперь ты хочешь мне рассказать? — Бенн Бекман тоже нашел стул, пододвинул его и сел напротив Уты.
— Угу.
Я никак не могу разобраться с этим, хотя узнала правду пять лет назад, — Ута прямо высказала свою душевную боль: — Я понимаю мотивы его поступка, но до сих пор не могу простить его — и, что важнее, не могу простить себя.
Эти негативные эмоции, как снежный ком, катились и росли, накапливаясь до сих пор.
Я отчаянно пытаюсь решить это, но не могу.
С одной стороны, я безумно хочу вернуться к нему, а с другой — совершенно не хочу его больше видеть.
Эти чувства постоянно во мне, и я больше не могу этого выносить.
«Такие чувства… можно сказать, превышают те, что должны быть между обычными отцом и дочерью.
Ута испытывает такие мысли к Шанксу?!» — Внутренний мир Бенна Бекмана охватили бурные волны, но на лице он отлично контролировал себя, ничего не показывая.
Такие вещи Ута должна осознать сама, он не может вводить ее в заблуждение своим субъективным суждением.
— Судя по всему, оставить тебя на Элегии было очень ошибочным решением.
Действительно, решение принимал Шанкс, и теперь ничего нельзя исправить.
Однако я верю, что он никогда больше не сделает ничего подобного.
— Кто знает, — тут же ответила Ута. — В любом случае, я уже решила уйти, прежде чем он меня бросит.
Это решение она обдумала тщательно, и изменить его было невозможно.
Ей потребовалось 9 лет, чтобы залечить раны от того, что Шанкс ее бросил, чтобы восстановить свою разрушенную жизнь.
Выйдя в море, она увидела, насколько широк мир, и наконец снова обрела свою мечту — путешествовать по миру, даря лучшую музыку всем.
Она с таким трудом снова нашла смысл жизни и ни за что не откажется от него легко.
— Уйти?
Куда? — поспешно спросил Бенн Бекман.
— Продолжать свое плавание, Бенн Бекман.
Я хочу путешествовать по миру!
Помнишь мою детскую мечту?
Приносить счастье музыкой всем.
Теперь я собираюсь ее осуществить! — Когда Ута говорила это, ее глаза сияли.
Ее жизнь только начинается, и впереди ее ждут бесчисленные возможности и великолепные сцены.
Бенн Бекман был рад, что она нашла свою мечту; тот маленький младенец с двухцветными волосами, когда-то спрятанный в ящике, теперь вырос.
— Ты действительно выросла, Ута, — Бенн Бекман слегка откинулся на спинку стула, расслабив позу.
— Я сохраню это в тайне для тебя.
Что касается тебя и Шанкса… Развязать колокольчик должен тот, кто его завязал.
Но пока вы не поговорите откровенно, я советую не рассказывать ему о своих планах.
— Угу, я постараюсь поговорить с ним как можно скорее, угу, — сказала Ута, но Бенн Бекман знал, что она просто говорит.
— Это дело затянулось слишком надолго, Ута.
Если ты не можешь справиться одна, можешь позвать меня с собой.
— Хорошо, хорошо, я попробую завтра.
Бенн Бекман, не волнуйтесь, — сказала Ута Бенну Бекману.
Однако, когда она действительно оказалась перед Шанксом, прошло уже пять дней.
В прошлый раз, когда она обессилела после боя, Ута была принесена Шанксом в эту комнату.
Ута думала, что забыла ту странную атмосферу в тот же день, но на самом деле все эти дни она снова и снова переживала во сне сцену, как Шанкс держал ее на руках и поил лекарством.
Это заставило ее еще больше хотеть сбежать, тем более что она и так не знала, как встретиться с Шанксом.
«Если бы я была женой Шанкса, было бы хорошо», — эта фраза снова необъяснимо всплыла в голове Уты спустя много лет.
«Э?
! Почему я до сих пор думаю о таких странных вещах!
Как я могу быть его женой?»
«Но мы не родные отец и дочь, и он не намного старше меня, так что это не невозможно…»
«Прекрати шутить, какая жена!
! Он не может испытывать ко мне такие чувства!»
«Тогда почему он в тот день отнес меня в свою комнату… Ах, ах, ах, мне все еще так нравится его комната».
«Его руки такие нежные, грудь такая теплая, кстати, он еще и очень красивый… Подожди, подожди, это же шутка!
Неужели я действительно люблю его?»
Мысли Уты резко оборвались.
Потому что Шанкс, прождав долгое время и не увидев от нее никаких движений, не выдержал; он резко распахнул дверь и встал прямо перед Утой.
Предполагаемый объект безответной любви, о котором она только что фантазировала, в следующую секунду появился перед глазами, Ута запаниковала до смерти, не помня ни слова из того, что собиралась сказать, и инстинктивно в панике отступила назад.
— Ах!
Отступив слишком резко, она тут же споткнулась и упала прямо назад.
«Сейчас я опозорюсь перед Шанксом, ууууу…» — плакала Ута про себя.
Воображаемой боли не последовало.
Шанкс протянул руку и притянул ее к себе; после головокружительного оборота Ута, еще не поняв, что произошло, снова оказалась в его объятиях.
— Осторожнее, я что, такой страшный?
Кажется, я случайно не выпустил Хаки, да?
Иногда, когда я пьян, я могу случайно сделать что-то подобное… — Рука на талии Уты не собиралась отстраняться, слова Шанкса раздались над ее головой одновременно.
— Ты сегодня не пил, как ты мог опьянеть! — Ута могла сказать это, только прислонившись к его груди.
Кстати, ей показалось, что сейчас эта ситуация очень похожа на супружескую…
— Я не пил.
Оказывается, ты знаешь, ха-ха, — над головой раздался радостный смех Шанкса.
Ута поняла, что он имеет в виду, что она, хотя и не обращала на него особого внимания, тайно следила за ним.
— Хм, — ответом Шанксу было только капризное фырканье.
— Если хочешь что-то мне сказать, скажи так, — ладонь Шанкса переместилась на спину Уты, нежно поглаживая вверх и вниз, словно ободряя.
В этот момент Ута почувствовала, что он снова стал похож на отца.
Но Ута думала и думала, и все равно не знала, что сказать.
Спросить его, почему он ее бросил?
Этот ответ она уже знала.
Спросить его, не собирается ли он сам ее искать?
На этот вопрос она тоже знала ответ.
Спросить его, почему он не хотел, чтобы она стала пиратом?
Этот вопрос ее уже не волновал.
Спросить его, почему он так любит ее обнимать?
…Это слишком двусмысленно, она ни за что не спросит!
! !
Поэтому Ута могла только сказать: — Мне нечего сказать.
— Тогда что ты делаешь у моей двери?
Хочешь подшутить надо мной, как раньше?
— Как это возможно!
Я уже взрослая! — Ута, надувшись, возразила ему.
— Да, ты выросла, — Шанкс сказал это с ноткой восхищения.
— Тогда не обнимай меня.
Ты же сам сказал, что когда дочь вырастает, нужно держать дистанцию с отцом, — Ута, находясь под влиянием негативных эмоций, сказала это без церемоний.
Эти слова попали Шанксу в больное место.
Он растерянно опустил руки и даже отступил на шаг, увеличивая расстояние между ними.
Ута же не захотела на него смотреть, повернулась и сразу вернулась в свою комнату.
Лежа на кровати раскинув руки и ноги, Ута вдруг осознала серьезную проблему.
Она была отравлена, и отравленный человек, увидев объект безответной любви, тут же теряет сознание; она любит Шанкса, но не потеряла сознание.
Значит… Значит!!!
(Нет комментариев)
|
|
|
|