Глава 6. Нападение на Жоюй (Часть 1)

Выслушав донесение подчинённого, Бай Жоюй ещё больше разозлилась на Линь Сияня. Она всего лишь сказала им пару слов, а он так жестоко обошёлся с ними. От гнева она ударила ладонью по столу, и на гладкой поверхности появились трещины.

Стоявший рядом с Бай Жоюй старик тихо сказал: — Госпожа, успокойтесь. В конце концов, это всего лишь двое рабов. Как молодой господин Линь решил с ними поступить — его дело. Помните, вам всё ещё нужна его поддержка!

— Дедушка Ли, раньше вы таким не были, — Бай Жоюй вдруг поняла, что почти не узнаёт старика, который заботился о ней с детства.

— Госпожа, времена изменились! — Дедушка Ли погладил бороду и продолжил: — Вы должны знать, что в семье есть ещё вторая госпожа, которая жадно смотрит на ваше положение наследницы…

— Опять то же самое! — Бай Жоюй слышала это так часто, что у неё уже мозоли на ушах натёрлись. Она перебила его: — Дедушка Ли, я знаю, вы желаете мне добра. Но они пострадали из-за меня, их заставили войти в Запретную зону. Живы они или мертвы, я должна их оттуда вытащить. — Сказав это, она выбежала за дверь.

Дедушка Ли проводил удаляющуюся фигуру Бай Жоюй глубоким взглядом, затем повернулся к стоявшему позади подчинённому и сказал: — Следовать за ней не нужно. Звери Запретной зоны не посмеют напасть на духовного практика.

— Слушаюсь, — подчинённый получил приказ и удалился.

Убедившись, что вокруг никого нет, Дедушка Ли достал из-за пазухи жетон и сказал в пустоту: — Сейчас самый подходящий момент. Ты знаешь, что делать!

А Су Е и Чу Му, о которых думала Бай Жоюй, как раз добрались до каменной горы. Хотя теперь они были духовными практиками, они не проходили проверку и не знали своего уровня. Их шаги стали легче, а тела — крепче. Но возраст давал о себе знать, и силы были ограничены.

— Сяо Ецзы, смотри, из того леса улетели все птицы. Странно, правда? — случайно бросив взгляд, заметил Чу Му.

Су Е проследил за его взглядом. Действительно, всё было так, как он сказал. В этот момент заговорила Цин Дай: — Глупцы, там кто-то сражается. Птицы почувствовали опасность и улетели. Но я ощущаю смутно знакомую ауру. Идём, посмотрим. — Сказав это, она полетела в том направлении.

Раз сестра Дай сказала, Чу Му, естественно, решил пойти посмотреть. Су Е тоже никогда не видел сражений и последовал за Цин Дай. По пути они видели, как звери стремительно убегали из того леса. Чем глубже они заходили, тем громче становились звуки битвы. Вокруг царил беспорядок, повсюду валялись поваленные деревья, перегородившие путь.

В центре сражения стояла пыль столбом. Человекоподобный монстр ростом в два метра непрерывно ревел, угрожая парящей в небе разноцветной птице. Не сумев достать её, он направил свои острые когти на человека на земле. Увидев, что её хозяйке грозит смертельная опасность, птица расправила крылья и ринулась прямо на монстра. Но тот схватил её, и она лишилась множества перьев, а на теле виднелись следы от когтей.

Су Е обладал отличным зрением и увидел знакомую фигуру, хотя сейчас она выглядела довольно потрёпанной. Он нахмурился и шепнул Чу Му на ухо: — Одна из них — госпожа Бай, но, похоже, она проигрывает.

Ресницы Чу Му дрогнули. Он мысленно обратился к своему духу кольца Сяо Цану: «Сяо Цан, можешь помочь мне спасти ту девушку?»

Сяо Цан, до этого дремавший на голове Чу Му, открыл глаза и полетел к центру битвы. Покинув голову Чу Му, он молниеносно увеличился в размерах, достигнув почти трёх метров в длину. Его дерзкий взгляд был устремлён на враждебного человекоподобного монстра.

— Сестра Дай, Сяо Цан справится с этим монстром? — Чу Му всё ещё беспокоился и искал уверенности в словах Цин Дай.

Су Е с надеждой посмотрел на Цин Дай, желая узнать ответ. Ведь госпожа Бай была их спасительницей.

Цин Дай улыбнулась, в её глазах плясали озорные искорки. Помучив их ожиданием, она наконец медленно произнесла: — Я не знаю, как у вас здесь делятся уровни духов, но я чувствую, что эта Духовная Обезьяна очень сильна. Тот, кто её призвал, тоже должен быть сильным практиком. Нынешней силы Сяо Цана недостаточно, чтобы победить её. Но не забывайте, у кого в воздухе преимущество.

Слышать такие высокомерные слова из уст маленькой девочки Цин Дай было утомительно для Су Е и Чу Му. Они мысленно поклялись больше не задавать ей вопросов. Их взгляды, устремлённые на сражающихся Сяо Цана и Духовную Обезьяну, стали ещё напряжённее.

Бай Жоюй увидела, что на помощь пришёл Цзяо, и быстро отозвала своего духа кольца. Птица была вся покрыта ранами от когтей Духовной Обезьяны и нуждалась в исцелении внутри кольца.

— Госпожа Бай, сюда! — крикнул Чу Му, увидев, что она отозвала своего духа.

Услышав зов, Бай Жоюй посмотрела в ту сторону, и в её глазах мелькнуло удивление. Она как раз искала их, но не ожидала, что по пути на неё нападёт Духовная Обезьяна. К счастью, её поиски не были напрасными.

Присоединившись к Чу Му и Су Е, Бай Жоюй посмотрела на Цзяо, сражающегося с Духовной Обезьяной, и сказала: — Это твой дух кольца, да? Довольно сильный.

От похвалы Бай Жоюй простодушное лицо Чу Му залилось краской, он смущённо опустил голову и пробормотал: — Госпожа Бай преувеличивает. Это сестра Дай сильная!

— Сестра Дай? — Только теперь Бай Жоюй заметила милое маленькое существо, сидящее на плече Су Е. Она ласково сказала: — Так ты и есть сестра Дай? Ты самый очаровательный дух кольца, которого я когда-либо видела.

Большие, ясные глаза Цин Дай уставились на Бай Жоюй, в них промелькнуло удивление: «Неужели такое совпадение возможно?»

— Твой дух кольца — Чжуцюэ? — всё же спросила Цин Дай.

Бай Жоюй, казалось, ещё больше заинтересовалась этой сестрой Дай. Она вздохнула и ответила: — Ты почти угадала. Мой дух кольца — Фэнхуан. Лишь один из тысячи Фэнхуанов становится Чжуцюэ, но, к сожалению, в нашей семье Бай таких прецедентов ещё не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Нападение на Жоюй (Часть 1)

Настройки


Сообщение