Я встала

— Да кто ты такая?

— А ты как думаешь?

— Чжоу И, скрестив руки на груди, холодно посмотрела на меня, ожидая ответа.

Эта больница, должно быть, принадлежала семье Чжоу. В прошлый раз Чжоу И попросила своего дедушку прислать кого-нибудь, вероятно, именно потому, что Цзян Тиншуй работал на них.

— Если не можешь ответить, прекрати этот цирк и пошли со мной, — она махнула рукой охранникам у входа. Они подошли ко мне, схватили под руки и повели за Чжоу И в лестничный пролет.

— Что вы делаете? Отпустите меня! — Цзян Тиншуй был выше охранников. Я начал вырываться, и они не смогли меня удержать. Я оттолкнул их к стене.

Чжоу И вела себя как избалованная принцесса. Ей было все равно, схожу ли я с ума, ее волновало только то, что у нее пытаются отнять игрушку. Прямо как Ли У. Они действительно идеальная пара.

— Твоя семья небогата, не так ли, Цзян Тиншуй? Если я не ошибаюсь, моя семья оплачивала твое обучение в старшей школе, университете и аспирантуре. Ты же не забыл?

— Что?

Я ничего не знал о прошлом второгостепенного героя. Я всегда думал, что он из обеспеченной семьи. Не может быть, чтобы он все это время жил на деньги семьи Чжоу И.

— Ладно, хватит притворяться сумасшедшим. Я знаю, что ты снова положил глаз на Чжэн Мубай. Я не против того, чтобы вы возобновили свои отношения, но ты должен сделать для меня одну вещь.

— Какую?

Я был уверен, что Чжоу И задумала что-то нехорошее.

Чжоу И подошла ко мне, взяла мой бейджик и, играя глазами, сказала:

— Все очень просто. Ты соблазнишь Чжэн Мубай, а потом, на глазах у Ли У, ты с ней… — она дважды хлопнула в ладоши, и смысл ее слов стал очевиден.

Господи, да у тебя совсем крыша поехала! Почему бы тебе просто не найти кого-нибудь, кто опозорит Ли У, чтобы он потерял лицо и не смог показаться Чжэн Мубай, а потом ты явишься как ангел-спаситель? Это было бы гораздо лучше, чем твоя дурацкая идея.

— Зачем тебе это? — спросил я Чжоу И. — Ты думаешь, Ли У после этого снова тебя полюбит?

Чжоу И фыркнула, словно я сказал что-то невероятно глупое.

— Мне плевать на его любовь! Я хочу, чтобы он страдал! Чтобы он мучился!

Чжоу И много натерпелась от Ли У. Он разорвал помолвку, гнался за ней на машине, чуть не убил ее, а потом еще и ударил по лицу, из-за чего у нее снова начались проблемы с головой. Так что ее желание отомстить было вполне понятно.

— Но я не могу тебе помочь. Не то чтобы я не хотел, но… — я многозначительно замолчал, заинтересовав Чжоу И.

— Что? Говори же! Ты не можешь? Или что-то еще?

Глядя в блестящие глаза Чжоу И, я принял решение.

— Пойдем со мной, — я взял Чжоу И за руку и потащил ее в палату Чжэн Мубай. Мы ворвались в палату. Ли У все еще стоял на коленях, со слезами на глазах. Жалкое зрелище.

Увидев эту сцену, Чжоу И фыркнула.

— Мой дорогой Ли такой несчастный! Как тебе ощущения, братец, когда тебя отстранили от должности? Мой будущий свекор умеет добиваться своего.

Ли У и так был не в духе, а слова Чжоу И вывели его из себя. Он вскочил на ноги и замахнулся на нее, собираясь снова ударить ее по лицу.

Я уже давно не мог терпеть его привычку бить женщин. Я схватил его за руку и остановил.

Мои предыдущие попытки привлечь внимание Сяобина — притворное сумасшествие и пение в холле — не сработали, вероятно, потому, что главных героев не было рядом. Теперь они оба здесь. Если я снова сделаю что-нибудь странное, это напрямую повлияет на сюжет. Не может быть, чтобы Сяобин после этого не появился.

— Убирайся! — со слезами на глазах закричал на меня Ли У.

Я нежно вытер слезы с его лица уголком своего халата.

— Чжоу И, я не могу выполнить твою просьбу, потому что я люблю… его, — я взял ошеломленного Ли У за руку, демонстрируя свои чувства.

Лицо Чжоу И исказилось от гнева. Ли У застыл на месте, словно окаменев.

Должно быть, это достаточно шокирующе. Неужели система этого романа не отправит Сяобина, чтобы он избавился от меня?

Превозмогая отвращение, я огляделся по сторонам, ища Сяобина, но его нигде не было. Даже когда Ли У с силой швырнул меня к стене, Сяобин не появился.

— Какая мерзость! Что за урод?! — Ли У набросился на меня и начал избивать.

Раньше я не мог двигаться, у меня не было выбора. Но теперь я могу дать сдачи! Ты думаешь, я позволю тебе бить меня?

Выбрав подходящий момент, я схватил его за горло, дал ему пощечину, а потом, схватив за волосы, ударил ногой по колену. Он упал на пол. Теперь я был сверху.

— Ты думал, я этого хочу? Ты думал, мне это нравится? Сам посмотри, кто здесь урод! — я начал бить его по лицу, пока он не перестал двигаться.

— Кажется, доктор Цзян окончательно сошел с ума, — в дверях собралась толпа зевак. Они перешептывались, кто-то даже снимал происходящее на телефон. Завтра Цзян Тиншуй точно попадет в новости.

Не обращая на них внимания, я поднялся на ноги.

— Пожалуйста, отвезите его в реанимацию, — я махнул рукой медсестрам, которые наблюдали за дракой, и попросил их помочь.

Медсестры очнулись от шока и поспешили к Ли У, чтобы положить его на носилки.

Чжэн Мубай, хотя и не вмешивалась в драку, видя, как Ли У лежит на полу, не смогла сдержать слез.

Ли У, не упуская возможности, схватил ее за руку и умолял не уходить, говоря, что, если она уйдет, он умрет.

В итоге Чжэн Мубай все-таки пошла с ним в реанимацию.

Ли У должен быть мне благодарен. Я только что подарил ему возможность разыграть спектакль и вызвать у Чжэн Мубай жалость.

— С твоей рукой все в порядке?

— спросила Чжоу И, выходя из туалета в палате, когда драка закончилась.

Только после ее слов я заметил, что моя рука вся в крови. Я действительно потерял контроль. Я не понимал, почему Сяобин так и не появился. Почему?

Неужели все, что я видел раньше, было галлюцинацией?

— Все нормально. Считай, что я отомстил за тебя. Он разбил тебе голову, ранил сердце Чжэн Мубай. Он это заслужил.

Чжоу И села рядом со мной и, словно назло, взяла мою руку и аккуратно приложила к ране ватные тампоны.

— Чжэн Мубай, Чжэн Мубай… Везде она! А ты откуда знаешь, что он разбил мне голову? Ты что, следишь за мной?

Боже мой, эта девушка опять все не так поняла.

— Я слышал об этом от других. Я не…

— Следишь, следишь! А знаешь, ты довольно симпатичный. Бросай свою голубизну и пошли ко мне, — сказала она, покачивая мою руку и глядя на меня влюбленными глазами. У меня по спине пробежал холодок.

Вот это да. Она хочет сделать меня своей новой игрушкой.

Я несколько раз повторил, что это невозможно. Я только что избил человека, меня наверняка накажут. Если я сейчас уйду, это будет побег с места преступления.

— Но это же моя больница! Ли У ничего мне не сделает! Он не посмеет!

— Нет, я человек с принципами.

Чжоу И приблизилась ко мне и пристально посмотрела в глаза.

— С принципами? А кто только что устраивал представление в холле?

Она была очень красивой. У нее были большие, круглые глаза. Я заметил это еще тогда, когда был Чжоу И. Но только сегодня я увидел на ее лице несколько маленьких веснушек. На ее бледной коже они напоминали стайку заблудившихся птиц в холодном зимнем небе или звезды на ночном небе.

— Почему ты молчишь?

— уши Чжоу И покраснели, когда она заметила, что я смотрю на нее, не отрываясь.

Я опомнился и замахал руками.

— Ничего, просто так.

Легко позвать, трудно прогнать. Чжоу И так и осталась в больнице.

Впрочем, это было неудивительно. Это была ее больница, она могла оставаться здесь сколько угодно.

Вечером Чжэн Мубай попросила меня встретиться с ней на крыше. Она сказала, что хочет кое-что мне отдать.

(xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение