Шестая часть

Шестая часть

Я открыл глаза и посмотрел на прозрачный потолок над головой.

Всё было таким знакомым, словно я переживал это бесчисленное количество раз.

Я перевернулся, встал с кровати, вышел из прозрачной хижины и оказался среди зарослей лаванды.

У подножия горы раскинулся небольшой городок, так говорило моё подсознание.

Я ведь бывал там?

Там многое произошло?

Я ничего не помнил и не хотел больше ступать в этот городок ни ногой.

Повернувшись, я пошёл в противоположном направлении, миновал хижину и вышел на другую сторону. Оказалось, здешний вид был ещё красивее.

Маленькое озеро в форме сердца, окружённое разноцветными гортензиями.

Я помнил, что раньше на Хоккайдо было озеро в форме сердца, но не знал, существует ли оно до сих пор, спустя столько лет.

Сверху оно действительно казалось маленьким, но когда я подошёл ближе к берегу, озеро выглядело довольно большим.

До моих ушей донеслась знакомая мелодия — это была моя песня, которую я написал во времена пребывания на острове Чеджу. Помню, тогда её очень часто заказывали.

Кто напевает мою песню?

Узнает ли он меня?

Я посмотрел в сторону источника звука. У берега озера сидел человек и удил рыбу, тихо напевая мою песню.

Тихо ступая, я подошёл к нему и сел неподалёку.

— Привет! — улыбнулся я, здороваясь.

Он, вероятно, сильно испугался моего внезапного появления и ошеломлённо посмотрел на меня.

— Прошу прощения, — сказал я с улыбкой. — Меня привлекла ваша песня.

— Ох, — он пришёл в себя, повернулся к озеру и сказал: — Очень старая песня, мне она всегда нравилась.

Я тихо усмехнулся и тоже уставился на озеро.

Казалось, в мгновение ока моя песня стала для людей «старой». Внезапно на сердце нахлынула горечь.

Он больше ничего не говорил, продолжая напевать.

Похоже, он меня не узнал, и я был рад этому спокойствию.

Это место было красивым и тихим, но выглядело как-то фальшиво.

Каждое моё движение, каждый шаг, казалось, приковывали сотни взглядов.

Человек неизвестно когда перестал напевать и начал тихонько постукивать по ведру перед собой.

Он стучал невпопад, сбивая меня с мыслей.

Прислушавшись некоторое время, я понял, что это не бессознательное действие — интервалы между ударами повторялись.

Он выстукивал набор цифр.

Я запомнил цифры и немного подумал — кажется, это были координаты.

Что это за место, и почему он так намекает мне?

Я повернулся к нему. Он почувствовал мой взгляд, прекратил стучать и снова запел.

Снова моя песня, неопубликованная, незавершённая.

Я начал сомневаться в его личности. Он точно меня узнал, иначе почему обе песни были моими?

Этого места определённо не существует в реальности. Он намекал мне покинуть это пространство и отправиться по координатам, которые он дал.

Возникла проблема: как отсюда выбраться?

Я снова посмотрел на него, надеясь на подсказку.

Но он ничего не показывал. Возможно, по каким-то причинам он не мог действовать слишком явно.

Тогда попробую испытанный способ: возрождение из гибели.

Я встал, подошёл к берегу озера и прыгнул. До моих ушей донёсся удивлённый возглас мужчины. Ледяная вода поглотила меня.

Я изо всех сил плыл ко дну, грудь начала болеть от нехватки воздуха. В этот момент раздался голос:

— Игровой опыт прерван. Перезагрузка системы.

Сознание постепенно угасало. Я сильно прикусил нижнюю губу, чтобы не потерять сознание. Во рту распространился привкус крови.

— Не кусай! Не кусай! — раздался приятный, звонкий молодой женский голос.

Я медленно открыл глаза и увидел вокруг бледно-красную дымку. Нижняя губа слегка побаливала.

Кровь из раны плавала перед моим лицом, смешиваясь с другими газами в воздухе, и становилась бледно-красной.

Почему моя кровь плавает в воздухе?

Оказалось, не только кровь — я весь парил, обхватив руками согнутые ноги, свернувшись в клубок, к тому же совершенно голый.

Меня окружало что-то сетчатое, похожее на мембрану. Снаружи всё было размыто, но я смутно видел, как кто-то машет мне рукой.

Я протянул руки к сетчатой мембране и с силой потянул, оторвав большой кусок тонкого слоя.

Как только мембрана порвалась, я тут же потерял плавучесть и тяжело рухнул на пол.

Увидев моё жалкое состояние, девушка тут же покраснела, взмахнула рукой и исчезла.

Я остолбенел на мгновение, прежде чем осознал, что всё ещё голый.

И ещё… неужели современные люди умеют телепортироваться?

Вокруг меня были незнакомые приборы, и не было ни клочка ткани. Чем же прикрыться?

Пока я ломал голову, та девушка появилась снова.

Покраснев, она протянула руку, в которой держала комплект одежды, очень похожий на тот, что был на ней — вероятно, здешняя рабочая форма.

Я поспешно взял одежду и быстро надел её.

К счастью, современная одежда была очень простой, и мне не пришлось ломать голову над тем, как её надеть.

— Ты можешь помочь мне уйти отсюда? Мне нужно найти одно место, — спросил я девушку, которая долго смотрела на меня.

Она моргнула, сглотнула, прокашлялась и сказала: — Если я помогу тебе уйти, ты возьмёшь меня с собой и гарантируешь мою безопасность?

— Я не могу гарантировать, но сделаю всё, что в моих силах.

— Если ты исчезнешь во время моей смены, моя жизнь может оказаться в опасности. Возможно, я буду зависеть от тебя всю оставшуюся жизнь. Тебя это устраивает?

Эти слова прозвучали как-то по-хулигански. Я нахмурился и сказал: — Раз так, я тем более не могу тебя обременять. Лучше я сам найду выход.

— Ладно! Ладно! Я пошутила! — сказала она. — Опасности для жизни не будет, но проблем будет немало. Ты ведь точно сможешь мне помочь с ними справиться?

У меня, по сути, не было выбора. Всё здесь было для меня незнакомым. Если бы не координаты в моей голове, у меня вообще не было бы цели.

Интуиция подсказывала мне, что это место даёт надежду, даёт мне смелость двигаться дальше.

— Меня зовут Фэй. Приятно сотрудничать! — она улыбнулась и подняла голову, глядя на меня.

Это была молодая блондинка с голубыми глазами, миниатюрная, ростом мне по грудь. Её золотистые кудри до пояса развевались при каждом движении.

Она стояла очень близко. Когда она опустила голову, я увидел, что кожа на её макушке, в проборе, тоже была золотистой. У неё имплантированный череп?

Так вот что такое получеловек?

Я отступил на шаг, немного увеличив дистанцию.

— Мы можем идти? — спросил я.

Она неизвестно откуда достала белую мантию и сказала мне: — Сначала надень это. Когда выйдем, я всё объясню.

Я взял мантию и внимательно осмотрел её. Неужели это та самая мантия, которую я буду часто носить в будущем?

Надев мантию, я взял протянутую мне левую руку Фэй. Она взмахнула правой рукой, и всё вокруг стало белым.

Фэй вела меня за руку, мы постоянно двигались. Каждый мой шаг был словно по облакам, без ощущения твёрдой опоры.

Я смутно видел много людей, но никто нас не останавливал.

Только когда мы остановились, до моих ушей донёсся её голос: — Ли Фэй, сними мантию.

Я снял мантию и смог разглядеть всё вокруг.

Фэй, должно быть, привела меня к себе домой.

Огромное пространство без перегородок, со всех четырёх сторон — окна от пола до потолка, за которыми виднелись высоченные, уходящие в облака здания и даже летающие повсюду круглые объекты.

У меня появился шанс своими глазами увидеть мир шестьсот лет спустя. Я думал, что смогу прожить долго, но внезапно перенестись через шестьсот лет перемен было действительно трудно принять.

Я снова обратил внимание на внутреннее убранство дома. В комнате стояли какие-то странные предметы непонятного назначения. Голова начала слегка побаливать.

— Эту мантию я разрабатывала много лет. Она водонепроницаемая, защищает от высоких и низких температур, а также от Экстремального Шёлкового Луча.

— Экстремальный Шёлковый Луч?

— Это тот самый свет, которым тебя поймали. Чистокровные внизу называют его Рыбьим Светом.

Экстремальный Шёлковый Луч… Оказывается, у этого света, который так долго мучил меня, было такое нежное название.

— Почему ты мне помогаешь?

Она не ответила прямо на мой вопрос, а долго смотрела на меня, затем вздохнула и сказала: — Ли Фэй, могу тебе гарантировать: если ты попросишь о чём-либо с таким лицом, никто не сможет отказать, верно?

Я потерял дар речи.

Она подошла к небольшому углу, присела и начала что-то искать, быстро перебирая руками.

В этот момент у меня возникло странное ощущение.

Влага в воздухе начала медленно конденсироваться с видимой скоростью, образуя водяную ленту, которая обвилась вокруг меня.

Водяная лента становилась всё шире, принимая сетчатую форму и образуя мембрану, которая покрыла половину моего тела.

Разве это не та самая мембрана, которая окружала меня, когда я только что очнулся?

— Ли Фэй! — громко позвала меня Фэй.

Я хотел с силой сорвать мембрану, как и раньше, но почему я даже руку поднять не мог?

— Фэй! Ты слишком непослушна, — внезапно появился мужчина, встав между мной и Фэй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение