Глава 19. Браслет

— Фух, наконец-то закончила! — Ань Синь вздохнула с облегчением. Во время учёбы в Италии ей приходилось работать на своего преподавателя, но это не было так утомительно. К тому же, раньше она никогда не испытывала такого давления. Сейчас же Ци Жуй поручала ей так много работы, что Ань Синь казалось, будто она задыхается.

Только она подумала о том, чтобы немного расслабиться, как на столе зазвонил телефон.

— На парковке внизу, — раздался властный голос, и тут же связь оборвалась. Кто ещё мог говорить таким тоном, кроме Лэн Яня?

Ань Синь, чувствуя себя побитым петухом, поплелась к лифту. День явно не задался: как назло, в лифте она столкнулась с Ци Жуй. Пришлось вежливо улыбнуться и кивнуть. Иногда Ань Синь приходилось нелегко: приходилось сохранять вежливую улыбку, встречаясь с человеком, который её раздражал. Это было настоящей пыткой.

Увидев Лэн Яня, Ци Жуй засияла, словно кошка, увидевшая рыбу.

— Брат Янь, моя машина сломалась. Можно мне поехать с тобой? — промурлыкала она.

Ань Синь, наблюдая за этой сценой, не знала, что делать: идти к Лэн Яню или развернуться и дать дёру. Судя по всему, Ци Жуй была будущей невесткой семьи Лэн. А кем была она? Любовницей? Казалось, ей здесь не место. Неужели любовница открыто бросает вызов законной жене?

Лэн Янь небрежно прислонился к машине. Он явно не ожидал увидеть Ци Жуй. Затем холодно посмотрел на Ань Синь, словно говоря: «Только попробуй убежать».

Ань Синь обречённо опустила плечи и медленно подошла.

— Брат Янь, поехали, — Ци Жуй, не дожидаясь ответа, открыла дверь переднего пассажирского сиденья и собралась сесть.

— Назад, — холодно произнёс Лэн Янь.

Лучезарная улыбка Ци Жуй мгновенно окаменела. Поступком Лэн Яня унизил её перед Ань Синь. Однако перед ним Ци Жуй не смела перечить. Натянув улыбку, она сделала вид, что ничего не произошло, и села на заднее сиденье.

Ань Синь решила, что он не в себе, и лучше держаться от него подальше. Она хотела сесть сзади вместе с Ци Жуй, но Лэн Янь бросил на неё взгляд, который ясно говорил: «Только попробуй».

Ей ничего не оставалось, как открыть переднюю дверь и сесть. В конце концов, он был её спонсором.

В машине стояла гробовая тишина. Ань Синь хотелось выпрыгнуть на ходу. Эта тишина была хуже пытки — лучше бы он сразу убил её. Кого же этот изверг разозлил сегодня? Она вроде бы ничего такого не сделала.

Машина мчалась по дороге. Когда они подъехали к воротам дома семьи Ци, Лэн Янь резко затормозил. Ань Синь, словно предчувствуя это, крепко ухватилась за ручку двери. Ци Жуй же, не ожидав такого манёвра, чуть не ударилась головой о переднее сиденье.

— Брат Янь, не хочешь зайти? Папа и мама будут рады тебя видеть, — как ни в чём не бывало, сладко пропела Ци Жуй.

— Выходи, — отрезал Лэн Янь и, не прощаясь, уехал.

В машине остались только они вдвоём. Ань Синь почувствовала приближение своей смерти.

— Молодой господин Лэн, что я сделала не так? Дайте мне хоть понять, за что я умираю.

Он посмотрел на ожерелье у неё на шее.

— Мужчина подарил?

— Это просто друг, — ответила Ань Синь, не сразу поняв, к чему он клонит. Неужели он видел её сегодня с Ци Чжо за обедом? И он из-за этого злится?

— Очень романтично.

Ей не понравился его язвительный тон.

— Прекрати, пожалуйста! Мы просто друзья. Не говори ерунду без доказательств.

— Хочешь доказательств? Что это у тебя на шее?

Она машинально потрогала ожерелье.

— Из-за этого? Разве ты сам никогда не получал подарки от друзей?

— Глупая женщина, разве ты не знаешь, что когда мужчина дарит женщине ожерелье, это значит, что он хочет оберегать её вечно? И ты ещё называешь себя дизайнером, а таких элементарных вещей не знаешь, — на самом деле, об этом ему рассказала Ци Хуань.

Больше всего она не выносила, когда кто-то подвергал сомнению её профессионализм.

— Не суди всех по себе! — возмутилась она.

Видя, как она горячо защищает это никчёмное ожерелье, его гнев вспыхнул с новой силой.

— Хорошо, если ты так любишь украшения, я тебе их куплю. Сколько хочешь!

Он рванул с места, словно ракета, и остановился у ювелирного магазина. Ань Синь наотрез отказалась выходить, но он силой вытащил её из машины и понёс в магазин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение