Глава 17: Я приеду за тобой

Ли Чжиюнь не знала, сел ли муж Фэн Цинцин в машину, и примерно когда он приедет.

Она предложила Фэн Цинцин позвонить и спросить, но та, смущаясь, сказала, что не будет.

Честно говоря, Ли Чжиюнь раньше и не думала, что Фэн Цинцин такая "капризная".

Они втроем хорошо ладили, в основном из-за прямолинейного характера.

Она сама была немного пацанкой, а Фу Цзиньпин была из тех, кто развит и внутренне, и внешне.

А Цинцин была такой небрежной, простодушной "старшей сестрой", а сейчас так кокетничала, что это вызывало удивление.

Ли Чжиюнь беспомощно покачала головой, думая: "Похоже, мужчина действительно может изменить женщину".

"Ты говоришь, что уже вышла за него замуж, и ребенок будет, чего еще стесняться?"

Раз Фэн Цинцин не звонит, она позвонит.

Но сколько ни звонила, дозвониться не могла, похоже, не было связи.

Прикинув время, Ли Чжиюнь решила, что примерно в это время нужно ехать на вокзал.

Фэн Цинцин, увидев, что всего девять утра, уговаривала ее не ехать, говоря, что тот человек, когда приедет, обязательно ей позвонит.

Пока они препирались, снаружи раздался стук в дверь.

Обе удивленно посмотрели друг на друга.

Фэн Цинцин с недоумением сказала:

— У Цзиньпин, наверное, есть ключ!

Ли Чжиюнь лениво пошла к двери, легко и небрежно сказав:

— Ей часто лень доставать ключ, даже если он есть, все равно что нет!

Сказав это, она открыла дверь, но, увидев пришедшего, застыла.

Когда тот, помахав рукой, с улыбкой сказал "Привет", она очнулась и, словно рефлекторно, захлопнула дверь одним движением.

Затем, словно потеряв рассудок, она пошла прямо внутрь.

Фэн Цинцин, увидев, что у нее что-то не так с лицом, странно спросила:

— Юнь, кто стучал в дверь?

Ли Чжиюнь отмахнулась, с трудом улыбнулась и сказала:

— Страховой агент, скучно!

Как только она закончила говорить, снаружи снова раздался стук, и каждый раз громче.

Пока Фэн Цинцин колебалась, из-за двери раздался громкий крик:

— Ли Чжиюнь, открой дверь, черт возьми!

При этом "людоедском" рыке Ли Чжиюнь сжалась.

Странно, Фэн Цинцин никогда не видела, чтобы Ли Чжиюнь кого-то боялась.

Фэн Цинцин недоуменно спросила:

— Юнь, если бы это был страховой агент, он бы, наверное, не знал твоего имени?

Говоря это, Фэн Цинцин смотрела с любопытством и оценивающе.

"Вот я и говорю, Чжиюнь такая красивая и милая, как у нее может не быть парня?"

В только что прозвучавшем гневном крике любой мог узнать мужской голос.

Ли Чжиюнь закатила на нее глаза, беспомощно села на диван и предупредила:

— Только не открывай дверь, этот ублюдок — беда.

Она вспомнила, как в день, когда она уходила из дома, он погладил ее по лицу и нежно предупредил:

— После окончания университета не забудь вернуться домой, я жду, чтобы жениться на тебе!

Она лишь покорно кивнула, в душе желая поскорее от него избавиться.

Прошло четыре года, и она почти забыла о существовании этого человека, того, кто когда-то заставлял ее бояться до бессонницы.

А он вдруг появился.

Слушая стук в дверь, словно ее собирались выломать, она схватилась за голову и с болью подумала: "Неужели тот подонок говорил правду?"

Прошло четыре года, с его возможностями, какую женщину он не мог бы получить?

Почему он цепляется именно за нее?

Если бы кто-то сказал, что тот человек любит ее, она бы скорее убилась, чем поверила.

Потому что они были одного типа.

Она четко знала, что как бы великодушно, страстно и честно они ни притворялись внешне, в душе они любили только себя.

Фэн Цинцин с некоторым беспокойством сказала:

— Думаю, мне лучше пойти открыть дверь, если дверь сломают, нам придется платить!

Ли Чжиюнь не хотела, чтобы такой человек появлялся перед Фэн Цинцин, к тому же Цинцин сейчас была беременна, и она еще больше боялась, что его действия могут навредить Цинцин.

Она встала, собралась с силами и спокойно сказала:

— Ладно, Цинцин, ты сиди, я выйду и встречусь с ним!

Фэн Цинцин, увидев выражение лица Ли Чжиюнь, наконец поняла, что все, о чем она только что думала, было лишь сказкой.

Тот человек снаружи больше походил на того, кто пришел за долгами, вот почему Чжиюнь так испугалась.

Она с беспокойством спросила:

— Мне не нужно тебя сопровождать?

Ли Чжиюнь похлопала ее по плечу, утешая, и сказала:

— Ничего, как ни крути, он мой брат!

Фэн Цинцин удивленно расширила глаза.

Потом она вспомнила, что Чжиюнь когда-то говорила, что у нее есть мачеха, значит, этот брат...

С каждым шагом к двери всплывали те вещи, о которых она думала, что давно забыла и не вспомнит.

Под тусклым уличным фонарем она увидела, как высокий парень воткнул нож в грудь другого человека.

Белый нож вошел, красный вышел.

Она впервые увидела убийство своими глазами, так испугалась, что не могла крикнуть, хотела бежать, но ноги не слушались.

Тот человек заметил ее, его кровожадные глаза пристально смотрели на нее, она дрожала от страха и отступала.

Пока ее не прижали к углу, и она не могла пошевелиться.

Широко раскрыв глаза, она в ужасе смотрела на него.

Он схватил ее за подбородок и злобно сказал:

— Если посмеешь сказать хоть полслова о том, что сегодня произошло, я с тобой расправлюсь!

Она, дрожа от страха, закрыла глаза, а затем открыла их. В них больше не было страха, только ясность. Она спокойно повернула голову и сказала:

— Я ничего не видела!

Только ее сжатые кулаки знали о дрожи кончиков пальцев.

Тот человек фыркнул и, повернувшись, ушел.

Она без сил рухнула на пол.

Потом что-то вспомнила и быстро покинула это опасное место.

Когда они снова встретились, тот человек шел за своей матерью и с уважением называл ее отца "папой".

Она вздрогнула от испуга, но, как ни в чем не бывало, отвернулась.

Папа велел ей называть ту женщину "мамой", но она все равно отвернулась.

В этом мире у нее была только одна мама.

Папа очень рассердился.

Вечером тот, кого она называла братом, прокрался в ее комнату и насмешливо сказал, что она глупая.

Всего лишь сказать "мама", от этого же не отвалится кусок мяса.

Ее холодный, как стрела, взгляд метнулся к нему, но, кажется, что-то вспомнив, она снова отвернула голову.

Она вспомнила, что он другой человек, тот, кого ей нельзя было злить.

Хотя она и предупреждала себя не злить его, но живя под одной крышей, они все равно неизбежно пересекались.

Она никогда не думала, что потеря мамы делает ее достойной чьего-либо сочувствия.

Потому что у нее был папа, который любил ее, папа, который отдал ей всю свою любовь.

Только папа женился на той женщине и больше никогда не смотрел на нее.

Она очень хотела относиться к той женщине как к прохожей, игнорировать ее, но та женщина постоянно провоцировала ее, не только отнимая отцовскую любовь, но и разрушая ее отношения с отцом.

Наконец, они подрались.

Отец дал ей пощечину и защитил ту женщину, а в ее затуманенном от слез взгляде она видела, как папа, который когда-то любил ее больше всего на свете, защищает ту женщину, нежно ее утешая, а сын той женщины стоит в стороне, скрестив руки на груди, и смотрит на нее с холодной усмешкой!

В тот момент они были семьей.

А она была чужой.

Ненависть, боль, гнев.

Стиснув зубы, она отвернулась, в душе поклявшись никогда не возвращаться в этот дом, и что она обязательно заставит папу, который любил ее больше всего, узнать, что он потерял, и однажды пожалеть...

А тот человек насмешливо прошептал ей на ухо:

— И это все, на что ты способна?

Она подумала: "Если бы я тогда ушла, что было бы дальше?"

По крайней мере, она бы не запуталась с ним!

Та женщина отняла у нее папу, а она отнимет у нее сына.

В забытьи она открыла дверь.

Как только дверь открылась, мужчина с грохотом ворвался в комнату и с недобрым, холодным тоном спросил:

— Небось, спрятала тут какого-нибудь мужика?

Затем он начал обыскивать комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение