Глава 14: Побег из дома

Фэн Цинцин рассердилась, вспомнив слова мамы Фэн.

Что она живет в счастье и не ценит его?

Где она счастлива?

Каждый день моет посуду в ресторане, пока на руках не появятся мозоли, только чтобы заработать эти пятьсот юаней!

Она так упорно заставляла себя терпеть, так тяжело проживала каждый день, держалась только мыслью о брате, а в итоге мама, не спрашивая ни о чем, отругала ее и сказала, что она живет в счастье.

Где ее счастье!

Увидев этого виновника, она в ярости швырнула в него подушку и выругалась:

— Все из-за тебя.

Ты наверняка мамин родной сын, а меня подобрали!

Сказав это, она встала, с грохотом захлопнула дверь и заперла ее на засов.

Весь день она просидела внутри, так и не выйдя.

Вечером Гу Чэнь не смог войти и вынужден был спать на диване.

На следующий день, проснувшись, Фэн Цинцин что-то вспомнила, побежала на балкон и увидела, что ее одежда действительно постирана.

Она в ярости разбудила еще спящего мужчину и сердито выругалась:

— Кто тебе разрешил стирать мою одежду, ты, противный тип! С сегодняшнего дня ты не смеешь трогать мои вещи!

Его прекрасный сон был нарушен, настроение и так было плохим, а тут еще и такое сердитое лицо.

Он помог ей постирать одежду, а оказался виноват, просто немыслимо!

Он тоже разозлился и с отвращением сказал:

— Если бы ты после душа сама стирала и развешивала свою одежду, я бы и не стал тебе помогать!

Как бы то ни было, Фэн Цинцин была задета его выражением отвращения и холодными словами.

Вечером Гу Чэнь вернулся с работы и, подойдя к ванной, увидел, что там нет ее разбросанной одежды.

На душе стало необъяснимо пусто.

Наверное, он сошел с ума, раз пристрастился стирать чужую одежду.

Но каждый раз, развешивая белье, видя на балконе рядом широкую мужскую одежду и яркую женскую, развевающуюся на ветру, он счастливо улыбался.

В такие моменты возникало ощущение дома, теплоты.

С того дня Фэн Цинцин упорно спала на диване, несколько раз падала на пол и ушибала зад, но все равно продолжала спать на диване.

Сначала она думала, что этот мужчина такой любвеобильный, он наверняка не выдержит и придет мириться.

Но прошло три дня, а он так и не шелохнулся.

Она загрустила.

Впрочем, чего она ожидала? Они поженились без всяких чувств.

Почему она решила, что те несколько ночей страсти были доказательством его любви?

Мужчины могут заниматься этим и без любви.

Но она все равно надеялась, что он придет ее уговорить, ничего не говоря, просто обняв ее, и она простила бы его.

На пятый день Фэн Цинцин почувствовала себя глупой. Зачем мучить себя? Если уж кто-то должен спать на диване, то это этот негодяй.

Поэтому вечером она раскинулась на большой кровати.

В итоге ее, конечно, съели без остатка.

Фэн Цинцин пришла в ярость.

Негодяй, кем он ее считает?

Хочет — берет, и ни слова не говорит.

Какой бесстыдник.

Получив зарплату в пятьсот юаней, она, не дожидаясь оставшейся половины зарплаты за месяц, просто ушла.

Гу Чэнь вернулся домой и, увидев, что дома никого нет, даже записки, вспомнил ее слова о сожалении, с грохотом захлопнул дверь и в ярости подумал: "Ушла, так не возвращайся".

Приехав в город S, Фэн Цинцин радостно заявила, что сбежала из тюрьмы.

Ли Чжиюнь как раз получила зарплату и пригласила всех поужинать и собраться вместе.

За столом Фэн Цинцин выглядела очень довольной и счастливой, и Ли Чжиюнь с Фу Цзиньпин обратили на нее все свое внимание.

— Цинцин, ты так ушла, твой муж не рассердится? — обеспокоенно спросила Ли Чжиюнь.

— Пф, кто он такой? Если бы не мои родители, я бы за него и не вышла. Хм, когда я разбогатею, найду кого-нибудь красивее и богаче его! — Хотя она так говорила, в душе, вспоминая его нежные глаза, она почувствовала что-то странное.

Видя ее самодовольную головку, Ли Чжиюнь легонько коснулась ее лба и сказала:

— Ты, никак не можешь отучиться хвастаться!

Фэн Цинцин с энтузиазмом спросила:

— Не будем об этом, расскажите о вашей работе, как дела?

При упоминании этого Фу Цзиньпин поникла.

Ли Чжиюнь с улыбкой сказала:

— У меня все хорошо, зарплата сейчас две тысячи пятьсот.

Через месяц будет три тысячи.

Через полгода — четыре тысячи, а если хорошо работать, можно и повышение получить, перспективы очень хорошие!

Фэн Цинцин захлопала в ладоши и сказала:

— Отлично, отлично! В таком случае твоя мечта о покупке дома скоро сбудется!

В ночь окончания университета они все рассказали о своих мечтах.

Чжиюнь сказала, что ее мечта — иметь свой дом.

После смерти ее мамы папа снова женился.

Дома ее постоянно подвергали травле, каждый раз она уходила в слезах, чувствуя, что на свете нет места, где она могла бы найти пристанище.

Поэтому она сказала, что хочет иметь свой собственный дом, пусть очень маленький, главное, чтобы он был ее, и никто больше не мог бы ее выгнать.

Когда она говорила это, Фэн Цинцин и Фу Цзиньпин плакали.

Чжиюнь была из тех девушек, которые кажутся сильными, но на самом деле очень жаль.

— А ты, Цзиньпин? — Яркие глаза Фэн Цинцин перешли на Фу Цзиньпин.

Фу Цзиньпин уныло опустила голову.

Ли Чжиюнь вздохнула и сказала:

— Компания, куда она так стремилась пробиться, уволила ее всего через три дня работы.

Она в ярости погналась за их боссом до его дома, отругала его и даже заставила извиниться!

Фу Цзиньпин еще сильнее опустила голову, ей было стыдно за то, как она опозорилась в тот день.

Тогда, увидев, как мужчина вышел из машины, она схватила его и холодно сказала:

— Ты лишил меня работы, это ничего, но ты должен извиниться!

Мужчина с насмешливым видом посмотрел на нее и холодно спросил:

— За что я должен извиниться?

— За твою чертову самонадеянность, высокомерие, самоуверенность!

— Прошу прощения, я родился со всеми этими достоинствами, не стоит напоминать!

Фу Цзиньпин никогда не видела такого бесстыдного мужчины, ее глаза налились кровью, и она злобно уставилась на него.

— Убери свои лапы! — холодно приказал он.

— Мечтай! Пока ты не извинишься передо мной! — холодно, твердо и гордо сказала она.

Мужчина с улыбкой посмотрел на нее.

Она была миниатюрной, он мог оттолкнуть ее одним движением.

Но глядя на упрямство в ее глазах, он почувствовал себя забавным.

Она была действительно необычайно упряма!

— Тогда держись крепче! — Сказав это, он поднял ее на руки.

Фу Цзиньпин вздрогнула от испуга, забилась в его руках и выругалась:

— Что ты делаешь?

Опусти меня!

Он послушно отпустил ее.

Она упала с него и откатилась в сторону.

Он спокойно развел руками и обвиняюще сказал:

— Это ты не удержалась, и это ты велела мне отпустить!

Он стоял высоко, с улыбкой на губах.

Она лежала на земле, сжав руки в кулаки, и с затаенной ненавистью смотрела на его улыбку.

Один высокий, другой низкий, один сверху, другой снизу, словно было предрешено, кто победитель, а кто проигравший.

Эта несправедливость заставила глаза Фу Цзиньпин покраснеть, и она потеряла рассудок.

Она клялась, что всегда была леди.

Но в тот день она набросилась на мужчину, как бешеная собака.

Она цеплялась за него, как мегера, щипала и била его.

В конце концов, он вскрикнул:

— Прости!

Ее безумие наконец прекратилось.

Но она, обессиленная, лежала на земле и плакала, не зная, о чем плачет. Возможно, это была обида, возможно, она исчерпала все силы, возможно, это было отчаяние от безнадежного будущего!

Он, прикрывая ушибленное лицо, холодно посмотрел на нее, лежащую на земле, и сказал:

— Похоже, лучше обидеть кого угодно, только не женщину!

Она сердито подняла голову, стиснула зубы и злобно сказала:

— Вот и хорошо, что знаешь!

Упрямые слезы в ее глазах сверкали, словно радужный свет солнца, завораживая.

Он на мгновение застыл, потом покачал головой и большими шагами направился внутрь.

Пройдя немного, он увидел, что она все еще лежит там неподвижно. Подумав, что это вилла и здесь нет прохожих или машин, он обернулся и спросил:

— Как ты вернешься?

Она, не оборачиваясь, высоко подняла подбородок и крикнула:

— Я лучше здесь умру, чем ты будешь обо мне заботиться!

Мужчина нахмурился и больше не обращал на нее внимания.

Такая упрямая женщина, если умрет, наверное, никто и не пожалеет.

Фу Цзиньпин, вспоминая тот день, хотела провалиться сквозь землю.

Теперь, если подумать, тот мужчина на самом деле не был виноват. Он был начальником, у него было право уволить любого, кто ему не нравился.

А она настаивала на извинениях, вела себя как сумасшедшая.

На самом деле она даже не знала, что внутри нее есть такая безумная сторона.

— Боже, Цзиньпин, даже не верится, что ты такая крутая! — В глазах всех Фу Цзиньпин была из тех, кто выглядит нежной и слабой.

Фу Цзиньпин покраснела и немного смущенно сказала:

— Цинцин, не смейся надо мной, я так расстроена, в последнее время с поиском работы не везет!

Фэн Цинцин радостно взяла ее за руку и сказала:

— Тогда отлично, мы можем вместе искать работу!

Я как раз переживала, что у меня нет компании!

Фу Цзиньпин сжала губы и с трудом улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение